Профессионалы
Шрифт:
Регистратор отложил газету и огляделся вокруг. «Ладно, если решил, то звони», — сказал он себе. Одной рукой он подвинул к себе телефон и стал набирать номер полиции, другой нащупывал под стойкой старый пистолет 38-го калибра.
Пендер и Сойер ехали в город по федеральному шоссе. Пендер вел машину, а Сойер поглядывал по сторонам — нет ли где копов. Выезжая средь бела дня, они рисковали, однако сменить автомобиль требовалось как можно скорее.
Контора, торгующая подержанными
— О, это нам подходит, — заметил Пендер. — Наверное, эти ребята сами не в ладах с законом.
Машину они бросили в ближайшем переулке, номер сунули в мусорный ящик за пару кварталов и пешком отправились к дилеру. Их встретил человек в дешевом костюме с жеваным галстуком. Пожав им руки, он сразу принялся нахваливать помятый «порше-бохтер», и Пендеру не сразу удалось донести до него мысль, что спортивные машины их не интересуют. Он сразу положил глаз на большой «додж-дуранго». Сговорились на семь тысяч без грунтовки. Пендер вытащил бумажник, отсчитал наличные и получил регистрацию на имя Райана Кэрью. Сорок пять минут спустя они ехали в молл, веселые и довольные — насколько позволяло положение.
В молле Пендер зашел в компьютерный магазин, вручил записку от Крота первому попавшемуся продавцу и через десять минут вышел с новеньким ноутбуком в руках. Далее они направились в «JСпенни» за одеждой.
Быстро подобрав приличный гардероб для себя и Крота, Пендер огляделся и увидел, что Сойер бродит в женском отделе.
— Эй, там нет твоего размера, — усмехнулся он.
В ответ Сойер показал ему красный свитер.
— Ей понравится, как ты думаешь?
— Кому?
— Тиффани, конечно. Она не может вечно ходить в одной майке.
— О господи, Сойер!
— Что? — обиделся он. — Ей тоже нужна одежда.
— У нее есть одежда. В ее номере.
Сойер повесил свитер себе на руку.
— Думаю, ей понравится.
— Купи ей этот свитер, и пусть проваливает.
Сойер промолчал.
Пендер расплатился. Перед выходом они зашли в аптеку пополнить запас бинтов и обезболивающего, затем погрузились в «додж» и собрались уезжать, когда у Пендера зазвонил телефон.
— Артур? — спросила дрожащим голосом Мэри. — Это я. Ты где?
— Мы во Флориде, к северу от Майами. У нас небольшая проблема.
— Я знаю. У меня тоже.
— Почему?
— Артур, мы засыпались. Не знаю, как это вышло, но копы вычислили квартиру, и бандиты тоже. Меня там чуть не схватили.
У Пендера внезапно закружилась голова, он боком привалился к машине и спросил:
— Но ты в порядке? Как ты?
— Да, со мной порядок. Да… Надо только выбраться из Сиэтла.
— Где ты сейчас?
— В мотеле у аэропорта. Скажи мне, куда вы едете, и я буду там к утру. Я полечу вечерним рейсом.
— У тебя есть наличные, документы?
— Только кредитка. Документы на имя Ребекки Декорси. О Макадамс и Уэллман можно забыть, и о Макаллистер тоже. А с ними и об Артуре Пендере.
«О господи!» — ужаснулся про себя Пендер, а вслух произнес:
— Так, понятно. Ты молодец. Подожди секундочку, я сейчас тебе скажу, в какой аэропорт лететь.
Пендер закрыл глаза, мысленно представляя себе карту Флориды. Сойер, сидевший в машине, постучал в окно, затем открыл дверь и поинтересовался:
— Что случилось?
— Какие есть аэропорты к северу отсюда? — спросил его Пендер.
— Форт-Лодердейл.
— Нет, дальше.
— Орландо?
— Может быть. Мы сможем добраться до Джэксонвилла?
— Когда?
— Сегодня вечером. На крайний случай завтра утром.
— Да, это примерно триста миль.
— Хорошо. Мэри? — сказал Пендер в трубку. — Бери билет в Джэксонвилл. А если не успеешь до завтрашнего утра, то в Орландо. Мы встретим тебя в аэропорту.
— Значит, Джэксонвилл? Понятно.
— Мэри, ты молодец. Все будет хорошо.
Нажав отбой, Пендер задумчиво уставился в небо. Копы и бандиты, люди Бенетью. Как, черт побери, им удалось разнюхать адрес? Никто на свете не знает, что Мэри Макаллистер и Артур Пендер похищают людей. Ни одна живая душа. Но они нашли квартиру и едва не схватили Мэри. При этой мысли ему стало дурно.
Сойер снова стукнул в окно. Пендер открыл дверь и сел в машину.
— Нас вычислили, — сообщил он Сойеру. — Не знаю как, но Мэри чуть не попалась.
— Как она сейчас?
— В порядке. Очень испугана, но в безопасности.
— Значит, Джэксонвилл?
— Джэксонвилл. Сегодня или завтра.
Когда Пендер включил зажигание, у него снова зазвонил телефон.
— Да?
— Пендер, — шепотом заговорила трубка, — это Тиффани.
— Тиффани? Что случилось?
— Пендер, мне страшно.
— Почему? — спросил Пендер, чувствуя холодок в желудке. — Как Крот?
— Крот нормально, Пендер. Но сюда только что приехали копы. На парковке стоит патрульная машина. И мне кажется, они за нами.
42
Пожилой седовласый домоуправ, громко гремя ключами, повел их по лестнице на второй этаж. Когда Стивенс постучал к нему, тот, кажется, был спросонья и не сразу понял, чего от него хотят.
— Кудрявая девушка, квартира 204, живет с другом, — на ходу бормотал домуправ.
Стивенс оглянулся на Уиндермер, шедшую позади.
— Каков из себя этот друг?
— Высокий блондин, симпатичный. Тихий и вежливый.
«Кэрью, — догадался Стивенс. — Они тут вдвоем, голубчики».