Чтение онлайн

на главную

Жанры

Привязанность
Шрифт:

— Пол сарая был земляным. Может, оно все еще был мокрым.

— Когда Мисси сказала, что эти здания отключились от системы?

— Она не сказала, когда, — сказала Лорел. — Она сказала, что они отключены, и это было в субботу утром.

По сцене в офисе я был относительно уверен, что Джек к тому времени был мертв, может, даже в пятницу вечером, перед тем как я покинул ранчо. Это означало, что я оставил Лорел наедине с убийцей.

Если это так, то целью определенно был я.

— Пойдем, — сказал я, ведя ее к месту, где Джек прятал припасы

на случай непредвиденных обстоятельств.

Когда мы проходили мимо каждого здания, я просматривал входы в поисках любых признаков вторжения. Проблема, которая не отпускала меня, заключалась в том, что если это был член Ордена, то он или она были так же хорошо обучены, как и я. Черт возьми, если этот человек не хотел, чтобы я нашел Джека, я бы этого не сделал.

Тело было посланием.

Издалека донесся неприятный шум, когда мы дошли до двери. Я выпрямился. Лорел слышала шум самолета. Мы слышали шум вертолета. Это не было ни тем, ни другим, что и было гребаной проблемой. Пронзительный вой не принадлежал большому судну. Это беспилотник, черт возьми.

Я прижал Лорел к стене здания под карнизом. Хотя мое сердце бешено колотилось, я изо всех сил старался казаться спокойным.

— Стой спокойно.

— Что, если у них есть тепловой инфракрасный датчик, о котором ты говорил? — прошептала она.

— Тогда будет лучше, если мы выйдем из здания. Мы можем сойти за животных.

Мы подождали, гул становился громче, огибая каждое здание, прежде чем затихнуть, и пошли по длинной, утоптанной дороге ко входу.

Поспешив в сарай, Лорел сморщила нос.

— О.

Это оказалась не пристройка, как у меня дома. Это был настоящий сарай, где стояли лошади.

Я поднес руку к носу.

— Да, я бы предположил, что стойла не убирали несколько дней.

— Ох, бедные лошади. Их, наверное, тоже нужно кормить.

— Перестань беспокоиться обо всех остальных, — усмехнулся я.

— Но они не могут позаботиться о себе сами.

— У Джека автоматизированная система, которая позволяет ему справляться со многими задачами. Пока в кормушках есть еда, с ними все в порядке.

— Но что, если они отключены…?

Я покачал головой.

— Остановись. Тут всё иначе. Он хотел, чтобы всё работало безотказно, даже когда из-за штормов возникали проблемы с интернетом или электричеством. С ними все в порядке.

— Ты говоришь это только для того, чтобы заставить меня замолчать?

— Док, я не хочу тебя затыкать. Мне нравится твоя забота и пытливый ум. Я хочу сберечь их. Сначала мне нужно доставить тебя в безопасное место, а потом я позабочусь о лошадях.

Ступая по грязи и соломе, я повел нас в заднюю часть сарая к высоким полкам, заполненным инструментами для ухода за скотом и корзинами с кормом. Стороннему наблюдателю полки казались древними. Но они такими не были. Это была иллюзия.

На самом деле они скрывали проход.

— Отойди, — сказал я, хватаясь за полку и толкая ее.

Без особого сопротивления конструкция сдвинулась, открывая потайную дверь в стене.

— О, это древние катакомбы со скрытыми проходами, — сказала Лорел.

Крутя старый висячий замок между большим и указательным пальцами, я ввел комбинацию. Никаких навороченных сканеров, никакой связи с Мисси, это было так просто, как только можно: потайная дверь и кодовый замок.

— Джек чертовски умен. Он мог запрограммировать все гребаное ранчо без особых усилий. Он мог выследить цель. Он также был старой закалки, когда дело касалось безопасности. Раньше я думал, что он просто параноик. Теперь я чертовски рад. Если бы он был еще жив, я бы поблагодарил его.

— Я тоже.

Отперев замок, я отодвинул потайную дверь, заставив ее исчезнуть в стене.

Там не было ничего необычного или высокотехнологичного. Комната представляла собой укрепленную коробку без окон и единственной лампочкой для освещения. Вдоль стены стояли ящики с огнестрельным оружием всех размеров.

— Зачем он пришел к тебе за оружием, если у него было все это? — спросила Лорел.

— Он просил об одном конкретном. — Я указал в нужную сторону. — Вот об этом.

— Это что-то другое?

— Они все разные.

Взяв еще один пистолет, я засунул его за пояс своих синих джинсов, а патроны рассовал в карманы куртки, той, что все еще была на Лорел.

— Я бы чувствовал себя лучше, если бы ты тоже была защищена.

Она покачала головой.

— Нет. Послушай, я не против. Мне он не нужен, ведь я не знаю, как им пользоваться.

— Научиться стрелять входит в наш список дел, — сказал я. — А пока пропустим этот пункт программы.

Глаза Лорел наполнились слезами.

— Ничего мы не пропустим, Мейсон. Я обещаю тебе, что, если ты возьмешь меня с собой, я пойду в тир. Без лишних разговоров.

Вспомнив слова Лорел после того, как она нашла Картрайта, что он обещал ей отсрочку, я потянулся к ее руке.

— Тогда мы назовем это свиданием, доктор Карлсон.

Ее губы изогнулись в улыбке.

— Я с удовольствием.

Я поднял металлическую коробку и поставил ее на верхнюю полку.

— Надеюсь, Джек всё предусмотрел и тут не пусто.

Говоря это, я открыл коробку. Вздохнув, я вытащил несколько сотовых телефонов, таких, которые можно купить в супермаркетах или на заправке. Самое главное, они не были зарегистрированы на пользователя или не снабжены чипом GPS.

— О, у нас теперь есть связь, — сказала Лорел, ее большие голубые глаза на грязном лице смотрели на меня. — Мейсон, кому ты можешь позвонить?

Мой и без того бурлящий желудок сделал еще один сальто. Несколько недель назад я бы сказал, что никого, блять, не было, чтобы позвать на помощь против Ордена. Это изменилось. Наряду с воспоминанием о том, кто я, я теперь вспомнил, кем я был и что делал.

Я поклялся в верности мужчине, семье, другому ордену. Я не нарушил эту клятву; ее у меня отняли. Я просто надеялся, что каким-то образом смогу заставить его увидеть, что произошло на самом деле.

Поделиться:
Популярные книги

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5