Прощание на бис
Шрифт:
Катерина привычными движениями быстро собирает косметику и запаковывает
в гримировальный набор. Всё, кроме пудреницы. С мгновение колеблется, потом, повертев в руках, кладёт в карман халата. В следущий момент сворачивает в трубочку один из оставшихся настенных плакатов. Тоже прячет.
Освещение гримировальной комнаты постепенно гаснет.
Пространство
Одно из деревьев лежит поперёк сцены, готовое к выносу на склад.
Тусклый свет одного из приборов на стойке — единственный сценический, который освещает сцену. Его дополняют голубые и красные огни дежурного освещения.
В их свете еле угадываются элементы декорации.
Пол и Лидия крадучись проходят в ту часть сцены, где горят только дежурные огни.
Лидия. Тут не пыльно. Монтировщики моют пол перед каждым спектаклем. Можем сесть на дерево…
Лидия и Пол садятся на дерево.
Шоколад? Швейцарский…
Достаёт из пакета и протягивает плитку Полу. Тот отламывает кусочек, кладёт в рот.
Пол. Классный! Кто тебе его подарил?
Лидия. Не знаю. Воздыхатели… (смотрит на адрес на пакете, гримаса искажает лицо. Отбрасывает пакет далеко в сторону.) Чёрт!
Пол. Разве ты не любила каждого, с кем ложилась в постель?
Лидия. Любила, когда мы бросались в объятия. Но в какой-то момент они считали, что могут начать изливать душу. Лить лживую патоку. С того момента любовь шла под откос.
Пол. У тебя всегда был ужасный вкус на бой-френдов. Но очень хороший на мужей…
Лидия. Тебе виднее. Попробую поверить.
Пол. Это точно. (чуть касается губами её щеки.)
Лидия. Не надо. Мы здесь не за этим.
Пол. Ну да… Не лучше ли нам броситься в объятия друг друга?..
Лидия. То был момент минутной глупости. Перед спектаклем. Не знаю, что со мной было, сама была не своя…
Пол. Ну не кокетничай. И это был вовсе не плохой способ попрощаться. Или поздороваться… Могу я спросить… Этот Чарльз… Сколько ему точно лет? Хотя не обязательно точно — в пределах ближайших ста.
Лидия. Какая тебе разница? Возраст это только цифры. Нет закона, который говорит, как ты себя должен чувствовать в определённом возрасте. У него энергия сорокалетнего, либидо, как у юноши.
Пол(язвительно). Ты имеешь в виду, много энтузиазма, но ни малейшего понятия?
Лидия. Он — замечательный. С ним никогда не скучно. Так много знает. И ещё кое-что — он не предаст меня.
Пол. Ни в чём нельзя быть уверенным в наше время.
Лидия. Хоть когда-нибудь, можешь принять вещи, как они есть?
Пол.
Лидия. Ты ошибся. И я докажу тебе. Через несколько лет, когда ты приедешь и увидишь, как мы умиротворены, как счастливы.
Пол. И как холодно вам.
Лидия. Ты не заметишь холод, там такая красота. Так чисто.
Пол. Меня всегда настораживает, когда, описывая жизнь, начинают с того, что она стерильна. Думаю, это последнее, о чём надо думать. Если под ногами не валяются банки из-под пива, не пробегает мышка-другая, нет следов мочи на асфальте, там нет жизни. Я не хотел бы жить в санитарной зоне, хочу быть где-то, где кипит жизнь, есть запах опасности, кварталы красных фонарей. По крайней мере знаешь, что жив. Ты ещё можешь изменить своё мнение…
Лидия. Нет.
Пол. Нет, ты должна. Если ты не уверен абсолютно, оставляй всё как есть. До завтра… (с лёгкой улыбкой.) Да, я прочёл это на плакате, но это — правда.
Лидия. Мне нужен сценарий. И в жизни тоже. Моя вечная проблема. Знать, что делать, что говорить. Но в одном я уверена, что сыта по горло этой сумасшедшей театральной жизнью.
Пол. Но кто ты вне её?
Лидия. Но если ты знаешь меня так хорошо, скажи, как всё завершить?
Пол. Тебе решать, Лидия.
Лидия. Но я не знаю. Понятия не имею…
В этот момент появляется Даниэл.
Даниэл. Вот вы где.
Подходит к дереву, садится рядом с Лидией так, что они с Полом находятся по разные стороны от неё. Лидия сжимает в руках руки Даниэла и Пола, каждый склоняется на её плечо. На краю сцены появляется Чарльз.
Свет чуть увеличивается.
Чарльз. Я жду тебя. Ты идёшь, Лидия? Едешь со мной?!
Повисает долгая пауза.
Лидия…Да-да, Чарльз…
Лидия снимает с плеч руки Даниэла и Пола и пересекает сцену в направлении Чарльза. Он открывает ей свои объятия, широко улыбаясь.
В последнее мгновение перед тем, как Лидия подходит к Чарльзу, Пол говорит.
Пол. Лидия…
Лидия замедляет шаг, молча стоит и слушает.
Ты вернёшься… Обязательно вернёшься…
Лидия поворачивается лицом к мужу и сыну.
Лидия. Может быть… Когда-нибудь… (поворачивается лицом в зал, затем в кулисы, потом к Полу.) Ты думаешь, они будут ждать меня?!
Пол. Откуда мне знать? Но я точно буду! И я знаю финал.
Лидия. Прощай театр! Моя жизнь, моя молодость. Прощай, мой вишнёвый сад!
Надеюсь, ещё увидимся!..
Лидия улыбается. Пол, Даниэл и Чарльз безмолвно замирают в изумлении.