Чтение онлайн

на главную

Жанры

Происхождение
Шрифт:

Все это было всего в нескольких сотнях вопросов.

Рэйс вошел в Красную 14 и обнаружил Энди, сидящего на стуле рядом с перегородкой из плексигласа. Баб сидел на корточках, чтобы иметь возможность смотреть переводчику прямо в глаза. Рэйсу они напомнили двух старух, которые сплетничают друг с другом.

– Что мы узнали еще?
– спросил он Энди, по-отечески хлопнув его по плечу.

– Ну, не так уж много. Баб, очевидно, мало что помнит о том, что с ним происходило до комы. Он даже не знает, как его вообще похоронили

в Панаме.

Глаза Рэйса сузились. Так не пойдет. Ни в коем случае. Были предусмотрены варианты на случай, если Баб окажется несговорчивым. Главное из них включало в себя очень большой тычок для скота.

Но это должно было быть крайним средством.

– Что ж, тогда давайте посмотрим, что он знает?

Рэйс взял стул у компьютерного рабочего стола, поставил его рядом с Энди и уселся. Баб взглянул на Рэйса и растянул рот в том, что должно было походить на улыбку. На самом деле Эдди показалось это довольно зловеще. Ему потребовалось мгновение, чтобы вернуть самообладание.

– Это называется "Журнал Рузвельта"; это список вопросов, которые нужно задать Бабу. Я буду читать вопрос, а вы интерпретируете его и даете мне ответ.

Рэйс достал из кармана кассетный магнитофон и нажал кнопку записи, положив его на колено.

– Как тебя зовут?
– спросил Рэйс у существа.

– Баааб...
– ответил демон, глядя Рэйсу в глаза, прежде чем Энди успел перевести. Он поднял когтистый палец, указав на грудь генерала.
– Рээээйс.

Рэйс вздрогнул. Ему показалось, что в комнате стало холоднее, но списал это на кондиционер.

– Спроси у него его прежнее имя, до того, как мы стали называть его так.

Энди подчинился, и Баб шепотом ему ответил.

– Он говорит, что у него было много имен.

– Боже мой на небесах, - воскликнул отец Трист. Он только что вошел в комнату, толстый раввин Шотцен шел за ним по пятам.
– Он говорит.

– Отеееец, - сказал Баб, его голос был чем-то средним между шепотом и шипением.
– Раааабби.

– О боже...
– вздохнул рабби Шотцен.

– Что он сказал еще? – требовательно спросил отец Трист.
– Что-нибудь о Боге? Что-нибудь о Небесах?

– Небеса, - повторил Баб, вытянув палец вверх. От него это прозвучало зловеще.

– Что ты знаешь о рае?
– Трист подошел к плексигласу, едва не уткнувшись в перегородку носом.
– Ты падший ангел?

Рот Баба открылся, и он изрыгнул звук, похожий на звук заводящегося мотоцикла. От пара из его рта стекло затуманилось, и Рэйс учуял вонь крови и мокрой шерсти.

– Отец, - вмешался Рэйс, обнимая воинственного священника за плечи.
– На все эти и другие вопросы вы получите ответы. Они все в моем журнале. Давайте все просто сядем, расслабимся, мы здесь ненадолго.

Священнослужители отправились искать стулья. Рабби Шотцен притащил еще один для только что прибывшего доктора Белджама.

Он продолжает говорить?
– спросил Белджам.

– Он... гоооовоооорит...
– ответил Баб.

Белджам издал звук, похожий на икоту, и тут же развернулся и вышел из комнаты.

– Он быстро учится, - сказала Сан.
– Он уже складывает существительные и глаголы. Держу пари, он быстро выучит английский.

Рэйс нахмурил брови. Было бы гораздо проще допросить Баба, если бы он умел говорить по-английски в совершенстве. Это сэкономило бы чертовски много времени.

Недостатком будет то, что Баб будет понимать все, что они говорят. Впрочем, он уже и так многое понимает. Кроме того, лучше знать, что знает твой враг, чем не знать, знает он что-нибудь или нет.

– Энди, вы преподавали несколько языков. А английский вы когда-нибудь преподавали?

Людям, - уточнил переводчик, поняв, какова будет просьба.

– Вы можете это сделать с ним?

– Я не думаю... Я имею в виду... он...

– Да или нет, мистер Деннисон?

– Я не знаю. Мне бы понадобились материалы.

– Какие?

– Ну, некоторые языковые программы. Меловая доска. Детские книги.

– Как насчет одной из этих фонических программ для детей?
– предложила Сан.
– Мы могли бы поставить здесь телевизор с большим экраном и ДВД-проигрыватель.

– Это может сработать, - кивнул Энди.

– И сколько времени понадобиться для того, чтобы он смог отвечать на вопросы по-английски?
– спросил Рэйс.

– Ну, я не могу предсказать, сколько... Я имею в виду, что прецедентов до этого не было...

– Сколько времени у вас ушло на изучение японского?

– Я хорошо освоил язык примерно за неделю, но потребовалось некоторое время, прежде чем я стал...

– У вас есть время до завтра. Запишите все необходимое, и я доставлю это сюда по воздуху в течение часа.

– До завтра? Это просто смешно. Я даже не знаю, с чего начать.

– С букваря, - подсказал Рэйс, направляясь к двери.
– Я буду ждать. Дайте мне знать, что вам нужно.

Это интересный поворот событий, – подумал Рэйс.
Действительно интересный.

Глава 7

Почему я привязана к этой кровати? Где мой муж?

Она позвала его.

– Рэджис! Рэджис, помоги мне!

Ее ноги сильно дрожали. Она пыталась успокоиться, но не могла контролировать дрожь, которая становилась все более и более судорожной. Дрожь передалась и рукам, ее телепало так, словно било током.

Если бы она не была связана, то наверняка бы нанесла себе увечья.

Возможно, для этого меня и привязали к кровати.

Поделиться:
Популярные книги

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5