Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Часто сюда спускаешься? — спросила она, чтобы хоть как-то отвлечься.

— Нет, для меня там нет ничего интересного, — отозвался Дерек. И продолжил, будто только и ждал, когда она начнет разговор: — А ты давно в бункере?

— С чего ты взял, что я здесь не родилась? — хмыкнула Крис. Её часто принимали за местную.

— Ну… Молодежь обычно стремится наверх, а не вниз. Торговцы — в город. Жители Запретного кольца — в Торговый район. Изгои — на поверхность. А ты вот хочешь спуститься ниже. Значит, не отсюда родом.

Крис только фыркнула в ответ

на эти рассуждения.

— Ты сам-то не молод ещё так философствовать? Эти умозаключения еще ничего не значат, ты и сам-то по нижним уровням лазаешь.

— Хорошо, — Дерек согласно развел руками. — В таком случае, подтверждением служит твоя загорелая кожа, следы веснушек и высокий свод стопы.

Крис даже остановилась от изумления, ошарашенно уставившись на Дерека. Так вот, зачем он её рассматривал!

— Стопа-то как… — пробормотала она, устало опускаясь на ступеньку. Ноги гудели нещадно.

Дерек тоже остановился, облокотился на высокие перила.

— Дети в бункере бегают босиком, здесь относительно чисто и тепло. Отсюда у большинства из них плоскостопие. На поверхности босиком не походишь, свод стопы выше, — пояснил он. — Те, кто родился здесь, страдают от нехватки меланина, у них светлая кожа. Они не загорают, а сразу обгорают на солнце. У них часто более светлые глаза, бывают даже отдельные светлые пряди.

Молча слушая Дерека, Крис понимала, что он говорит о себе. Да, внук Штейгера точно никогда не покидал бункер, как его отец и дед, и дед его деда…

— Хорошо, признаю, ты прав, — сдалась Крис. — И что тебе даёт это знание?

— Просто любопытно, — пожал плечами тот. — Уже больше пятидесяти лет прошло с тех пор, как двери бункера открылись. Учёные, врачи, политики, инженеры построили город и поселились в нём, передавая свои знания и должности по наследству. Первое временное поселение вокруг бункера стало пристанищем тех, кто не хотел особо напрягаться, учиться или трудиться, привык перебиваться мелкой и не всегда законной работенкой. Город и Запретное кольцо окружили стенами, а между ними сам по себе вырос Торговый квартал. И только малая часть людей осталась здесь, в бункере, не принимая законов нового времени.

— Оу, спасибо за урок истории! Или географии? — съязвила Крис. — Только я это в школе учила. И дальше что?

— Вот именно то, что в школе бункера этому не учат. И Кольца — тоже. Ты либо из торгашей, либо из горожан — и я хотел бы знать, что тебя сюда привело.

Крис поднялась на ноги, недовольно окинула Дерека взглядом.

— За меня не дадут выкуп, если ты об этом, — мрачно произнесла она. — А развлекать тебя печальными историями я не намерена. — Она плотнее застегнула куртку, поправила лямку рюкзака. — Хотя, если ты поделишься ценной информацией про бункер, которую больше никто не знает — так и быть, расскажу всё, что тебя интересует.

«Всё равно тебе отсюда не вернуться». Эта мысль далась уже проще, чем в первый раз. Крис начала с ней смиряться. Возможно, потому что увидела: ей даже не обязательно будет доставать оружие и наносить удар, есть

способы сделать всё проще.

— Как-нибудь в другой раз, — улыбнулся Дерек, будто вовсе не почувствовал подвоха. — Давай сначала это дело закончим, нам ещё обратно подниматься.

Крис задрала голову в уходящую вверх бесконечность. Сколько это времени займёт?

— Тебе стоило подумать о лифте, хотя бы на блочной системе, — буркнула она.

— Как только ты достанешь мне длинную крепкую веревку — сделаю, — хмыкнул Дерек и вновь продолжил спускаться. — Мы могли бы стать хорошей командой, дочь инженера. Подумай об этом.

«А, так вот, к чему всё это было!» Крис хотела фыркнуть, но вдруг поняла: ещё разок — и она станет похожа на разозленную кошку. Они и так бесконечно ухмылялись друг другу, кривляясь, словно дети в песочнице. И кто это начал первым? Сложно уже вспомнить, но только с другими Крис так себя не вела, это всё дурное влияние Дерека. «Я работаю одна, — ответила она мысленно. Пусть пока надеется, больше пользы от него будет. — И даже не рассматриваю предложения подобных клоунов».

Хотя, стоило признать, соображал Дерек очень даже неплохо; знал о бункере больше, чем кто бы то ни было; точно имел хорошие связи на нижних уровнях. Но, как он сам сказал, искать тут было особо нечего, к его услугам — пусть и довольно дорогим — прибегали нечасто. Работа Крис была куда дешевле, проще, но полезнее и популярнее. Она знала многих важных людей бункера, но оставалась непричастна к какой-либо банде, потому что официально с ней связывались через посредников, то есть она якобы выполняла поручения простых жителей. Очень удобно и относительно безопасно. И уж куда приятнее, чем лазать по темным переходам технических уровней…

Но главная причина отказа заключалась всё-таки в том, что Дерек вызывал у Крис какие-то смутные подозрения. Что-то с ним было не так.

— Мы скоро будем на месте, — отчего-то холодно произнёс он, не оборачиваясь. Словно мог читать её мысли. — Уровень старый, сырой, будь осторожна. Не напорись на старую железку, не споткнись, смотри под ноги. Я не смогу вытащить тебя наверх, если поранишься.

От этих слов Крис стало не по себе. Она почему-то восприняла это предупреждение не как заботу, а как неприкрытую угрозу. Пришлось напомнить себе, что Дереку нет смысла её убивать, тогда он не получит никакого вознаграждения.

— Я всегда осторожна, — бесцветно отозвалась Крис, доставая и включая фонарик.

Дерек последовал её примеру. Нижние сегменты лампы в центре винтовой лестницы не работали вовсе.

Глава 7

Бесконечные ступени наконец-то закончились, уткнувшись в круглую площадку с решетчатым люком в полу. Погнутым, покрытым засохшим зеленым налетом, но на удивление — открывшимся почти без скрипа. «Сюда ходили, — поняла Крис. — Пусть не так часто, но определенно смазывали петли и замок, иначе от сырости они бы с места не сдвинулись. А Дерек говорил, что внизу ничего интересного».

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т