Чтение онлайн

на главную

Жанры

Профессионалы
Шрифт:

— Сойер?

— Пока ты не грохнул меня из своего «узи», босс, я в полном порядке.

— Так и быть, постараюсь держать себя в руках, — пообещал Пендер, выглядывая в окно. Последние лучи заходящего солнца померкли среди складов и гаражей. Отстегнув ремень, Пендер взял в руки автомат и сказал: — Пора! Помните: вы трогаетесь по сигналу Сойера.

— Мы помним, босс, — ответил Крот.

Тиффани стала перебираться на место водителя. Пендер открыл дверь, собираясь выйти.

— Эй, — из последних, казалось, сил окликнул его Крот. — Если что случится — бандероли ждут вас на местном железнодорожном

вокзале. Надеюсь, вы сумеете достать деньги, когда будете за границей.

— Конечно. Но ты поедешь с нами, приятель.

Пендер и Сойер вышли.

— Готов? — спросил Пендер.

— Готов.

На прощание они крепко пожали друг другу руку. Сойер нырнул в тень у дороги, а затем исчез среди кустов на старых рельсах. Пендер подождал, пока Сойер скроется из вида, оглянулся назад, где в относительной безопасности оставались друзья, и быстро пошел крадучись вдоль стены, прижимая к себе, точно ребенка, тяжелый «узи».

66

Д’Антонио вез Хейли в «форд-эксплорере», а Паоло и трое местных бандитов следовали за ними на «шевроле-тахо». Девушку, казалось, заворожил его пистолет. Она то и дело тайком поглядывала на него, словно боялась, как бы пистолет не исчез, и одновременно продолжала свои домогательства.

— Тебе не нужно меня убивать, — сказала она легко, будто невзначай. — Я не донесу на тебя.

Ее беззаботность была поистине шокирующей.

— Откуда мне знать? — спросил он.

Хейли с улыбкой наклонилась вперед:

— Но ты же ко мне неровно дышишь. Как ты можешь убить меня?

— Я многих убил.

— Но я особенная.

— Это точно. — Он покрутил ручку настройки, нашел рок-станцию и прибавил звук. — Все когда-то случается впервые.

Она не ответила. Уселась обратно и долго молчала. До конца пути Д’Антонио избегал смотреть на нее.

Да, ему часто доводилось убивать людей. Чаще всего невинных, не заслуживающих смерти. Он хорошо выполнял свою работу и крепко спал. Но любил, чтобы все было быстро. Ночью, в темноте, он сторожил клиента у дверей дома, и, когда тот появлялся, он убивал его выстрелом в голову и уходил. Он не общался со своими жертвами. Не разговаривал. Не кормил и не одевал, прежде чем спустить курок.

Но эта девчонка! Он мог бы давно ее грохнуть, но почему-то оттягивал момент. Что-то мешало ему сделать это.

Ориентируясь по навигатору, Д’Антонио свернул, не доезжая полуквартала до нужного перекрестка. Паоло свернул в противоположную сторону. Он представил себе, как его люди расходятся в темноте, чтобы устроить невидимую засаду.

— Когда приедут ребята, мы покажем им тебя, чтобы они видели, что ты жива, — сказал Д’Антонио. — Они все вылезут, мы их грохнем, а потом я тебя отпущу.

— Правда?

— Правда. — Он с трудом выдержал ее взгляд, думая: «Ну ты и тряпка».

— Ты врешь, — сказала она, глядя ему в глаза. И ее слова прозвучали как проклятие.

* * *

Пендер продвигался вперед перебежками, пригнувшись, будто он морской пехотинец и в городе начались военные действия. Он все ждал, что сейчас прогремят выстрелы, но все было спокойно, лишь в мастерских неподалеку изредка лязгало железо и стучали двигатели.

Рассматривая район в Интернете, они пришли к выводу, что встречать их будут на перекрестке перед пустырем, где с южной стороны есть еще одна заброшенная парковка — подходящее место, чтобы спрятать машину. Пендер шел, стараясь заглушить в себе панику, не думать о том, что где-то в темноте притаились убийцы, которые следят за ним и лишь выжидают удобного момента. Последние футы, отделяющие от парковки, он преодолел едва ли не по-пластунски, то и дело оглядываясь назад — на перекресток и дорогу.

В поле видимости находились три машины — ржавые, разбитые и брошенные. Пендер спрятался за первой, прижимая к груди автомат и не зная, что делать дальше. Так он просидел с минуту, а потом выглянул из-за укрытия и увидел футах в двадцати темный «форд» последней модели, новехонький, явно стоящий тут недавно.

Должно быть, они. «Форд» был развернут носом на север, в сторону перекрестка, и пассажирской дверью к Пендеру. Позади тянулась заводская стена и росли деревья.

Двадцать футов. Двадцать футов открытого пространства и ни пятнышка тени. Сумасшедшая игра в рулетку со смертью. Он оглянулся — если кто-то следит за парковкой с перекрестка, то его засекут даже быстрее, чем из машины. Выхода у него нет.

Пендер заставил себя несколько раз сделать глубокий вдох и медленный выдох. Затем зажмурился и побежал. Он бежал, низко пригнувшись, но щебенка у него под ногами трещала в тишине, как канонада. Ему казалось, что он бежит во сне, что прошел целый час, прежде чем он нырнул в спасительную тень деревьев. Он упал на колени позади «форда», скорчившись и хватая ртом воздух. Боже, лишь бы они его не заметили! Только через минуту он осмелился выглянуть на парковку. Там по-прежнему никого не было, как и на перекрестке. Может быть, и в машине никого нет? Может быть, они ошиблись, перепутали время, место и напрасно бегают в темноте, как идиоты?

Но вдруг взгляд его поймал отражение в боковом зеркале. Лицо девушки. Она тоже увидела его — одно мгновение посмотрела и быстро отвернулась. Так, это Хейли. Отлично. Но если он подберется с ее стороны, то она окажется на линии огня — между ним и целью. А с водительской стороны его сразу засекут.

Пендер сделал шаг вперед и уставился в зеркало, ожидая, когда снова покажется девушка. И дождался. Он показал ей один палец и прошептал:

— Сколько?

Она едва заметно кивнула.

— Отвлеки его, — попросил он.

Она нахмурилась. Он поднял руку и пошевелил пальцами, изображая говорящий рот. Она повернулась и заговорила с водителем. Тогда Пендер, обогнув «форд» сзади, бесшумно двинулся к водительскому окну.

* * *

Хейли наклонилась к Д’Антонио и сказала:

— Мне скучно. Где же эти ребята?

— Должны уже приехать. — Он внимательно просканировал перекресток.

Она положила руку ему на бедро:

— Давай чем-нибудь займемся, пока их нет?

Д’Антонио не сразу оттолкнул ее. Несколько секунд он позволял себе наслаждаться ее прикосновением. «Когда это закончится, — думал он, — когда эти сосунки превратятся в пыль, я вернусь в Детройт и хорошенько высплюсь. А потом позвоню Риалто — пусть пришлет пару девчонок. И я забуду об этой бешеной сучке».

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты