Прометей с востока
Шрифт:
— Это интересно, и кое с чем можно согласиться, — сказал Корн, — но с чего-то всё равно нужно начинать. Вот и помогите нам, тем более что сами считаете, что эльфам от этого будет польза. Что можно сделать быстро?
— Прежде всего вам нужен порох, — начал объяснять старик. — Без него всё остальное теряет смысл. Он состоит из смеси порошков серы, древесного угля и соли, образующейся при гниении всякой дряни. Как её собирать и обрабатывать, чтобы получился хороший порох, вам расскажет тот, кого вы заберёте. Советую взять Джона Нельсона. Есть на нашем факультете такой учёный. У него отвратительный
— А для чего тогда делать порох, если мы не сможем сделать ничего из того, для чего он нужен? — удивился Глеб.
— Вам никогда не говорили, что нельзя перебивать старших? — с неудовольствием сказал декан. — Если я вам что-то говорю, то не просто так! С вами собираются воевать? Я так и думал. Так вот знайте, что воевать с эльфами вы не будете. На ваше счастье в ваших землях нет побережья. Даже большая река имеет пороги, из-за чего нашему флоту по ней хода нет! А других дорог, кроме рек, от побережья нет, и повсюду леса. А дороги на западе у вас есть. Вот по ним-то эльфы и бросят на вас армии западных королевств, а сами только помогут огнём. И большие орудия туда из-за бездорожья не потянут, а возьмут что-нибудь проще вроде разборных метателей. Ими можно обстреливать врага мощными бомбами, которые взрываются и рвут всё в клочья кусками железа. Ещё есть снаряды, разбрызгивающие горючие смеси. Такими можно сжигать города. Можно взрывать стены ваших городов и крепостей. Для всего этого возьмут немного наёмников и ещё меньше эльфов, которые будут за ними присматривать. Вот справиться с ними для вас реально, особенно если о вашем порохе никто не узнает. Достаточно нескольких удачных выстрелов, чтобы обратить в бегство кавалерию. Лошади очень пугливы и к звукам стрельбы и взрывов их нужно приучать. Ладно, всё это и многое другое вам расскажет Нельсон, а то у меня уже болит горло.
— Где он живёт? — спросил Корн. — Запишите адрес и как туда добираться, чтобы мы меньше спрашивали.
— Вот возьмите, — старик протянул магу лист бумаги, на котором написал адрес. — Пройдёте по моей улице вон в том направлении всего два квартала. Дом у него похож на мой, только с палисадником. Можете взять фонарь, а то ещё попадёте к соседям. Вы мне ничего лишнего не сотрёте?
— Только все воспоминания о нашем визите, — успокоил его Корн. — У меня в этом большой опыт, поэтому ваша память не пострадает. Сейчас я вас усыплю.
Старик обмяк в кресле и негромко захрапел.
— Всё, уходим, — сказал Глебу маг. — Возьмите один из фонарей.
Они спустились на первый этаж, нашли Майка, с которого Корн снял контроль, и вышли из дома.
— А где хозяин? — спросил эльф. — Вы его, случайно, не прибили? Ходите по его дому, как у себя, бросили незапертыми двери…
Корн опять применил магию, и Майк забыл о своих вопросах и потерял интерес к тому, куда его ведут. Шли всего минут десять.
— Это где-то здесь, — сказал маг. — Вон похожий дом. Смотрите, на калитке табличка.
— Нельсон, — прочитал Глеб, подсветив табличку фонарём. — Калитка закрыта. Будем
— В доме всего один эльф, — Корн стоял с закрытыми глазами и, казалось, к чему-то прислушивался. — Сейчас я его попробую зацепить отсюда. Если получится, он нам сам откроет.
Пришлось подождать, прежде чем в доме скрипнула открывшаяся входная дверь, и к калитке подошёл высокий эльф. Из-за слабого освещения разглядеть его не получилось.
— Кто такие? — спросил он, клацнув щеколдой. — Проходите, чего застряли!
— Удивительно! — сказал Корн. — Он под контролем и задаёт вопросы! Я с таким раньше не сталкивался.
— Закроете за собой калитку, — сказал эльф, повернулся и пошёл к дому.
Все трое зашли в калитку, после чего Глеб закрыл щеколду и пошёл впереди, подсвечивая фонарём дорожку. Входная дверь осталась приоткрытой, поэтому вошли в прихожую.
— Долго мне вас ждать? — раздался сверху раздражённый голос. — Быстро поднимайтесь по лестнице!
— А вы на этого эльфа точно действовали? — спросил юноша мага. — Не похоже, чтобы у него подавили волю.
— Действие есть, — в замешательстве сказал Корн. — Только почему-то не до конца…
Как и при посещении декана, Майка тоже оставили внизу, а сами поднялись по лестнице и по уже освещённому коридору подошли к поджидавшему их эльфу.
— Вы от кого? — по-прежнему неприязненно спросил он. — Что остановились? Проходите в комнату!
— Мы сами от себя, — сказал Корн, заходя в гостиную, — но к вам сейчас от господина Ривера.
— Вас чем-то не устроил старик, если вы припёрлись ко мне, — глядя на Глеба, сделал вывод Нельсон. — Так, вы человек, да ещё, кажется, дикарь с востока.
— Вы что-то имеете против людей? — спросил Корн.
— Для меня в собеседнике важен не размер его ушей, а содержимое головы, — ответил эльф. — Мне показалось, или вас на самом деле было трое?
— Третьего наш разговор не касается, — ответил Корн. — Прежде чем мы с вами продолжим, мне нужно кое в чём убедиться. Сядьте!
— Что вы себе позволяете! — возмутился Нельсон и с удивлённым выражением лица сел в кресло.
— Очень высокий порог сопротивляемости, а я уже наполовину пуст, — сказал маг. — Рискованно… Ладно, есть ещё один способ.
— Маг, — догадался Нельсон. — Вы хоть не убили Ривера?
— Стёр память, — сказал Корн. — Потратился на него и… ещё одного, а на вас не хватило. Вы спрашивали, почему мы от вашего декана пришли к вам. Он нам кое-что рассказал, но нам мало рассказов, нужна другая помощь, а господин Ривер для этого слишком стар.
— И эта старая сволочь назвала вам меня!
— Он сказал, что у вас нет семьи, отвратительный характер и много безумных идей.
— Исчерпывающая характеристика, — криво усмехнулся Нельсон. — Что он вам ещё сказал?
— Он сказал, что вы сможете помочь маозам отбиться от западных армий и своих соотечественников. Он считает, что появление такого врага пошло бы эльфам только на пользу.
— Неужели он так сказал? — удивился эльф. — Умно, не ожидал от него такого.
— Он из-за магии был вынужден говорить правду, — пояснил Корн. — Вы тоже не сможете соврать, на это моих сил хватит.