Принцип войны. Том 2
Шрифт:
— Любопытство губит кошку, — кивнул архат. — Поддержу, пожалуй, молодого человека. Но кому-то надо остаться здесь и следить за клиентом. Машина слишком приметная, возникнут вопросы. Оставлять человечка на холоде — тоже не выход.
— Эта улица заканчивается тупиком, — сказал Матвей. — Надо отогнать машину на автостраду, по которой мы приехали сюда. Там есть развилка. Возле нее небольшой склад-магазин с парковкой. Она небольшая, но нам хватит. Займем место и будем следить. Я знаю, на каком автомобиле ездит Мейер. Не сомневаюсь, что он утром обязательно поедет к
— Разумно, — кивнул Кирилл. — Видел я эту парковку. И выезд с улочки просматривается. Так что решим, Герасим Лукич?
— Почему бы здравую мысль не поддержать? — пожал плечами архат. — Езжайте туда. Матвей, вы можете со своим другом поспать часа два, чтобы потом не проморгать своего коллекционера. Мы его в лицо, увы, не знаем. Кирюша, свяжись с Ермолом. Как у него дела?
Кирилл вытащил телефон и набрал нужный номер. Ему понадобилось пару минут, чтобы выяснить ситуацию:
— Девушки не появлялись, Герасим Лукич.
— Что ж, будем исходить из худшего варианта, — закряхтел маг. — Езжайте уже отсюда. Скоро светать начнет.
В вязкой тишине, оказывается, хорошо слышно, как по венам течет кровь, мерно стучит по вискам, отдается в ушах, создавая непрерывный глухой шумовой фон — как далекий морской прибой. Где-то он есть, накатывает на берег, шурша галькой, а ты его не видишь.
Алике кажется, что она находится в подвале целую вечность, но стоит только взглянуть на изящные часики, подаренные Колояром еще в Торгуеве, и тоска накатывает с большей силой. Десять часов прошло с тех пор, как Бартоломео со своими молодчиками привезли в этот дом девушек и заперли их в этом чертовом узком пенале, обшитом досками! Уже утро, а Мейера как не было, так и до сих пор нет.
— Как думаешь, о нас не забыли? — почему-то шепотом спрашивает Алика дремлющую Анастасию, словно боится нарушить хрупкую тишину. Странное ощущение.
Подруга по несчастью выныривает из полусонного состояния и с недоумением смотрит на Алику, как будто не понимает, что она здесь делает. Красавица-дворянка с самого начала впала в оцепенение и даже разговаривала настолько неохотно, что Алика тоже прекратила теребить ее. Не хочет человек общаться — зачем насильно навязываться?
— Нас просто маринуют, — неожиданно выдала длинную фразу Настя.
— Что, прости? — не поняла Алика.
— Маринуют. Специально держат под замком, не приходят, не разговаривают, не допрашивают, в конце концов, — пояснила подруга с видом знатока. — Чтобы мы занервничали, запаниковали и приняли все их условия.
— Какие условия? Мы что-то должны Мейеру?
— Конечно, — из взгляда Насти пропадает поволока и бессмысленность. Голос отвердел. — Этот ублюдок, кажется, нас раскусил. Почуял, что мы представляем угрозу для его перстней. Напрасно ты так распиналась перед ним, демонстрируя свои знания по «солнечному доспеху». Сложил два плюс два и ловко посадил под замок.
— Мы с Колояром разрабатывали план, — Алика поежилась. Все-таки в подвале ощущалась сырость; если бы не шуба, давно замерзла. — Он настаивал, чтобы я как можно больше притягивала внимание Мейера. И знаешь, ведь клюнул. Сам привел в свою сокровищницу, показал эти перстни.
— Думаешь, они настоящие? Марк не наврал насчет проверки на аукционе?
— Нет, — качнула головой Алика, в сотый раз прокручивая в голове слова коллекционера, сказанные в его доме. — Мне кажется, он подозревает нас в связях с каким-то конкурентом. Помнишь, как Мейер отзывался о них? Друг другу готовы глотку перегрызть за артефакты. А здесь на кону «солнечный доспех».
— Слушай, — пошевелилась Настя и устроилась поудобнее, прислонившись к стене, — а почему такой ажиотаж вокруг «доспеха»? Я никогда не слышала о нем, а за последнее время столько узнала: кто такой Борей-Вараха, что за «солнечный доспех» он сотворил, перстни эти…
— Наверное, где-то произошла утечка, — призадумалась Алика. — Когда Колояр стал обладателем четверки перстней, начались странные события. Его несколько раз пытались убить, еще там, в Торгуеве. Мне кажется, те люди, которые собирают древние магические артефакты, узнали, чем обладает Колояр, и события стали разворачиваться с необыкновенной скоростью. Тут и некий мистер Грэйс, попытки бандитов обокрасть Мейера… В общем, дальше будет еще веселее.
— Куда уж веселее, — фыркнула Настя и насторожилась, схватив Алику за руку. — Тс-сс! Слышишь? Кажется, кто-то пришел.
Скрежетнул засов — и на пороге выросла фигура Бартоломео. Наемник поглядел на настороженных пленниц и поманил их рукой. Дождался, когда девушки поднимутся по лестнице, захлопнул дверь.
— В гостиную, — коротко приказал он.
Мейер в вязаном сером свитере расслабленно сидел в кресле с потертыми подлокотниками. Да и вся мебель, стоявшая в гостиной, представляла собой безвкусное сборище из разнообразных шкафов, стульев, продавленного дивана и унылых обоев, кое-где уже сползающих со стен.
— Ну и клоповник, — поморщилась Настя, остановившись на пороге, не в силах ступить на запыленный пол.
— Проходите, мадемуазель, — Мейер выглядел каким-то уставшим, напряженным. — Хочу с вами поговорить.
— Вы так и не объяснили свой поступок, господин Мейер, — расправив плечи, холодно произнесла Настя.
Бартоломео неожиданно схватил ее за локоть и бесцеремонно толкнул на диван. Девушка ойкнула от подобной наглости, едва не упав, если бы ее не поддержала Алика.
— Сели! — рявкнул он.
Мейер не отреагировал. Закинув ногу на ногу, коллекционер какое-то время рассматривал носок ботинка, на котором виднелись потеки грязи, и морщился.
— Давайте откровенно, мадемуазель, — нарушил он молчание. — Я предполагал, что ваше появление в Лозанне связано с какими-то обстоятельствами, случившимися в России. И мои подозрения подтвердились на яхте. На кого вы работаете? Только не надо смотреть на меня такими глазами! Красота ваша, не спорю, поражает. Но сейчас дело обстоит так, что за перстнями «доспеха» идет настоящая охота. Слишком все складывается в эту версию. Так кто вас послал?