Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Драка потихоньку выдыхалась, как и полагается драке. Зачинщики уже уползли или их оттащили друзья. Волна адреналина пошла на убыль, и никто уже не мог вспомнить, с чего все началось. Из толпы вынырнул взъерошенный Крис в разорванной рубашке. «Гулянка удалась», — читалось на его лице. Я улыбнулась в ответ, и он поспешно снял меня со стойки и усадил на табурет. Из-под груды обломков извлек еще один чудом уцелевший табурет для себя, и тут на стойку с грохотом поставили кружку.

Пышная темноволосая женщина, чуть постарше меня, улыбаясь, протянула мне

еще одну кружку. Костюм официантки был ей слишком мал, грудь едва умещалась в туго затянутом корсете.

— Традиция! — Официантка торжественно водрузила на стойку пыльную бутылку рома. — Победителю достается последняя целая бутылка.

Крис поблагодарил ее.

— Неплохая драка. Для колдуна.

— Будь благословенна, сестра, — проговорила я.

Она улыбнулась так широко, что стала видна дыра на месте глазного зуба.

— Давненько я не слышала такого приветствия. Неужели там все еще говорят высоким стилем?

— Только люди, — покачала я головой.

— Что ж, тогда и ты будь благословенна. И ведьм я давно не видела. — Она посмотрела на Кристофа. — Значит, с враждой покончено? Ведьмы и колдуны живут в мире?

— Если бы. Колдуны все те же наглецы и мерзавцы, — усмехнулась я, поглядывая на своего друга. — Но нет правил без исключений.

Барменша налила нам ром.

— И давно ты здесь? — поинтересовалась я, оглядываясь по сторонам.

— Что я делаю в этой дыре? — расхохоталась она.

— Ну…

Она зашептала, перегнувшись через стойку бара:

— Хочешь знать, что я здесь делаю, подруга? Оглядись. Сколько здесь мужиков? А сколько баб? Почти как на Аляске, только без снега. То-то. Так вы к нам надолго или проездом?

— Проездом. Нам надо встретиться кое с кем на Роатане… — Я огляделась. Основная масса посетителей убрались прочь, завсегдатаи пытались отыскать местечко поудобнее, без осколков и обломков. На нас никто не обращал внимания. — Есть небольшая проблема. Нужен корабль, а с арендой ничего не вышло. Лучше «одолжить» судно, или найдутся другие способы?

— Лучше «одолжить», — понизила голос новая знакомая, вытирая стойку. — Сложно, но можно. «Тринити-булл», корабль Пьера, полудемона с загребущими руками, стоит в укромной бухте к западу отсюда. Обычно ее караулит только один охранник.

Мы поблагодарили ее, и она стала наводить порядок в баре, создавать свежий ром и убирать осколки.

Мы хотели побыстрее добраться до корабля, однако торопиться и привлекать внимание не стоило, поэтому, задержавшись на полчаса, мы незаметно ускользнули. Подойдя к гавани, мы обошли стороной гордые галеоны и пробрались к берегу, держась поближе к лачугам. Срезав путь через джунгли, мы оказались в бухте, о которой говорила официантка. Там стоял кораблик размером с плавучий дом Кристофа, совсем не похожий на галеон. Скорее яхта, только с «веселым Роджером» на мачте. Обострив зрение, я прочла название корабля на борту: «Тринити-булл».

Бухта идеально подходила для временной пристани, разумеется, с подобающей охраной. Бросив взгляд на палубу, я еле удержалась от смеха. Одинокий охранник, худощавый рыжеволосый юноша, сидел на палубе, откинувшись на стуле и опираясь ногами о борт. Рядом стояла бутылка рома.

— Легкая добыча, — шепнула я.

Мы подошли поближе, держась в тени, и когда я смогла разглядеть корабль без применения магии, пришлось остановиться. Охранник бурчал себе под нос. Мы прислушались.

— …сколько недель здесь торчу, и все еще в охранниках на этой проклятой посудине, — раздраженно жаловался он сам себе. — «Так положено, дэнни-бой. Против правил не попрешь, дэнни-бой», — ворчал он. — Вот пусть только еще одна сволочь меня так назовет…

Тирада перешла в невнятное бормотание. На корабле не было никого кроме ленивого, злого и слегка пьяного юнца. А мы-то надеялись саблями помахать.

Дэнни- бой закрыл глаза, раскачиваясь на стуле. Мы с Кристофом подобрались поближе, не спуская с охранника глаз. Я хотела, было ослепить его, но он мог впасть в панику, поняв, что происходит неладное.

Мы подошли к причалу. На борт яхты накатывали волны, заглушая наши шаги по пристани. Мы добрались до сходен, но сторож даже не шелохнулся.

— Спит? — шепнула я.

Крис неопределенно качнул ладонью — «пятьдесят на пятьдесят». Затем движением руки велел мне обойти охранника с другой стороны. Я двинулась, было в указанном направлении, как стражник негромко вздохнул.

— Вы уже поднялись на борт? — спросил он, не открывая глаз. — А то я в самом деле засну.

Кристоф бросился на него с поднятой шпагой. Страж ловко отпрыгнул в сторону. Я решила воспользоваться случаем и незаметно прокралась за рубку. Крис развернулся, но охранник выхватил саблю из ножен и с легкостью парировал первый удар, а от второго едва сумел увернуться, не пролив крови.

Противники продолжали обмениваться ударами. Кристоф демонстрировал мастерство опытного фехтовальщика, но и стражник оказался очень ловким и с легкостью уходил от ударов. Наконец его спина оказалась прямо передо мной, и я приставила к ней острие сабли.

— Еще шаг, и шашлык сделаю! — пригрозила я. — Будет не больно, но очень неудобно.

Он глянул на меня и улыбнулся.

— Никогда не мог устоять перед девчонкой, которая может о себе позаботиться. Я так понимаю, вам корабль нужен.

— Угадал, — ответил Кристоф. — Или ты отдашь его, или…

— Да забирайте!

Крис с сомнением посмотрел на меня, а страж корабля пожал плечами.

— Какая мне разница? Это ж не моя посудина. Если вы ее заберете, я смогу отсюда смотаться, раз такой случай представился. И плевать я хотел, если Пьер и его приятели-буканьеры лишатся корабля. Так им и надо, пиратам проклятым. Я думал, здесь будет гораздо веселее.

— То есть ты просто уйдешь? — удивилась я.

— Естественно. Только прежде чем отчалить, дайте мне двадцать минут форы. В городе обязательно заметят, что корабль вышел в море, а мне совсем не хочется, чтобы Пьер и его дружки меня догнали.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4