Чтение онлайн

на главную

Жанры

Профессия: разведчик. Джордж Блейк, Клаус Фукс, Ким Филби, Хайнц Фельфе
Шрифт:

ВЗРЫВ «ФИЛБИМАНИИ»

Сообщение в «Известиях» означало новые неприятности для разведывательной службы и правительства Великобритании. Британская пресса, давно уже предчувствовавшая скандал непредвиденных масштабов и сдерживаемая различного рода цензурными запретами, связанными с законом о сохранении государственной тайны 1911 года, обрела, наконец, необходимую свободу действий. Официальное подтверждение. Москвой того факта, что Ким Филби, на протяжении многих лет занимавший ряд руководящих постов в системе английской разведки, в действительности являлся чекистом, вызвало мощный взрыв повсеместного интереса на Западе, и прежде всего в Англии, к деятельности советской разведки, личности Кима Филби, его жизни, карьере, убеждениям. Редакции крупнейших английских газет в тайне друг от друга разрабатывали проекты публикаций о Филби. Десятки опытных журналистов были брошены на поиск материалов по «делу

Филби». Лондонская «Санди таймс», например, создала рабочую группу, в которую вошло восемнадцать репортеров, для проведения собственного расследования деятельности Филби. Началась охота на друзей, родственников, сослуживцев и просто знакомых Кима, которые могли бы сообщить о нем хоть какую-либо информацию. Сам Ким также не избежал пристального внимания к своей персоне, несмотря на своевременно принятые и очень необходимые меры, ограждавшие его от назойливого интереса иностранных, и прежде всего английских, корреспондентов в Москве. Ким рассказывал, как ему не раз приходилось в спешке задолго до окончания спектакля покидать московские театры после того, как он убеждался, что попался на глаза одному из своих бывших коллег по перу. Тем не менее однажды корреспонденту агентства Рейтер в Москве повезло больше, чем его собратьям, и он атаковал Кима вопросами в фойе Большого театра. «Как вам нравится жизнь в Советском Союзе?» — спросил репортер, удерживая Кима за пуговицу пиджака. «Изумительно, абсолютно замечательно». «Как продвигается изучение русского языка?» — продолжал осаду журналист. «Ни шатко ни валко», — ответил Ким, освобождая свою пуговицу и самого себя от крепкой хватки британца. Другой раз Киму, по его собственным словам, пришлось в буквальном смысле спасаться бегством от другого английского корреспондента, который засек его на концерте в Большом зале консерватории.

Но самая неожиданная встреча поджидала однажды Кима на главном московском почтамте, где он регулярно забирал поступавшие на его имя газеты и журналы из-за рубежа. Корреспондент лондонской «Санди таймс» Мюррей Сейл, прибывший в Москву специально для того, чтобы встретиться с Филби, практически не имел никаких шансов рассчитывать на это. У него не было ни адреса, ни номера телефона Кима. Но находчивый журналист все же нашел способ разыскать Филби. «Кто-то из друзей Кима в Бейруте сказал мне, что он страстный любитель крикета, — описывал позже свои московские похождения Мюррей Сейл. — Естественно, таблицы со счетом игр в крикет не публикуются в «Известиях», и мне казалось разумным предположить, что Ким получает авиапочтой из Лондона газету «Таймс». Я пошел на главный почтамт, где иностранцы получают свою почту, и просидел там почти целый день. Сделать это было нелегко, поскольку милиционеры постоянно заставляли меня покидать мое место.

На следующее утро я вернулся на почтамт — и вдруг в зал вошел человек, по внешнему облику которого можно было безошибочно определить, что это англичанин, — одет он был в спортивного покроя пиджак, шерстяную рубашку с повязанным на шее шарфиком. Это должен быть Ким Филби. Я подошел к нему и сказал: «Мистер Филби?» Он спросил меня, в каком отеле я остановился, и сказал, что позвонит мне. Я вернулся в отель, подождал некоторое время, и он, действительно, позвонил. «Отель «Минск», — сказал он. — Номер четыреста тридцать шесть. В восемь часов».

При таких необычных обстоятельствах состоялось первое интервью Кима Филби в Москве иностранному журналисту. Оно было напечатано в «Санди таймс» 17 декабря 1967 года. «Санди таймс» стала первой английской газетой, которая опубликовала обширный материал о Киме Филби и его работе на Западе. Публикации в «Санди таймс» прорвали плотину молчания, которую так тщательно возводили в СИС и правительство консерваторов вокруг «дела Филби». Прежде чем начать сенсационную серию публикаций в «Санди таймс», ее главный редактор сэр Деннис Гамильтон проконсультировался лично с премьер-министром Гарольдом Вильсоном и шефом английской разведки сэром Диком Уайтом. В результате было достигнуто соглашение, что правительство не будет оказывать помощь в подготовке публикаций о Филби, но и не будет препятствовать проведению частных расследований о его деятельности в «Сикрет интеллидженс сервис».

