Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– То же самое говорит мне сестра Мария Регина, когда хочет, чтобы я была послушной. Но я не всегда слушаюсь ее, – призналась Эмили, – хотя стараюсь быть хорошей девочкой.

– О, я уверен, что ты действительно стараешься! – воскликнул Бо серьезным тоном. Они вышли из парка и направились по улице в сторону монастыря Святой Анны.

Наблюдая за Бо и Эмили, мадам Рене вдруг подумала о том, что из американца вышел бы хороший муж для ее племянницы. Бо был вдовцом, а ее племянница – вдовой. Общество никогда не простило бы Маргарите то, что она была куртизанкой,

пусть даже всего лишь в течение нескольких дней. Но Америка находится далеко от Парижа, и вряд ли там кто-нибудь узнает о печальных страницах прошлого Маргариты. Единственным человеком, который мог бы испортить ее репутацию, был герцог де Каравиль. Будет ли он молчать?

Рене разволновалась. Брак с Бо д'Обером был единственным шансом для Маргариты избежать участи куртизанки. Рене решила, что в понедельник, когда Бо принесет деньги, она не возьмет их и заявит, что отдает ему Маргариту бесплатно. А потом, если Бо действительно влюбится в Маргариту и захочет жениться на ней, Рене поставит тысячу свеч в соборе Парижской Богоматери в благодарность за чудо спасения племянницы.

Маргарита шла рядом с Бо д'Обером, который нес на руках ее дочь. Она догадалась, что он следил за ними, но не понимала, зачем он это делал. Тем не менее Маргарита была благодарна судьбе за то, что она послала Бо д'Обера на помощь ее маленькой дочери. Она видела, что Бо и Эмили понравились друг другу и быстро нашли общий язык.

Вскоре они подошли к воротам монастыря, и Маргарита позвонила в колокольчик. Ворота сразу же распахнулись.

– О Боже! – воскликнула пожилая монахиня, увидев Эмили на руках незнакомца. – Что случилось?

– Я упала и подвернула ногу, сестра Анна-Мари, – ответила девочка. – А этот джентльмен несет меня от самого парка на руках.

– Передайте ее мне, месье, – сказала монахиня.

Бо осторожно передал девочку Анне-Мари, поклонился и ушел.

– С ней все будет в порядке, леди Эббот, – успокоила Маргариту монахиня. – Не беспокойтесь. Вы придете в следующее воскресенье?

– Конечно, сестра, – ответила Маргарита и погладила дочь по щеке. – В следующий раз не бегай как угорелая, – с улыбкой сказала она и нежно поцеловала Эмили.

– До свидания мама, до свидания, тетя Рене, – попрощалась девочка. – Каштаны были очень вкусными. Спасибо за угощение!

– До свидания, дорогая моя, – сказала мадам Рене и поцеловала Эмили в лоб. – Увидимся через неделю.

Маргарита и Рене вышли из монастыря и направились в сторону своего дома. Вскоре их догнал Бо д'Обер.

– Как чувствует себя крошка? – спросил он.

– С ней все будет в порядке, – ответила Рене, опередив племянницу. – Обычные детские шалости. Зачем вы следили за нами? – с упреком спросила она. – Впрочем, хорошо, что вы оказались рядом. Вы нам очень помогли, месье д'Обер.

– Большое спасибо, месье, – промолвила Маргарита.

– Эмили похожа на вас, – промолвил Бо.

– Похожа? – переспросила Маргарита, и в ее глазах блеснули слезы. – Может быть. Но мне бы очень не хотелось, чтобы ее судьба была похожа на мою. Моя девочка никогда не станет куртизанкой!

И с этими словами Маргарита ускорила шаг и быстро оторвалась от своих спутников. Бо д'Обер хотел последовать за ней, но мадам Рене остановила его и взяла под руку.

– Маргарита не годится для той жизни, на которую обрекла себя, месье, – промолвила она. – Вы понимаете, о чем я говорю?

Бо кивнул.

– Да, я прекрасно вас понимаю, мадам, и разделяю ваше мнение.

– Приезжайте в понедельник, месье. Я решила не брать с вас денег. Вы можете проводить время с моей племянницей. Она не будет принимать никого, кроме вас. Я поступаю так ради ее блага и надеюсь, что вы не обидите ее.

– Сколько раз ваша племянница принимала клиентов? – спросил он.

– Два раза, – ответила Рене. – Один раз вашего кузена, а затем ее клиентами были двое персидских принцев.

Она намеренно умолчала о графе и бароне.

– А что скажет ваш кузен, когда узнает о нашем с вами уговоре, месье? – спросила мадам Рене.

– Мне это совершенно безразлично, – ответил Бо. – Меня увезли из Франции в возрасте шести лет. По существу, я американец, а мы, американцы, очень отличаемся от вас, французов.

– Уверяю вас, месье, в любом уголке мира люди придают огромное значение репутации. Маргарита Тьерри не известна во французском обществе. А вот у леди Эббот была репутация верной жены и прекрасной матери. Поймите, я опасаюсь за будущее Эмили. Репутация ее матери должна оставаться безупречной.

Тем временем они уже подошли к дому мадам Рене. Бо д'Обер поклонился и поцеловал Рене руку.

– Я согласен с вами, мадам, – сказал он и попрощался с ней.

Рене проводила его задумчивым взглядом. Теперь она уже не сомневалась в том, что Бо д'Обер увлечен ее племянницей. Войдя в дом, мадам Рене велела Франсуа попросить девушек спуститься в гостиную.

– Я должна поговорить с вами, – сказала она. – Ты тоже приходи.

Франсуа понял, что что-то произошло и их ждет серьезный разговор. Он поспешно поднялся на третий этаж и попросил Жози, Леонию и Маргариту собраться в гостиной. Через несколько минут все были в сборе. Мадам Рене не стала тратить время на предисловия и сразу же приступила к главному.

– Дело в том, что американец, Бо д'Обер, увлечен Маргаритой, – сообщила она. – И у Маргариты есть шанс, пусть и небольшой, стать его женой.

– Тетя! – вспыхнув от смущения, воскликнула Маргарита. – Что вы такое говорите! Ни один порядочный мужчина не пожелает взять меня в жены!

– Это заблуждение, дорогая моя, – заявила Рене. – И я никому не позволю в моем присутствии утверждать нечто подобное. Надеюсь, все меня поняли?

– О, Маргарита, из тебя получится замечательная жена, – сказала Леония.

– Конечно, – согласилась с ней Жози. – Теперь, когда ты удовлетворила свое любопытство и узнала, что такое страсть и как надо заниматься любовью, ты сможешь доставлять своему мужу истинное наслаждение. В любом случае тебе нужно вернуться к той жизни, к которой ты привыкла, дорогая.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость