Призрак
Шрифт:
— Вы записали этот разговор? — спросила Амелия.
— А разве нельзя? — поинтересовался я.
— Нам следует соблюдать осторожность, — сказала она Лэнгу. — Не забывай о том, что говорил Сид Кролл.
— Запись является вашей собственностью, — напомнил я.
— Ее могут затребовать в суде.
— Перестань относиться ко мне, как к ребенку! — рявкнул Лэнг. — И заруби себе на носу, моя милая. Я всегда говорю только то, что хочу сказать.
Глаза Амелия расширились от обиды, но она тут же опустила голову и отошла к софе.
— Ох уж эти женщины! — проворчал
Он сделал еще один глоток из бокала. Лед растаял, но цвет напитка остался темным. Лэнг явно заказал себе неразбавленный бренди. И тут до меня дошло, что бывший премьер-министр слегка опьянел. Я должен был воспользоваться этим моментом.
— Извините за вопрос, — сказал я. — В чем именно был наивным Майк Макэра?
— Не забивайте себе голову всякой ерундой, — ответил Лэнг.
Опустив подбородок на грудь, он задумчиво нянчил в руках свой бокал. Внезапно его голова снова дернулась вверх.
— А возьмите, например, всю эту чушь о гражданских свободах. Знаете, что я сделал бы, если бы снова оказался у власти? Я сказал бы народу: ладно, давайте создадим в аэропортах два вида терминалов. Слева вы увидите очереди на рейсы, где мы не будем проводить проверку пассажиров — никаких металлодетекторов и биометрических данных; никаких нарушений драгоценных гражданских свобод. Там не будут использовать разведывательных данных, полученных у террористов под пытками. Справа вас будут ждать очереди на рейсы, где мы сделаем все возможное для безопасности пассажиров. Пусть люди сами принимают решение, на каких самолетах им летать. Правда, великолепно? А затем мы сядем и посмотрим, в какие очереди встанут Райкарты этого мира! В какие части аэропортов они поведут своих детей, если мы на самом делеуберем систему безопасности полетов!
— Майк тоже настаивал на гражданских свободах?
— Вначале он был вполне нормальным. Но, к сожалению, идеализм у Майка обнаружился в зрелом возрасте. Как раз во время нашей последней беседы я сказал ему: «Майк, если сам Иисус Христос не решил всех проблем нашего мира, когда жил среди нас — а ведь Он был божьим сыном! — то разве можно ожидать, что я разберусь с ними за какие-то десять лет?
— Это правда, что вы поссорились с ним? Прямо перед его смертью?
— Майк предъявил мне несколько безумных обвинений. Я не мог оставить их без внимания.
— А можно спросить, какими были эти обвинения?
Я представил себе, как Райкарт и гаагский обвинитель выпрямились бы в своих креслах, если бы они прослушивали эту запись. Мне снова пришлось сглотнуть. Мой голос звучал приглушенно, как будто я бубнил слова во сне или говорил на большом расстоянии. На записи последовавшая пауза была довольно короткой, но в тот момент она показалась мне почти бесконечной. Тон Лэнга, когда он заговорил, был смертоносно язвительным:
— Я не склонен повторять такие бредни.
— Они каким-то образом были связаны с ЦРУ?
— Ну, конечно, вы уже все знаете, — со злостью сказал Лэнг. — Иначе зачем вам понадобилось бы встречаться с Полом Эмметом?
На этот раз пауза на записи была такой же длинной, как и в моей памяти.
Оглушив
— Я хочу, чтобы вы поняли меня, — сказал он с нотками просьбы. — Все мои поступки на постах партийного лидера и премьер-министра — повторяю, все мои поступки — совершались по глубокому убеждению в их необходимости.
Я промямлил в ответ что-то невразумительное. Мое состояние приближалось к ступору.
— Эммет сказал, что вы показывали ему какие-то фотографии. Это верно? Могу я на них посмотреть?
Мои руки слегка тряслись, когда я, вытащив пакет из сумки, подтолкнул ему через стол пачку черно-белых снимков. Он быстро пролистал первые четыре фотографии и остановился на пятой — той, на которой они с Эмметом стояли на сцене. Вернувшись к началу, Лэнг начал просматривать снимки заново, задерживаясь над каждым из них. Не отрывая глаз от фотографий, он тихо спросил:
— Где вы достали их?
— Макэра заказал эти снимки в архиве. Я нашел их в его комнате.
Второй пилот включил интерком и попросил нас пристегнуть ремни.
— Странно, — прошептал Лэнг. — Странно, что все мы с возрастом меняемся, но в то же время остаемся прежними. Майк ничего не говорил мне о фотографиях. Будь проклят этот чертов архив!
Разглядывая снимок с пикником на речном берегу, он мечтательно прищурился. Я заметил, что его взгляд был прикован не к Эммету, а к девушкам.
— Я помню ее, — сказал он, тыкнув пальцем в снимок. — И ее. Она написала мне однажды, когда я был премьер-министром. Рут это не понравилось. О боже!
Лэнг провел рукой по лицу.
— Рут!
На миг я подумал, он был готов разрыдаться. Но когда Лэнг снова посмотрел на меня, его глаза были сухими.
— Что вы намерены делать дальше? Как проведенное вами расследование повлияет на вашу работу?
В иллюминаторе появились узоры огней. Я видел фары машин на дороге.
— Клиент всегда имеет последнее слово в вопросах выбора того материала, который должен остаться в его книге, — сказал я. — Обычно так всегда происходит. Но в данном случае, учитывая те подозрительные обстоятельства…
На записи мой голос был заглушён громким шелестом, когда Лэнг склонился вперед и схватил меня за предплечье.
— Если вы имеете в виду Майка, то позвольте мне сказать, что я был жутко напуган его гибелью.
Он буквально буравил меня взглядом, стараясь изо всех оставшихся сил убедить меня в своей искренности. И я должен признать, что, несмотря на все возникшие сомнения, это ему удалось. Я и сейчас уверен, что он говорил мне правду.