Пробуждение мёртвых богов 2
Шрифт:
Их легион назначается для усмирения захватчиков.
Подготовка к военному походу – не время для выяснения сложных вопросов и отношений в лагере. Воины занимались подгонкой вооружения, обуви, одежды. Острили и чистили оружие. Деканы и опционы оттачивали боевую подготовку: построение и развёртывание в боевые порядки, свёртывание шеренг для отхода.
Но, если разговоры и выяснения были не к месту, то для размышлений обстановка складывалась самая лучшая. Тренированное тело само выполняло все нужные движения, а его хозяин восстанавливал силы после ночного сна и снова тренировался, совершенствуясь для будущих боёв. Ел приготовленную Лукианом пищу, перебрасывался с
Однако внутри он замыкался в себе, превращаясь из рядового легионера в сына императора, пытающегося раскрыть предательство, виновником которого невольно стал он сам. До начала похода он просто обязан всё выяснить, развязаться с этим муторным делом. В голове зарождался план, с помощью которого можно всё это осуществить. Неприятный план, сложный, опасный. Но зато быстрый и надёжный.
Откуда вылезло предательство? Всё-таки подслушал Юлий, а потом разболтал или сам передал в Константинополь? Он просто болтливый дурак или сознательный шпион? Нет, дураком его назвать сложно, он чётко знает, чего хочет – стать лучшим воином и достигнуть пика военной карьеры. Тем более, сложно заподозрить его в сознательном шпионаже – свою карьеру легче сделать в Риме.
Рем и Флавия. Тут всё очень сложно. Марк никогда не задумывался, что значат деньги для его друзей и знакомых. Сам он не знал, что такое бедность, у него в кошельке всегда были серебряные и даже золотые монеты, он тратил их легко, не задумываясь, но при этом не шиковал – ожерелья, купленные девушкам на празднике, были самой дорогой его покупкой. Для него стало откровением признание Рема о том, что такое бедность.
Но если его друг был вне подозрений не только из-за его дружбы с Марком, но и по своему характеру, то с Флавией всё было не так просто. Рем имел хоть и небольшое, но стабильное жалованье легионера, пищу и кров, перспективу стать военачальником. Он не был обременён семьёй и заботился только о себе. С девушкой дело обстояло гораздо сложнее: большая семья, низкий заработок матери-подёнщицы, небольшой доход от уличной торговли, и никаких перспектив, кроме удачного замужества. Тему Флавии нужно продумать в первую очередь, глубоко и тщательно.
Самой непонятной оказалась ситуация с Агриппиной, точнее, с её родителями. Про них он знал только то, что её отец – бывший высокопоставленный чиновник из Александрии, а мать – аристократка, не последняя величина в светском обществе. Они решили перебраться в Рим, так как он давал гораздо лучшие перспективы для карьеры, но наверняка сохранили старые связи.
Конечно, таких людей не переманить деньгами, но у них могут быть какие-то идейные интересы. Агриппина говорит, что она им ничего не рассказывала, они сами узнали про казнь Порфириоса, но не про его работу на Рим. Однако, насколько они были честны с дочерью? Вполне вероятно, что они вели какие-то дела втайне от неё и пользовались другими источниками информации.
Конечно, по всем правилам, следовало обо всём рассказать отцу, чтобы он сам принял нужные меры. Но его отец – император, и мыслит другими категориями. Для него и Рем и Агриппина – всего лишь друзья сына, и подозрения будут падать на них точно также, как на прочих. А про Агриппину ему лучше вообще не знать.
Нет, он сам эту историю закрутил, ему и расхлёбывать. Совсем другое дело, когда он придёт к отцу, повинится в легкомыслии, представит предателя во всей красе, и приведёт ясные доказательства измены. Чьей измены? Это ему и предстоит выяснить.
– Слушайте, друзья, мне наконец-то удалось найти предателя, того, кто пересылает сведения в Константинополь!
– И кто же это? – воскликнул Рем.
– Имени я ещё не знаю, – развёл руками Марк, – но сегодня буду знать.
В
– Э, нет, постой! – Рем задержал друга. – Зачем ты нас собрал? Чтобы похвастаться, что раскрыл заговор, а потом убежать, оставив в недоумении?
– И правда, Марк, – включилась Агриппина, – что ты за спектакль затеваешь, оставляя нам роль зрителей?
– Извините, друзья, я немного забегался! Думал, что мне дадут полноценное увольнение, но вот, пришлось мотаться по делам… В общем, сегодня в порт Остия пришло судно из Византии, там есть один матрос, Спурий, моё доверенное лицо. Я связался с теми, кто знает тайные пружины, а он просто гонец, не вызывающий ни у кого подозрений. В восьмом часу он будет ждать меня в маленькой попине «Жареный петух» у рынка, чтобы передать запечатанный пакет из Константинополя, в котором будет имя предателя. Этот матрос ничего не знает, и знать не хочет. Ему поручили передать пакет, получить за это три солида, и забыть обо всём. Со всеми легионерскими поручениями я скорее всего немного опоздаю, но он будет меня ждать, ведь обещанные три золотых солида – не шутка для простого матроса. Я думаю, что вечером мне удастся снова вырваться в город, мы встретимся и обсудим, что делать дальше, ведь предатель станет нам известен. Всё, я побежал, до встречи вечером!
Восьмой час [16] объявили совсем недавно. В попине «Жареный петух» одиноко сидел парень лет двадцати пяти в матросской одежде и потягивал кислое пиво. Посетителей было мало, поэтому девушка, зашедшая в попину, сразу обратила на себя внимание. Трудно было решить кто она – девчонка из бедных предместий, или богатая патрицианка в поисках приключений, с ног до головы закутанная в коричневую накидку-паллу [17] .
16
Восьмой час – два часа дня.
17
Палла – длинная широкая женская шаль, в которую можно было закутаться с ног до головы.
Без колебаний она подошла к столику, за которым сидел матрос:
– Ты Спурий? – резко спросила она.
– Да, Спурий, – подтвердил парень, пытаясь получше разглядеть незнакомку.
– Ты прибыл из Константинополя, ждёшь легионера Марка, чтобы передать ему пакет и получить вознаграждение в три солида?
– Точно… – парень замялся, не зная, как обратиться к незнакомке: почтительным «госпожа» или простецким «сестрёнка».
– Я подруга Марка. Он задерживается в Риме и не сможет прийти, попросил меня найти тебя и забрать пакет. Вот твои солиды, – монеты зазвенели по столу, а накидка-палла на секунду распахнулась у плеч, открывая шею, увитую ожерельем.
– Но… я ждал самого Марка…
– Ещё раз говорю, он не придёт. Он рассказал, как тебя зовут, откуда ты, передал деньги. У тебя есть сомнения?
– Н-нет… В конце концов, это ваши дела, – он сгрёб монеты, спрятал на поясе.
– Вот и молодец. Пойди, выпей хорошего вина, а не этой дряни, в какой-нибудь корчме поприличнее. Вот, тебе на вино, – она положила на стол несколько серебряных монет, – иди.
Матрос пожал плечами и покинул попину. Девушка, спрятав в складках паллы пакет, тоже оставила это мрачноватое заведение.