Вслед за «Санди таймс» публикации о Филби появились во многих других лондонских газетах. Одна за другой выходили книги о Киме. Сотрудники английской СИС и американского ЦРУ, знавшие Филби по совместной работе, спешили рассказать о своем прозрении и высказать «беспристрастное», а зачастую весьма пристрастное мнение о самом Киме и его делах. Появились журналисты, «биографы Филби», которые приобрели известность благодаря исследованиям и книгам о его разведывательной деятельности. От соблазна «паблисити» не устояла и бывшая жена Кима — Элеонора, опубликовавшая книгу о совместных годах жизни, в которой, правда, было больше личных писем Кима, чем собственных воспоминаний. После публикаций книг в Англии многие из них были переведены на другие языки и опубликованы в странах Европы и Америки.

«Филбимания» быстро распространилась на художественную литературу, телевидение и кино. Известные английские писатели Грэм Грин и Джон Ле Карре, в свое время служившие в «Сикрет интеллидженс сервис», а затем активно разрабатывавшие тему «шпионажа», положили историю Кима Филби в основу некоторых своих произведений. Фредерик Форсайт и Алан Уильяме сделали Кима Филби персонажем своих книг. Вскоре на теле- и киноэкранах Англии и других европейских стран были показаны фильмы о Филби и его друзьях и сподвижниках Маклине и Берджессе.

Имя Кима Филби приобрело всемирную известность и в представлении широкого круга лиц на Западе стало ассоциироваться с профессией разведчика. К сожалению, в то время, когда весь мир говорил о советском разведчике Киме Филби, у нас в стране его имя было знакомо лишь ограниченному кругу профессионалов. Впервые советская общественность узнала о Киме Филби только в 1980 году, когда на русском языке вышла его книга «Моя тайная война», которая, по существу, была ответом на многочисленную и многообразную литературу о Филби за рубежом. Кстати сказать, эта книга увидела свет в Советском Союзе спустя двенадцать лет после того, как вышла в Англии и США в 1968 году.

С годами «загадка» Кима Филби, выходца из английского истеблишмента, выпускника привилегированного Кембриджского университета, вставшего в начале 30-х годов на путь революционной борьбы, которая затем и привела его в ряды советской разведки, не утратила своей притягательности и значимости. Интерес к неординарной, незаурядной личности Филби не угасал в Англии вплоть до последних дней его жизни. Магнетизм человека, выбравшего себе вполне сознательно дорогу «тайной войны» для достижения цели, определенной еще в юношеские годы, и упорно преодолевшего на этом пути все тяготы и невзгоды, особенно сильно ощущался молодежью. Лондонская «Обсервер» поместила как-то статью о Джулии Берчилл, имеющей репутацию «пророка английской молодежи». В беседе с корреспондентом она заявила, что в современной Англии только два человека вызывают восхищение молодых англичан — писатель Грэм Грин и Ким Филби.

Спустя много лет после сенсационных событий в Бейруте и официального сообщения в Москве внимание англичан к «одному из лучших разведчиков этого столетия», как характеризовал Филби его американский коллега, сотрудник ЦРУ Майлс Коупленд, не только не ослабевало, но постоянно возрастало. При этом у англичан проявлялась какая-то труднообъяснимая одержимость личностью Филби. Об этом свидетельствовали все новые и новые книги, публикации, фильмы, телевизионные спектакли, в которых читателям и зрителям все вновь и вновь предлагалось вернуться к событиям, главным героем которых был Ким Филби. Журналисты по-прежнему осаждали Кима просьбами о встречах и интервью. Телевизионная компания Би-Би-Си неоднократно предлагала Киму и его родственникам крупные гонорары за участие в фильме о его жизни. Но Ким постоянно отклонял эти предложения. Единственное исключение было сделано для Филлипа Найтли, который на протяжении двадцати лет работал над детальной биографией Кима Филби и состоял с ним в деловой переписке. В январе 1988 года Филлип Найтли приехал в Москву и имел длительную встречу с Кимом Филби, в ходе которой он выяснял и уточнял многие детали и точку зрения Кима по различным вопросам. По возвращении в Англию Найтли опубликовал в марте 1988 года серию статей в «Санди таймс», перепечатанную затем в ряде других газет, и книгу о Киме Филби, вышедшую уже после его смерти. Хотя книга Филлипа Найтли, видимо, не последняя в богатой литературе о знаменитом советском разведчике, в ней подводится итог удивительной жизни Кима Филби и отдается последняя дань признания и уважения этому необыкновенному человеку.

В чем же причина незатухающего интереса и восторженного внимания к личности Кима Филби на Западе, которые тем более кажутся странными, учитывая, что он был «героем не их романа»? Большая группа писателей, журналистов, исследователей полагает, что причину поразительной популярности Кима Филби в западном мире следует искать в его необычной судьбе, в неординарных жизненных обстоятельствах, вынуждавших его жить «двойной жизнью», в своеобразной романтике шпионажа. Не может не вызывать восхищения также то, что обе «роли» были исполнены Кимом настолько блестяще, в обеих сферах он достиг таких поражающих воображение высот, что вполне мог войти в историю разведки как уникальный представитель своей профессии, второе «я» которого никогда не было раскрыто. Ким был действительно близок к этому. И это признают как те, кто видит в нем выдающегося разведчика, так и те, кто не может простить ему того, что многие годы ему удавалось скрывать свое «истинное лицо». Подобные мотивы и впрямь играют существенную роль в оценке и восприятии деятельности Кима Филби, в особенности, англичанами.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10