Процент соответствия
Шрифт:
Каждый вечер он сливался с Корпеном и передавал инфору все собранные за день знания. Инфор посмеивался, но никогда не отказывал. Он выделил Алиму раздел в своей необъятной памяти и даже в свободное время проводил систематизацию и классификацию новой информации. Алим в свою очередь поражался порядку и опрятности в уме инфора.
Ежедневную передачу знаний молодой ученый считал обязательной. Ведь он, кроме прочего, изучал съедобность растений суши. Но ядовитых, на его счастье, не попадалось, и очень скоро выработалось простое эмпирическое правило: есть можно все то, что вкусно.
Часто в экскурсиях его сопровождала Ригла. С девушкой произошла удивительная перемена. Она прикусила свой острый язычок и из ехидной насмешницы превратилась в слушателя. Алим делился с ней теориями, спорил вслух сам с собой, она слушала и не перебивала.
В день, когда группа должна была
– Сейчас подъем составляет три-три с половиной сантиметра в сутки. Это дает сто суток ожидания. Но, с затоплением берегов увеличивается зеркало водоема. А это, в свою очередь, замедляет подъем уровня. Так что ждать нам двести-двести пятьдесят суток. Если же мы пророем вдоль правого берега канал глубиной два-три метра... Сами понимаете, насколько это ускорит...
– Как-то не так я себе представлял экстремальный туризм, – заметил Ольян, один из хохмачей. – Вместо опасностей, беготни от хищников – камни с утра до вечера таскать!..
Алим надеялся, что Икша не коснется горьких моментов. Но инструктор решила иначе. Упомянула все. И голод, и вымывание солей, и разлагающуюся органику на затопленных берегах.
– Прошу прощения! – не вытерпел юноша. – Но растительность суши съедобна! Чем больше мы съедим, тем меньше сгниет! Для хищных видов, конечно, травка не лучшая еда. Но если есть от пуза... Я хотел сказать, экономить не надо...
– Чем больше слопаем, тем меньше сгниет. Ты это хотел сказать? – перебил Корпен.
– Я хотел... Разлагающаяся органика... Токсикация среды...
– Вот-вот! Среду ему жалко.
Алим окончательно смутился, а туристы захихикали.
– Но это еще не все, что я хотел сказать! – затараторил Алим. – Когда мы не вернемся в срок, пошлют спасателей. Они обнаружат завал и сюда пришлют строителей с алмарами. Вы не знаете, что это за звери! Завал за неделю раскидают.
– Пока строители алмаров подгонят, мы состаримся!
Разгорелся жаркий спор. Большинство сошлось на том, что строители ничего не делают вовремя.
– ...Нет, на самом деле, это была отличная идея. Мы должны были сами придумать это, – уверенно произнес Орчак.
– Ты хорошо всех успокоил. Теперь все уверены, что спасение только вопрос времени, – согласилась с Орчаком Икша.
– Но в чем я не прав? – изумился Алим.
– Объясни ему, – посоветовал Орчак, отвернувшись.
– Алим, с этой стороны завала среда. А что с той стороны?
– Как что? Река...
– Сухое русло. Много-много километров сухого русла, Алим. Спасатели не смогут привести сюда алмаров.
