Проникновение
Шрифт:
— Я знаю. — Слова Сверра упали гранитными глыбами.
— Но и это не самое страшное. Ты к ней привязался. Это недопустимо, Сверр. Ты не имеешь права. Твоя жизнь уже связана с другой женщиной, той, что родит наследников Нероальдафе. Твоя постель для дев, что не смотрят в глаза и поворачиваются спиной, а твой зов для всех. Это закон, Сверр. Ты знал это, становясь риаром. Чужачке нет места рядом с тобой.
Сверр промолчал. Он уже даже не смотрел на а-тэма, но Ирвин видел, как окаменели плечи побратима.
— Было бы лучше, если бы ты отдал ее мне, — тихо сказал морской хёгг. — Но уже слишком поздно, ведь так? Ты смотришь на нее,
— Тогда я ее убью, — Сверр спокойно глянул через плечо и пошел к лестнице. — А теперь займись своими обязанностями, мой а-тэм.
Ирвин ударил кулаком по стене, разбив костяшки. И мрачно посмотрел вслед Сверру.
— Моя главная обязанность — защищать тебя, мой риар, — тихо обронил он.
Глава 21
Когда хлопнула дверь и ввалился Сверр, мне показалось, что в воздухе запахло огнем и пеплом. Ильх явно был разъярен, хоть и пытался не показывать этого.
Окинул меня колючим взглядом, приказал:
— Иди за мной.
Я и пошла, решив воздержаться от вопросов. В конце коридора оказалась еще одна дверь, и когда мы вошли в комнату, я ахнула. На миг показалось, что я дома… Помещение, в котором было так много вещей и предметов, к которым я привыкла! Не веря глазам, я тронула бархатное кресло, на котором лежали книги, я даже узнавала обложки! Романы, что я читала в юности, приключенческие повести, исторические справочники, энциклопедии! Рядом высился громоздкий торшер, за ним — комод с бронзовыми ручками. На полированном дереве навалены газеты, фотографии, блокноты, пожелтевшие письма, коробки с ручками, две кружки, на которых улыбались пузатые коты… Дальше, на круглом столе, расположились настольные игры, сотовые телефоны, мелкие гаджеты… Вокруг было так много всего — знакомого и понятного, что сердце дрогнуло и забилось птицей.
На стене висела картина — знакомый пролесок, дома… я против воли улыбнулась.
И непонимающе оглянулась на ильха, что застыл в дверях и угрюмо наблюдал за мной.
— Но как… откуда? Откуда все это?
— Со дна моря, — бесцветно произнес он. — Корабли людей, что вошли в туман и исчезли. Железо пошло ко дну, люди погибли, но внутри осталось многое…
— Со дна? — растерялась я. — Но как вы смогли поднять?
И осеклась. Морской хёгг. Ну конечно.
— Предметы Конфедерации начал собирать мой предок, бывший риар Нероальдафе. Его звали Рагнар, его имя мне тоже досталось в наследство. И у него был побратим — морской хёгг. Это традиция, — по-прежнему равнодушно ответил Сверр. — Отец не поощрял этого увлечения, на то есть причины, и все предметы чужого мира приказал заточить в недрах скалы. Здесь то, что принес уже Ирвин.
— Твой отец? — переспросила я.
— Предыдущий риар. Ты можешь остаться здесь, лильган, — сквозь зубы процедил ильх. — Здесь много того, что тебе понравится. Здесь тебе будет спокойно. Вечером в крепости праздник, будь готова.
Я же слегка ошарашенно осмотрелась. Мысли понеслись в голове с невероятной скоростью. Вывод первый. Ильхи, ну, по крайней мере, Сверр очень многое знал о людях. У него было огромное количество источников этого знания. Он годами изучал нас по книгам, энциклопедиям, фотографиям… Вертел в пальцах предметы иного мира и узнавал
То есть риар с самого начала водил за нос экспедицию. Впрочем, это я уже поняла.
Вывод второй. Меня никто и никогда не отпустит с фьордов. Поэтому ильх привел меня сюда. Поэтому показал. Таким образом он сказал мне — утешься этим, Лив, и забудь прошлое. Потому что теперь ты знаешь слишком много.
Я задумчиво повертела телефон. Конечно, «мертвый». Связи не было, да и батарея давно разрядилась.
Интересно, что сделает Сверр, если я все же попытаюсь сбежать?
Отвечать на этот вопрос мне не хотелось.
— Ты хотел попасть на совет Академии, ведь так? — негромко произнесла я, поднимая толстый железный гвоздь. — Потому и затеял все это. Ты узнал, что хотел, Сверр? И что дальше? Что ты планируешь делать дальше?
— Ты спрашиваешь о себе или о Конфедерации, Оливия? — ильх шагнул ближе, рассматривая меня. Усмехнулся. — О себе ты уже все поняла. А твой мир… Меня не интересуют люди твоего мира. До тех пор, пока они остаются за туманом и не суют свой нос к нам.
— Но почему! — не сдержалась я. — Почему? Мы можем так многому научить вас! Прогресс…
— Прогресс? — Золотые глаза угрожающе вспыхнули. — Скажи честно, антрополог Оливия Орвей, что ты думаешь, глядя на меня? Я способен убивать, ходить в шкуре, есть сырое мясо, танцевать на шатии! В твоих глазах я вижу превосходство. Так ты думаешь. Так думают все люди Конфедерации. Я знаю, как был объединен ваш мир. Конфедерация просто завоевала другие народы, а несогласных стерла с лица земли! Вы считаете, что несете прогресс? Фьордам не нужен такой прогресс!
— Но у нас есть так много полезного и нужного! — вскинулась я. — Толерантность, гуманизм, законы…
— У вас нет убийств? Жестокости, подлости, предательства? Нет?
— Есть, но…
— Откуда твои шрамы? — вдруг рявкнул ильх.
— Что?
— Откуда? Говори!
— В мой дом забрались грабители, — хрипло прошептала я. Слова царапали горло… — Мне только исполнилось семнадцать. И они посчитали меня достаточно привлекательной. И решили не только ограбить, но и… они хотели поставить меня на колени и… воспользоваться…
Я осеклась, невольно возвращаясь в тот день.
— И что ты сделала?
— Убила, — выдавила я. — Одного убила. Ножом… сама не понимаю, как схватила его, как ударила… Я не могла им позволить… А второй вытолкнул меня в окно, я сильно порезалась… Тогда я поклялась, что никто и никогда не поставит меня на колени. Ни в каком смысле…
— И это твой закон? — яростно выдохнул риар. — В Нероальдафе убивают за попытку залезть в чужой дом или взять чужую женщину. Поэтому у нас не закрывают двери, а девы не боятся жить в своих домах. Мы сражаемся с врагами, но не гадим у себя дома! — Сверр забрал гвоздь, что я все еще вертела в руках, сжал в ладони. Глаза ильха горели и гипнотизировали, я смотрела на него не отрываясь… — Так зачем нам жить по-вашему? Вы считаете себя лучше лишь по одной причине, Оливия. Потому что создали кучу железных машин, способных убивать. Ваши самолеты, ваши корабли, ваши автомобили… Вы потеряли себя, но создали свой проклятый прогресс!