Прошлой ночью в "Шато Мармон"
Шрифт:
— Брук… — Голос Джулиана остался ровным, но на лице проступила боль.
— Что?
— Прости, что я так с тобой поступаю, но я должен ехать немедленно. Лео заказал мне билет на шестичасовой рейс из аэропорта Кеннеди, а надо еще успеть в Нью-Йорк, забрать кое-что из студии.
— Ты поедешь сейчас? — Брук задохнулась, осознав, что билет Джулиану уже заказан и, хотя он изо всех сил старается изображать скорбную мину, его переполняет ликование.
Муж обнял ее и нежно погладил по спине.
— Конечно, приятного мало, милая. Прости, что все так внезапно, в последнюю
— До.
— Что?
— Ты уходишь не в самый разгар веселья, а фактически до начала праздника моего отца.
Он ничего не ответил. На секунду Брук показалось, что муж сейчас признается — он пошутил и ехать ему никуда не нужно.
— Как ты доберешься домой? — устало спросила она, не дождавшись ответа.
Джулиан привлек ее к себе и обнял.
— Я вызвал такси, доеду до станции, никому не придется меня везти. А ты завтра вернешься на машине. Так нормально?
— Конечно.
— Брук… Я люблю тебя. Когда вернусь, поведу тебя куда-нибудь отмечать. Все, что сейчас происходит, — это же редкая удача, понимаешь?
Брук заставила себя улыбнуться:
— Понимаю и очень рада за тебя.
— Я рассчитываю вернуться во вторник, но точно не знаю. — Джулиан нежно поцеловал ее в губы. — Ничего не планируй, ладно? Я хочу устроить нечто особенное.
— Ох, я бы не отказалась…
— Подождешь меня здесь? — спросил он. — Я только попрощаюсь с твоим отцом. Не хочу отвлекать на себя внимание, ведь это его праздник…
— Я считаю, тебе лучше уйти по-английски, — сказала Брук и увидела, что Джулиан вздохнул с облегчением. — Я все им объясню, они поймут.
— Спасибо.
Она кивнула:
— Пойдем, я тебя провожу.
Держась за руки, они спустились по ступенькам и пошли к парковочной стоянке, к счастью, не встретив по пути никого из гостей. Брук еще раз повторила, что так будет лучше, что она все объяснит отцу и Синтии и поблагодарит за гостеприимство Рэнди и Мишель. Никому не нужна сцена торжественного прощания, где придется сто раз все объяснять. Джулиан с траурно-серьезным лицом поцеловал Брук и прошептал, что любит ее, но когда показалось такси, устремился вперед, как молодой ретривер за теннисным мячиком. Брук хотела помахать ему на прощание, но такси рвануло с места с такой скоростью, что Джулиан не успел обернуться. Брук пошла обратно в ресторан.
Глядя на часы, Брук размышляла, останется ли у нее время для пробежки после консультации, но вспомнила, что за окном жуткая жара, и только псих решится бегать в такую погоду.
В дверь постучали — должно быть, это Кайли, впервые в новом учебном году. Брук с нетерпением ждала этой встречи: е-мейлы Кайли становились все более позитивными, и Брук не сомневалась — девочка все-таки приспособится к Хантли. Но в дверь вошла Хизер.
— Что случилось? Кстати, еще раз спасибо за утренний кофе.
— Еще раз пожалуйста. Слушай, Кайли сегодня не придет, она дома с желудочным гриппом.
Брук взглянула на список отсутствующих на своем столе.
— Как? Она же сегодня в школе!
— Да, была, но зашла ко мне и при этом так плохо выглядела, что я послала ее к медсестре, а та отправила ее домой. У Кайли ничего серьезного, но я хотела тебя предупредить.
— Спасибо, для меня это важно.
Хизер повернулась, собираясь уйти, но Брук ее окликнула:
— Слушай, а какой она тебе показалась? Ну, если отбросить симптомы желудочного гриппа?
Коллега подумала, затем ответила:
— Знаешь, трудно сказать, я ее три месяца не видела, а она не особенно склонна откровенничать. От других девочек я слышала, что Кайли подружилась с Уитни Вайс, то есть я могу вздохнуть спокойно. И еще одно: она очень похудела.
Брук резко вскинула голову:
— На сколько фунтов, как ты считаешь?
— Не знаю, на двадцать — двадцать пять. Прекрасно выглядит и явно очень довольна собой. — Хизер заметила тревогу Брук. — А что? Разве это плохо?
— Это огромная потеря веса за такой короткий срок, да и дружба с Уитни… Словом, есть повод для беспокойства.
Коллега кивнула:
— Ты ее раньше меня увидишь. Держи меня в курсе, ладно?
Попрощавшись с Хизер, Брук откинулась на спинку кресла. Потерять двадцать пять фунтов за два с половиной месяца — явный признак каких-то нарушений, а дружба Кайли с Уитни Вайс — просто головная боль для врача. Уитни — невероятно тощая девица, которая в прошлом году, перестав заниматься хоккеем, набрала пять или семь фунтов. Тогда ее дисрофичная мамаша заявилась в кабинет Брук с требованием посоветовать ей надежный «оздоровительный лагерь для толстых». Бурные протесты Брук, что это совершенно нормальное и даже положительное явление для растущей четырнадцатилетней девочки, эффекта не возымели, и Уитни отправили в элитный лагерь на юге штата «приходить в норму». Как и следовало ожидать, в результате у девочки появилась привычка объедаться и тут же вызывать рвоту. Неужели Кайли тоже так делает? Брук решила после первой же консультации позвонить отцу девочки и узнать, не замечал ли он что-нибудь необычное в поведении дочери.
Покончив с записями по проведенным консультациям, Брук решила, что на сегодня хватит. На улице она сразу попала в удушающе влажные объятия сентябрьской духоты; ощущение было таким, словно она с разгону ударилась о невидимую стену. Все мысли о том, чтобы поехать на метро, мгновенно испарились. К счастью, ангел-хранитель прочел ее мысли… то есть таксист, вероятно, выходец из Бангладеш, заметил ее отчаянные размахивания руками в попытке остановить машину. Такси замерло прямо перед входом в Хантли, пассажир вышел, и Брук рухнула на заднее сиденье, хватая ртом охлажденный кондиционером воздух.
— Угол Дуэйн и Гудзон-авеню, пожалуйста, — сказала она, пододвинув ноги к холодной струе из решетки кондишена. Всю дорогу она ехала, запрокинув голову и закрыв глаза. Когда такси уже подъезжало к дому Нолы, пришло сообщение от Джулиана: «Только что получил е-мейл от Джона Траволты! Пишет, что в восторге от моего альбома и поздравляет с таким дебютом».
Коротенькое сообщение так и лучилось радостью. «Джон Траволта?! — набрала Брук в ответ. — Быть не может! Фантастика!»
«Он написал это своему агенту, а агент переслал Лео», — ответил Джулиан.