...Закрыть глаза, закрыть уши, отказаться от всех чувств, только инструмент, его чувства... Подождать, пока не будет полного слияния... Образец... Прохладная культура ткани... Обволочь ее медузообразным телом инструмента... расслабиться, пока еще подготовительный этап операции... Сосредоточиться на маленьком участке... Сформировать и подвести к этому участку ощущала... Так... Клетки поверхности не нужны, они раздавлены и повреждены... Растворить... Глубже, еще глубже... Вот они, мягкие, нежные клетки внутренних тканей... Сузить поле обследования, все, что рядом, не существует... Хорошо, получилось... Утончить ощущала... Сосредоточиться на нескольких клетках... Вот они, упругие, слипшиеся оболочками... Раздвинуть, выбрать одну... Отделить от остальных, завлечь внутрь инструмента... Об остальных забыть, их больше нет... Вот она, единственная, растет, заполняет все поле чувств... Мешочек с упругими стенками... Ощупать... Хороший мешочек, совсем не поврежденный... Ощущала больше не помощники, теперь подвести к мешочку жгутики... Внутрь клетки... Осторожно, нежно, не повредить... Вот он – клубочек ядра... Извлечь... Аккуратно, нежно... Забыть о клетке, есть только ядро, оно заполняет все поле чувств... Подождать, расслабиться, соразмерить усилия и масштабы... Вот он, большой как глаз алмара... Войти жгутиками в него, ощупать... Нежно, едва касаясь, пока не обострятся чувства... Теперь распутывать, выделять петлю за петлей, нить за нитью... Время остановилось, его нет, есть бесконечно сложный узел нежнейших переплетений... Не торопиться... Одна нить отделена, в сторону ее... Теперь пойдет легче... Вторая, третья... Клубок распадается, теперь выпрямить, распутать каждую в отдельности... Разложить в пространстве аккуратно, одну к одной... Обволочь сознанием, расслабиться, пусть инструмент ознакомится с ними, ощутит, поймет их... Забыть об осязании... Черное ничто... В нем формируется туманная тень...
Отрабатываю плавниками назад и оглядываю лабораторию. Ардина о чем-то тихо беседует с профессором в другом конце грота. Неуклюже, как моллюск, шевелю одеревеневшим хвостом, выплываю в центр грота. Помещение залито бледным, рассеянным светом. То ли вечер, то ли утро.
– Сколько времени?
– Ты уже закончил? Ну, что это было?
– Выйдем наружу, я тебе такой же подарю.
Ардина смеется приятным, жаберным смехом. Серьезная девушка. И красивая.
– Вы, юноша, просидели в инструменте почти сутки. Солнце только что встало. Были какие-то сложности?
– Нет. Просто мы с инструментом притирались друг к дружке. Замечательный у вас инструмент. Ни в какое сравнение с учебными не идет. Чуткий, понятливый! Очень четкую картинку образца дал.
– А скажите мне, юноша, это был женский, или мужской цветок?
Выпадаю в осадок. И честно в этом признаюсь.
– Не знаю. Я первый раз имел с ним дело.
– О чем же вы думали?
– Об Ардине...
Ардина фыркает и гневно бьет хвостом, а профессор смеется.
– Ну, девочка, берегись! Охотник добычу не упустит! Идите домой, юноша, сегодня-завтра отдохните, а послезавтра будете мне ассистировать.
– Что за операция?
– Рук-ки. Как всегда, рук-ки. Когда же установится единый стандарт на этот орган? Ну, иди отдыхай, а то я уже ворчать начал.
Своего хома пока не было, и Атран по-прежнему проживал в студенческом кампусе. Один в двухместном хоме. Алим до сих пор не вернулся из путешествия. Атран даже начал беспокоиться. Но с другой стороны, двухместный хом в кампусе на одного – это здорово! Далековато от работы, зато жизнь ключом бьет!
Наскоро перекусив, он вышел на маршрут и неспешно двинулся к хому. Вскоре его догнал маршрутный шалот. Резко ускорившись, Атран сравнял скорости и присосался на свободное место позади нижнего нервного пятна шалота. Рядом дремала немолодая, добрая даже во сне особа. Это получалось у нее так сладко и заразительно, что Атран сам широко зевнул, задремал, и чуть не проспал свою остановку. Проснулся от толкотни и гомона студенческих голосов. Молодежь облепила шалота словно пиявки. Водитель привычно обругал прицепившихся у самого хвоста, заявил, что если под хвост попадут, то так им и надо, сами виноваты. Его заверили, что все с этим согласны, и шалот под шутки и звонкие выкрики взял курс к университету.
Первым делом Атран отоспался. Потом проведал друзей-студентов. От Алима не было никаких известий. Более того, не вернулся никто из группы, с которой он отправился в путешествие. Это настораживало. Еще две-три недели, и профессор вместо Алима возьмет в свою группу другого выпускника, а друзья намечали устроиться в одно место.
Нет, конечно, экстремальный туризм – спорт опасный, – размышлял Атран. – Меня запросто мог алмар скушать. Но чтоб целая группа уступила место молоди – такого не бывает...