Проклятый
Шрифт:
Подняв взгляд, Рио заметила, что Клариса, которая еще полчаса назад притащила сюда собственный стул и наказала помощнику приглядывать за баром, теперь пялится на рассказчицу разинув рот.
— Ну скажи же хоть что-нибудь, – взмолилась Рио. – Я не знаю, что мне делать.
Клариса несколько раз открыла и закрыла рот и качнула головой так, что волосы рассыпались по плечам, будто их тоже шокировала поведанная подругой история.
— Ты спала с Люком Оливером?
Рио быстро осмотрелась, переживая, как бы их кто не услышал, но, похоже, посетителям не было до них дела, а Бобби – помощник официанта – стоял
Дерьмо.
— Ты шутишь? Я только что целый час распиналась о событиях, в результате которых, позволь напомнить, чуть не погибла, – а тебя заинтересовало только это?
Клариса моргнула.
— Ты спала с Люком Оливером?
Рио схватила подругу за плечи и слегка встряхнула.
— Перестань. Мы всего лишь спали. Не было ни обнаженки, ни прерывистого дыхания, ни стонов. Дело в том, что мы в это время оправлялись от ран.
— Ты спала… – Клариса снова моргнула и, кажется, пришла в себя. – Ладно, проехали. Но как я могу не удивляться, когда ты говоришь, что спала с сексапильнейшим парнем в городе – тем самым, по которому, кстати, не так давно сохла.
Рио почувствовала, что краснеет.
— И вовсе не сохла. Тебя послушать, так мы все еще в средней школе. Меня он, скорее… привлекал.
— Ага. Именно поэтому ты описывала мне его сексуальную привлекательность всякий раз, как доставляла ему посылки.
— Больше я этого делать не буду. – Рио поникла на стуле и, зацепившись руками за блестящую барную стойку, уронила на них голову. – Я безработная и бездомная.
Клариса махнула рукой.
— Можешь перекантоваться у меня вместе со своей очаровательной пушистой подругой. Ты же знаешь. Да и работу в Бордертауне очень просто найти, так как лишь несколько идиотов, вроде нас с тобой, занимаются законным промыслом.
— Дело не в том, но спасибо за предложение жилья, – мрачно ответила Рио. – Я потеряла все менее чем за сорок восемь часов и думаю, что виновата в этом Лига Черного лебедя, о которой вроде как никто не знает.
— Уверяю тебя, мы ни при чем. – Низкий мужской голос раздался так близко за спиной Рио, что та подпрыгнула и пролила немного кофе, на который перешла после второго бокала эля.
Раздраженная Клариса обернулась посмотреть, кто вмешался в их беседу, и вдруг с любопытством улыбнулась. А вот Рио почему-то не спешила рассматривать вновь прибывшего. Но если он надеялся ее испугать, то не на того велокурьера напал. Она выбросила из головы мысль истошно завопить и рвануть к выходу и медленно обернулась к мужчине, который, по его словам, состоял в организации, портящей Рио жизнь.
— Меня зовут Маэстро, – представился незнакомец, протягивая ладонь для рукопожатия.
Кит у ног Рио тихо и яростно зарычала.
— Как мило. А меня зовут Властительница мира, но комплимент и пять баксов годятся только на чашку кофе. Да и моей лисице вы не нравитесь. Пожалуйста, отойдите.
— Нам надо поговорить, – спокойно сообщил Маэстро, но все же отступил. – И это уж точно не твоя лисица. Хотя любопытно, с чего она к тебе привязалась.
— О, обычно после этих трех слов «нам надо поговорить» следует ждать лишь плохих новостей, – вмешалась Клариса. –
Маэстро перевел взгляд на Кларису, и его губы дернулись в некой пародии на улыбку.
— Дайте я сам, — продолжил он.
Дробовик перелетел через стойку и завис перед Кларисой, которая схватила оружие и тут же прищурилась.
— Надеюсь, ты не думаешь, что впечатлил меня, – выпалила барменша, разворачиваясь на стуле и направляя дробовик в сторону Маэстро. – Это же Бордертаун, а не Вегас. Каждый вечер до полуночи я наблюдаю по крайней мере полдюжины таких же трюков.
Мужчина – кем бы он ни был – рассмеялся, и Рио передернуло. Этот смех она не хотела больше слышать ни при каких обстоятельствах. Звук навевал мысли о смерти от удушья под тяжелой скалой. Маэстро, как и Люк, слегка походил на пирата, но если детективу приличествует место на носу корабля в роли высокого и элегантного капитана в шелковой рубашке и со шпагой, то этому типу подходит должность первого помощника-головореза, который вечно затевает мятеж и плетет козни.
И вообще, Рио пора перестать читать романы про пиратов.
— Могу я хотя бы попросить вас уделить мне минутку вашего времени? – Маэстро указал на столик, достаточно обособленный и скрытый от остального зала. – Обещаю, что не причиню вам вреда.
Кит зарычала громче, но Рио отчаянно хотела получить ответы. Что он может сделать в общественном месте?
Клариса застучала зубами.
— Не смей, даже не думай. Помнишь нашествие келпи в 2010 году?
— Клариса, мне нужно узнать, почему они вмешиваются в мою жизнь. Присмотришь за Кит ради меня?
Лисица тут же умолкла, встала, дошла до уединенного столика и прыгнула на одну из скамеек.
— Мне кажется, у твоей питомицы другие планы, – сухо проворчала Клариса. – Дай знать, если понадобится его пристрелить.
Маэстро рассмеялся, махнул рукой, и на ближайшем столе появилось вращающееся колесо рулетки.
— Кажется, вы что-то говорили о Вегасе?
Пока Клариса пялилась на рулетку, а подоспевшие гоблины выясняли, что происходит, Рио медленно последовала за Маэстро к столу, размышляя, не совершает ли ошибку, коих немало наделала за жизнь.
— До твоего дня рождения осталось несколько дней, – вдруг выпалил новый знакомый, присаживаясь на скамью.
Рио уставилась на собеседника.
— Откуда вы… почему…
— Лига следит за важными датами. В честь двадцатипятилетия мы предлагаем тебе присоединиться к нам. – Он откинулся на обитую кожей скамейку и внимательно посмотрел на Рио.
Она едва не упала со стула, ни в жизнь такого не ожидая. Они хотели не убить ее, а завербовать.
Кит оскалилась и зарычала, так что Рио пришлось успокаивать лисицу.
— Почему?
С чего это вдруг не только Лига, но и Верховный дом фейри заинтересовались ее днем рождения? И почему ее жизнь перевернулась вверх дном?
Маэстро не стал увиливать:
— Я не могу пока тебе всего рассказать, однако не прочь предложить бонусы.
— Например? Шоколадный торт с карамельной крошкой?
— Сарказм тебе не к лицу, юная леди. Но если тебе так хочется торта…
Огромный кусок шоколадного торта с карамельной крошкой появился на тарелке перед Рио. Искушение никогда не пахло так чудесно.