Пропавшая икона
Шрифт:
На улице было так холодно, что резало глаза. Он поднял воротник пальто и в это время увидел генерала у кареты скорой помощи. В нее как раз ставили носилки. Тело было полностью накрыто. «Несчастный случай со смертельным исходом», — подумал Королев. Не повезло Андропову. Он подошел ближе, мысленно попросил Бога упокоить душу усопшего раба и снял фуражку. Пять-шесть сотрудников милиции, выйдя из здания, остановились на широкой парадной лестнице и мрачно наблюдали, как отъезжает машина. Никто не проронил ни слова, о таком не говорят.
Королев посмотрел, как «скорая» поворачивает за угол, вышел за ворота и слился с темно-серой толпой безмолвных прохожих, бредущих по ночной Москве.
Глава 12
Когда Королев добрался до Большого Николоворобинского переулка, «эмка» Грегорина уже ждала его у дома. Из машины вышел полковник. Он нагнулся к окошку и сказал несколько слов водителю, который больше походил на безликую угрюмую массу, чем на живого человека.
Грегорин посмотрел на часы и улыбнулся.
— Немного опоздали. Что, тяжелый день?
Прекрасное расположение духа полковника не соответствовало настроению Королева и вывело его из себя. Капитан был настолько не в духе, что с трудом контролировал себя, и на его лице появилось раздраженно-недовольное выражение. Он попытался подавить неприязнь, но поздно. Грегорин удивленно посмотрел на него.
— У вас что-то не в порядке, товарищ?
— Да нет. Все хорошо. Просто полчаса назад я видел, как скорая помощь увозит тело одного из моих коллег. А так ничего.
— Очень жаль. А что с ним произошло?
— Говорят, несчастный случай.
— Понятно. Сейчас происходит много несчастных случаев. Так что для вашей хорошей знакомой Честновой всегда есть работа.
— Да уж.
Грегорин пожал плечами. Королев понял, о чем он подумал: «Такие уж времена».
— Вы принесли сегодняшний отчет? — поинтересовался полковник.
— Да.
В машине Королев поставил паек на пол, возле ног. Грегорин включил свет и махнул рукой в сторону водителя.
— Это Володя, мой водитель. Мы можем говорить при нем.
Водитель повернулся к Королеву. У него было одутловатое лицо с маленькими глазками, которые выглядывали из опухших щек, словно из норки. Крупная волосатая рука поднялась в знак приветствия, и Королев ответил ему кивком головы. Из пайка просачивался одуряющий запах. Краковские сосиски. Королеву оставалось лишь надеяться, что встреча не будет долгой.
— Интересно. Эти татуировки… Когда у вас будет развернутый отчет по результатам вскрытия? Завтра?
— Да. И надеюсь, что завтра же мы сможем опознать этого человека. В архиве на него что-то
— А что с машиной?
— Если это «эмка», то доступ к ней имеется далеко не у всех.
— Это правда, — согласился Грегорин с довольной улыбкой.
— Мы, конечно, попытаемся, товарищ полковник, но у НКВД больше возможности отследить эту машину.
— Конечно, мы постараемся что-то раскопать, — сказал Грегорин, переворачивая последнюю страницу и выключая свет. — А что американец?
— Это была беседа не для протокола.
— Не беспокойтесь, Шварц полезен для нас. Мы не трогаем американцев, особенно если они нам нужны.
Грегорин произнес «полезен» с таким многозначительным видом, что Королев понял: у Шварца, помимо перепродажи икон, были еще какие-то дела с госбезопасностью. Он засомневался, рассказывать ли все в подробностях, но выбора не было, и он в точности повторил то, что ему говорил Шварц. Возможно, Королев и утаил бы кое-что от Грегорина, если бы у него в кармане лежал американский паспорт и билет в Нью-Йорк. Но, к сожалению, он не мог позволить себе роскошь выбирать, что говорить, а что — нет.
Когда Королев закончил, Грегорин полез во внутренний карман пальто, вытащил портсигар с вмятиной от пули и достал папиросы для себя, Королева и Володи. Машина наполнилась табачным дымом.
— Мне кажется, вы правы, — сказал Грегорин после паузы. — Нэнси Долан — это не мисс Смитсон. Ее зовут Лилия Ивановна Долина. Я уже говорил, что убитая девушка — одна из возможных кандидатур. С похожим белогвардейским прошлым.
— Не монахиня?
— Мы не знаем, но, судя по информации Шварца, у нее тоже есть какие-то связи с церковью. Наши люди работают над этим, и я передам им то, что услышал от вас.
— Шварц сказал, что она была в группе туристов.
— Да, и когда она пропала, ее легенда начала рассыпаться, как карточный домик. Никто о ней не слышал, хотя мы следим за членами Коминтерна, которые приезжают из Америки. Возможно, она закончила так же, как мисс Смитсон. Если же нет, то рано или поздно мы ее найдем. В конце концов, в Москве не так легко спрятаться.
— Вы ищете ее? — спросил Королев и закашлялся, потому что в машине была такая концентрация табачного дыма, что хоть рыбу копти.
— Да. Как нарушителя визового режима. Но мы не уверены, что она как-то связана с этим делом, поэтому не ставим ее поиски во главу угла. Я передам вам ее фотографию. Мало ли, может, вы выйдете на нее.
Королев поблагодарил полковника и спросил:
— А что это за икона? Вы можете рассказать о ней?
Грегорин небрежно выпустил изо рта тонкую струйку дыма, а остальное выдохнул через нос.
— Есть такая икона, она пропала из хранилища Лубянки две недели назад. Скорее всего, убийства связаны с ней.