Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мальчик снова насторожился.

– Да и особым талантом отличаться не нужно, хотя он так же не повредит.

– Кто вы?

– Знаете, юный гер, об этом следовало спросить намного раньше. Ещё в самом начале нашего разговора. Но в чём-то вы правы. За мою жизнь люди звали меня по-разному. Кто-то, как вы, колдуном. Другие прочили меня в демоны. Однажды даже окрестили вампиром, – на последнем мужчина невесело рассмеялся в голос. – На самом же деле я обычный человек, такой же, как и юный гер. От вас меня отличает лишь несдержанность к вольнодумству. Моё имя – Дэнис Мирейд.

– Вы не отсюда, ведь так? – заворожённо глядя на мужчину, спросил мальчик.

– Ну разумеется, юный гер. Моя родина далеко от здешних мест. Доводилось ли вам слышать об Англии?

– Да, – неуверенно кивнув, ответил Эилерт. – Мама рассказывала, – перепуганный ребёнок даже позабыл о боли, которую причиняли воспоминания о матери, – это далёкий остров среди морей.

– Так и есть, юный гер. Оттуда я родом.

– Но почему? – мальчик был настолько поражён, что никак не мог прийти в себя. – Почему, тогда вас не сожгли на костре?

– Значит, мать юного гера сожгли на костре.

– Откуда…

– Глаза, – улыбнулся путник, указывая на его глаза, – они выдают вас. Один из верных способов узнать что-то о человеке – это заглянуть ему в глаза, – он выдержал короткую паузу и продолжил. – Я был в том городе. Сегодня там сожгли ведьму. И ярость юного гера слишком горяча, чтобы быть старой.

Мальчик наконец понял, что мужчина действительно не был колдуном и не мог читать мысли, а значит был обычным человеком. Осознав это, Эилерт даже испытал разочарование и горечь обиды, словно Мирейд намеренно обманул его, введя в заблуждение.

– Выходит, юный гер остался один, – вновь заговорил путник.

Эилерт коротко кивнул. Страх перед иноземцем отступил.

– Тогда быть может юный гер пойдёт со мной?

Ребёнок в недоумении поднял на него глаза.

– Я уже старик, – устало протянул Мирейд, отводя взгляд в сторону, – за свою жизнь многое узнал и во многом разочаровался. Я не могу передать своим детям знания и мудрость, которые сумел постичь. Но могу научить этому вас. И научить, как отомстить.

Мальчик внимательно посмотрел на усталого незнакомца, вглядываясь в его карие глаза, будто пытаясь рассмотреть в них книгу, о которой ранее тот говорил.

– Подумайте, юный гер. Не нужно спешить. Но солнце ждать не будет, а путь до моего дома не близок.

– Вы правда научите меня, как отомстить? – жадно пожирая глазами незнакомца, переспросил Эилерт.

– Научу, – серьёзно ответил Мирейд.

– Тогда я пойду с вами!

***

Когда Мирейд свернул с дороги на едва заметную тропу, теряющуюся среди густого леса, солнце уже скрылось за горизонтом, оставив после себя только багровое зарево. В лесу было темно, сыро и нестерпимо холодно. Эилерта не спасал даже плащ, накинутый на его плечи Мирейдом.

Мальчик сильно проголодался и продрог. После многих часов пути его ярость приутихла, и он больше не мог игнорировать потребностей своего тела. Но жаловаться незнакомцу ему претило, к тому же Эилерт был практически уверен, что на счёт чтения мыслей Мирейд всё-таки слукавил и наверняка уже знал обо всём.

На лес спустилась ночная тишина. Со всех сторон доносились странные звуки: шуршание и, будто некие существа тяжело дышали, пригнувшись к самой земле.

Страх и сомнения вновь потеснили голод, усталость и холод. Эилерт то и дело оглядывался назад, вертел головой из стороны в сторону и пытался заглянуть во тьму, которую скрывала широкая спина Мирейда.

Почему они сошли с дороги? Как долго им ещё идти? И где вообще может находиться дом такого странного человека или не человека, как Мирейд? Неужели он живёт в соседнем городе? Но туда идти два дня. В таком случае безопаснее было заночевать вблизи дороги. Других городов или деревень в этом направлении Эилерт не знал. Или же незнакомец жил в лесу? Если вспомнить как себя охарактеризовал новый знакомый мальчика, жить в отдалении от людей было бы разумным решением.

– Юный гер проголодался? – тихо прошептал Мирейд, взглянув на ребёнка через плечо. – До моего пристанища уже рукой подать. Наберитесь терпения.

Небольшая лачуга скрывалась в самой чаще леса. Эилерт смутно представлял течение времени и не мог сказать, как долго они шли по узкой, едва уловимой тропе, но когда его взору предстал маленький домик, который, тем не менее, вмещал в себя два этажа, ребёнок был совершенно измотан и истощён. В горле пересохло, живот сводило от голода, тело болело от непрерывной ходьбы.

– Это ваш дом? – сипло пролепетал Эилерт, приближаясь к лачуге, но даже вблизи с трудом улавливая её очертания в полной темноте.

Дом был старым и очень ветхим. Слышалось, как от ветра поскрипывали доски. Откуда-то справа доносился шум небольшого ручейка. Видимо, именно из-за него Мирейд выбрал это место для своего жилища.

– При дневном свете это зрелище оставляет желать лучшего, юный гер, – с улыбкой заверил мужчина. – Поверьте, внутри он нисколечко не лучше. Идёмте, – пригласил он мальчика, открывая незапертую дверь, которая, повернувшись на петлях, жалобно скрипнула.

Мирейд нисколько не преувеличивал, когда говорил, что внешний вид домика полностью отражает его внутреннее обличие. Когда зажегся свет свечей, первый этаж предстал перед гостем во всём своём великолепии. Это была одна большая комната, совмещавшая в себе кухню и столовую. На второй этаж вела ветхая узкая лестница, которая брала начало едва ли не у самого порога. Она выглядела настолько убого, что даже смотреть на неё было страшно, не то что вставать.

– Первым делом не мешало бы перекусить, – приглашая гостя к столу, произнёс Мирейд. – А затем юному геру стоит помыться.

Мужчина поставил на стол холодную похлёбку, буханку хлеба и наспех порезанные овощи.

– Поешьте, – предложил он, – а я пока подыщу какую-нибудь одежду на замену вашей. И нужно согреть воды. Юный гер совсем продрог.

Окончание Эилерт уже не слышал. Едва завидев еду, мальчик набросился на миску с таким неистовством, словно не ел месяц. За несколько минут гость прикончил скромный ужин и удовлетворённо отодвинул от себя пустую посуду, продолжая задумчиво жевать остатки от буханки хлеба.

Популярные книги

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10