Притяжение
Шрифт:
— Это так прекрасно, — вздохнула Карла и, повернувшись к Сьюзи, хлопнула ее по руке. — Когда я умру, ты посадишь в честь меня дерево?
— Я построю пивоварню — это будет более правильный вариант, — ответила Сьюзи.
Карла выпучила глаза, а потом наклонилась и поцеловала Сьюзи.
— Женщина, через три месяца мы поженимся.
Глаза Люси радостно заблестели.
— Когда вы поженитесь?
— На День Независимости — в годовщину нашего знакомства, — сказала Карла, ерзая на месте. — Мы хотели подождать до следующего года, но я больше не могу терпеть. — Она повернулась
— Это будет самый лучший день, — ответил он и поцеловал руку дочери. — Второй после того дня, когда ты официально стала моей дочерью.
Мое сердце готово было взорваться.
— Ну, а если вам понадобятся услуги цветочного магазина, милости прошу.
Сьюзи широко распахнула глаза.
— Серьезно? Это было бы просто прекрасно. Даже больше, чем прекрасно.
Если бы я не был свидетелем любви между профессором Оливером и Мэри, между Карлой и Сьюзен, то упорно считал бы любовь выдумкой, сказкой, живущей только в книгах. Но эти люди так смотрели друг на друга… так свободно и открыто выражали свою любовь. Это правда: настоящая любовь существует не только в книгах. Даже если мне самому никогда не доведется испытать ее.
— Знаешь, к тому же нужно, чтобы кто-то сопровождал Грэма на церемонии. Это прозрачный намек. — Сьюзи широко улыбнулась.
Я закатил глаза, но сердце у меня екнуло. Нужно срочно сменить тему.
— Сьюзи и Карла отлично поют, — сказал я Люси, слегка подталкивая ее в бок. — Именно так они и познакомились — на музыкальном празднике, посвященному Дню Независимости. Попроси их спеть нам что-нибудь.
— Грэм врет, как сивый мерин, — ответила Карла, бросая в него кусочек хлеба.
— Нет, не врет. — Мэри улыбнулась. — Возможно, мое мнение немного предвзятое, но они действительно потрясающие. Давайте, девочки! Спойте нам что-нибудь.
Как раз в этот момент подала сигнал радионяня Тэлон, оповещая всех о том, что малышка проснулась.
— Я возьму ее, а вы, леди, определитесь пока с песней, — распорядилась Мэри.
— Господи, мам, только не надо давить, ладно? — Карла закатила глаза, но по блеску в них было ясно: ей очень нравится демонстрировать свой талант. — Прелестно. Что скажешь, Сьюзи? Андра Дэй?
— Отлично, — согласилась Сьюзи. — Но за столом я петь не буду. Примадонне нужна сцена.
Мы все перешли в гостиную, и я сел на диван рядом с Люси. Следом вошла Мэри с моей дочерью на руках. На долю секунды в голове возникла мысль: именно так и должна выглядеть бабушка. Счастливой. Здоровой. Дарящей любовь.
Тэлон понятия не имела, как ей повезло, что у нее есть Мэри.
Я и сам понятия не имел, насколько и мне повезло, что у меня есть Мэри.
Карла села за стоящий в углу рояль, встряхнула пальцами и начала играть «Воспрянь» Андры Дэй. Музыка, заполнившая комнату, сама по себе ошеломляла, но, когда Сьюзи начала петь, я был уверен, у всех слушателей мороз пошел по коже. Взгляд Люси был прикован к исполнительницам, а мой — к ней.
Люси покачивалась всем телом, ее ноги подрагивали в такт музыке,
— Все в порядке.
Ее губы приоткрылись, словно Люси хотела что-то сказать, но потом просто кивнула и, снова повернувшись к поющим девушкам, закрыла глаза. Слезы продолжали струиться по ее щекам, пока она, покачиваясь всем телом, слушала потрясающее пение, а я держал ее за руку.
Впервые я смог увидеть, насколько необъятна ее душа.
Эта прекрасная девушка, способная чувствовать все. Но эта эмоциональность не делает ее слабой. В умении сопереживать ее сила.
Когда Карла и Сьюзи закончили выступление, Люси, все еще заплаканная, захлопала в ладоши.
— Это было просто потрясающе!
— Неужели мы так отстойно спели, что довели тебя до слез? — рассмеялась Карла.
— Нет, это было просто восхитительно. Моей маме бы… — Люси сделала паузу и глубоко вздохнула. — Ей бы это очень понравилось.
Мой взгляд упал на наши все еще сцепленные руки, и я с ощущением тяжести в груди отпустил ее ладонь.
Когда наступил вечер, мы поблагодарили всех за теплый прием и начали собираться.
— Было очень здорово, — обратилась Люси к Мэри и Оливеру, крепко обнимая их обоих. — Спасибо, что не дали мне провести сегодняшний день, сидя на диване и в одиночестве поедая мороженое.
— Тебе всегда здесь рады, Люси, — сказала Мэри, целуя ее в щеку.
— Пойду усажу Тэлон в автокресло, — сказала Люси и, еще раз всех поблагодарив, забрала у меня ребенка.
С легкой улыбкой Мэри обняла меня и прошептала:
— Она мне нравится. — И, похлопав по спине, добавила: — У нее доброе сердце.
Она не ошибалась.
Мэри вернулась в дом, а профессор Оливер по-прежнему стоял на крыльце и широко улыбался.
— Что? — спросил я, нахмурив брови.
— Ох, мистер Рассел, — пропел он, засунув руки в карманы и покачиваясь вперед-назад.
— Что?!
Он тихо присвистнул и покачал головой.
— Просто забавно, что из всех живущих на земле людей это происходит именно с тобой, а ты ни сном, ни духом.
— О чем вы говорите?
— Наверное, сложно разглядеть сюжетную линию, когда проживаешь историю сам.
— Кое-кто опять забыл принять таблетки от маразма? — спросил я.
— В каждой истории есть момент, когда завершается первая часть действия, и герои переходят на новую ступень, открывая вторую часть. Ну, ты в курсе.
— Да… но при чем здесь это?
Профессор Оливер кивнул в сторону Люси.
— При всем.
До меня, наконец, дошло, и я, прочистив горло, выпрямился.
— Нет. Это просто смешно. Она просто помогает мне с Тэлон.
— М-м-м, — промычал он с плохо скрываемой насмешкой.