Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом
Шрифт:
— Что случилось? — не выдержала я. — Кто звонит?
— Это — Норио, он кое-что нашел. — она протянула мне телефон, и я, взяв трубку, спросила.
— Что там?
— Госпожа Тахакаси, у меня новости.
— Не томи, удиви и меня тоже, а то на Акеми лица нет. — пошутила я, но когда он начал говорить, напряглась и я.
— Господин Миура за пару дней до своей гибели был в одном магическом магазинчике. Я поискал информацию, и узнал, что туда часто ходят те, кто в каком-то смысле тоже медиумы. Свечи и лечебные травы
— Вот как… — пробормотала я.
— Да, и самое интересное, я пробил по своим источникам и узнал, что несколько погибших людей так же были в этом месте незадолго до своей гибели.
— А вот это уже и вправду интересно. Пришли адрес, наведаемся и мы туда.
— Это может быть опасно, вдруг это убийца.
— Вот и узнаем, убийца или нет. В конце концов может быть мы обнаружим нашего блуждающего духа именно там.
— А он так и не появился?
— Нет. Попробуй поискать еще места, где он был незадолго до гибели или в принципе куда часто заезжал. — я дала распоряжение и отключила телефон.
— Акеми, собирайся.
— Может Масаши позвать?
— Если страшно, заказывай такси и езжай в контору, а я поеду на машине туда. — предложила я, но девушка отрицательно замотала головой.
— Нет, нет, я с тобой.
— Тогда собирайся, я предупрежу госпожи Миура, что мы уезжаем.
Госпожа, как я и предполагала не одобрила того, что мы не дождались ее супруга, но спорить со мной не стала. Сказала только, что она предупредила друзей о нашем агентстве, и вскоре они должны будут прийти к нам. Поблагодарив ее, я пошла сразу на улицу, так как за столиком Акеми уже не было.
Сев в машину, я спросила.
— Норио скинул адрес?
— Да, это на окраине, по дороге в сторону Аокигахара. Там есть большой рынок с разнообразными магазинами, та лавка там.
— Чего и следовало ожидать. — вздохнула я.
Дорога заняла больше часа. Это место было популярным, видимо для туристов этот базар был лакомым кусочком, потому что магазинчики пестрели разнообразием вывесок, начиная от небольших продуктовых и закусочных с традиционными японскими блюдами, заканчивая магазинами одежды и сувенирными лавками. Найти нужную лавку было довольно трудно.
Мы кружили от одного места к другому, пока чисто случайно Акеми не увидела совсем крохотную вывеску.
— Случайно нам не эта лавка нужна? — она указала рукой на самый дальний магазинчик, у которого не горела вывеска, только над входом был небольшой плакат с названием, освященный фонарем.
— И почему я сразу не догадалась, что надо искать самую неприметную лавку. — мы пошли к магазинчику, и уже на пороге, Акеми сказала.
— Она среди всех этих зданий выглядит не просто неприметно, но жутко пугающе. — мы вошли внутрь.
Колокольчика над дверью не было, как и хозяина. Нас никто не встретил, поэтому мы прошли к столику, и осмотревшись, я все-таки ответила подруге.
— Если бы ты не знала, что сюда приходили люди, которые почти сразу умерли, ты бы так не говорила. Вполне себе милое местечко, атмосферное. Держу пари, все те, кто называет себя медиумами именно на антураж и клюнули.
— Я бы сюда и без этой информации никогда не пришла.
— Однако вы обе здесь… — из-за ширмы вышел немолодой мужчина, волосы которого покрывала седина.
Я присмотрелась к нему, так как лицо выглядело смутно знакомым, но я не могла вспомнить, где видела его до этого.
— Могу я узнать, что вам нужно? Глядя на вас сложно сказать, что вам нужна помощь в изгнании демонов или покупке оберегов. Одна из вас, и сама все это прекрасно может сделать. — Его взгляд остановился на мне. — Так зачем вы пришли?
— Нам нужно кое-что узнать. Меня зовут Лиана Тахакаси, можете звать меня Ли, а это моя помощника
— Что ж, приятно познакомится, я господин Саито Исао. — мужчина поклонился в ответ.
— Я не буду ходить вокруг да около, у вас были совсем недавно гости, которых сейчас уже нет в живых. Нам нужно узнать для чего они приходили и о чем вы разговаривали. — прямо сказала я, покончив с любезностями.
— У меня много посетителей, могли бы вы быть более конкретными. Может у вас есть фото?
— А вы не смотрите новости? — я вскинула бровь, прекрасно понимая, что он пытается меня дурить.
Мужчина усмехнулся и лукаво посмотрел на меня.
— Вас не проведешь.
— Я удивлена, что вы вообще пытались это сделать.
— Просто последнее время у меня слишком много гостей.
— Тех, которые потом умирают? — уточнила я.
— Не только. Такие, как вы, медиумы, редко заходят в это место, а вот двуликих постоянно замечаю, хотя чему я удивляюсь…
— Кого замечаете? — не поняла я. — Что еще за двуликие? О чем вы сейчас заговорили?!
Господин Саито как-то странно посмотрел на меня, но не торопился отвечать на мой вопрос. Мужчина, явно раздумывал о том, что возможно сказал что-то лишнее, совершенно не думая о последствиях. А еще у меня было ощущение, что я знаю явно меньше обычных медиумов, которые сюда приходили, хоть и их количество, по его словам, было небольшим.
— Так что вы хотели узнать о тех людях, что ко мне приходили?
— Собственно говоря, все. — я с подозрением посмотрела на него, но не стала акцентировать внимание, что он бессовестно проигнорировал мой вопрос.
— Я бы все-таки был благодарен, если вы скажите о ком конкретно хотите узнать. Людей и правда много заходит в мою лавку, и тех, о ком говорили в новостях, тоже не один и не два человека.
— Его звали господин Миура Кин, он был у вас чуть больше двух недель назад. Если вам будет проще, в ту ночь было полнолуние.