Призрачный табун
Шрифт:
– Согласна, – быстро ответила Агнес и повесила трубку.
Через несколько минут яркая рыжеволосая женщина сидела рядом с Джеймсом в его машине и объясняла ему важнейшие моменты, которые Франк Фуллкирк хотел бы реализовать в своей новой рекламной кампании.
Джеймс почти ее не слушал. Это было не в его правилах, но сейчас его наполняла радость от скорой встречи с Целестиной.
Генри мгновенно обернулся и облегченно выдохнул. В дверях стояла Целестина.
– Почему ты не в постели? – мягко спросил он и подошел к жене.
– Джеймс скоро приедет, – тихо сказала она. – Пожалуйста, не рассказывай ему о моих… видениях.
– Конечно, если ты этого не хочешь.
– Ты искал извещение о смерти, Генри?
– Да, – кивнул он.
– Нашел?
– Нет.
– Я не могу понять, куда оно делось.
– Давай не будем больше это обсуждать, – предложил Генри.
Она обняла его:
– О, дорогой, как бы я хотела сейчас отправиться с тобой в какое-нибудь другое место.
– К сожалению, именно сейчас это невозможно.
– Да, я знаю и уже смирилась с этим.
Он нежно погладил ее по волосам.
– Ты мой ангел, – сказал Генри и поцеловал жену. – Ты самая лучшая женщина на свете.
В дверь позвонили.
– Это, должно быть, Джеймс, – хозяин дома еще раз поцеловал жену и направился в прихожую.
И действительно, это был Джеймс Маркхам. Он был не один. Рядом с ним улыбалась модно одетая рыжеволосая девушка. Генри показалось, что она очень даже подходит Джеймсу. Он был бы искренне рад за друга, если бы тот, наконец, обрел свое счастье.
Но самым большим счастьем для Джеймса была Целестина, которая ему, увы, не принадлежала.
– Джеймс, привет! – воскликнул Генри. – Заходите!
– Разрешите представить, мисс Агнес О’Донни, моя правая рука, – с улыбкой произнес Джеймс.
– Ах вот вы какая! – сказал Генри, обращаясь к девушке. – Мы с женой наслышаны о вас, мисс О’Донни. Джеймс очень доволен вашей работой и ценит вас.
Джеймс рассмеялся:
– Лучше не рассказывай такие вещи, не то мне придется повысить мисс О’Донни зарплату!
Целестина вышла к гостям. Джеймс заулыбался, увидев ее:
– Рад тебя видеть, Целестина.
Молодая женщина постаралась сделать так, чтобы никто не заметил ее подавленного состояния. Она сердечно поприветствовала Джеймса и его спутницу.
– Вы уже собрали вещи? – поинтересовался Джеймс.
– Конечно! – ответил Генри.
– Я знаю, ты любишь старомодные печатные машинки, – сказал Джеймс. – Если что, то тебе не обязательно брать свою, можешь воспользоваться моей. Она стоит в кабинете.
Он посмотрел на часы:
– О, уже полдень. Как вы смотрите на то, чтобы пообедать вместе? Я угощаю.
Целестина и Генри охотно приняли
– Ах, да, пока я не забыл, – спохватился Джеймс, – вот ключи.
Он положил связку ключей на стол, и Генри спрятал ее в кармане пиджака.
– Хорошо, что в Ландсмоор-хаузе снова затеплится жизнь, – улыбнулся Джеймс. – А почему вы решили поехать на поезде?
Генри поморщился:
– Как ты знаешь, я вожу машину только в случае необходимости. А поздней осенью дороги уже скользкие, то дождь, то заморозки, то туман… В общем, сплошное мучение и риск. Так что в это время года я предпочитаю перемещаться на поезде.
– В этом смысле ты прав, – согласился Джеймс. – Ты же знаешь, как вам ехать?
– Да, сначала до Бристоля…
– Верно. А вот оттуда добираться не очень удобно. Старый поезд, который ходит до Ландсмоора, трудно назвать комфортабельным.
– Думаю, мы потерпим.
– Не сомневаюсь. Оттуда вам ехать минут сорок. Как только прибудете в Ландсмоор, позвоните Говарду Равеналу. Я тебе давал его номер телефона. Он знает, что вы приезжаете, заберет вас на вокзале и отвезет в Ландсмоор-хауз. И еще, недалеко от дома находятся руины – держитесь по возможности от них подальше.
– Почему? – с иронией в голосе спросил Генри. – Там водится нечистая сила?
Холодок пробежал по спине Целестины. Она с напряжением смотрела на Джеймса.
– Ха-ха, в точку! – рассмеялся он. – Ну, об этих развалинах действительно рассказывают всякие жуткие истории. Какие-то связаны с нечистой силой, какие-то – с темными преступлениями и убийствами. В любом случае, место жутковатое. Да и по руинам, в конце концов, разгуливать небезопасно – того и гляди что-нибудь обвалится.
Генри усмехнулся:
– Ты умеешь успокоить, Джеймс. Ну, мне нужно будет работать, а у Целестины вряд ли хватит духа одной гулять по старым развалинам.
– Тогда все в порядке, – сказал Джеймс и поднял свой бокал. – Хочу выпить за ваше благополучие и за ваше чудесное пребывание в Ландсмоор-хаузе!
Целестина тоже подняла свой бокал. Агнес О’Донни как раз сидела напротив нее, и когда женщина прикоснулась своим бокалом к ее, то увидела, что черты лица Агнес вдруг стали меняться, принимая другой облик. Буквально на глазах мисс О’Донни превращалась… в Глорию Маркхам.
– Что же ты делаешь? – спросила она. Целестина сразу же узнала голос погибшей подруги. – Разве ты не видела, что со мной произошло? Ты уверена, что хочешь такого же конца, как у меня? Оставайся в Лондоне!
«Я не могу отпустить Генри одного в Ландсмоор-хауз», – мысленно ответила она.