Просветленный
Шрифт:
— А зачем? — спросил Дебри, повергнув сэра Эльдорадо в неудержимый хохот.
— Молодец! — сказал Эльдорадо, проржавшись. — Таких глупых вопросов мне еще никто не задавал! У тебя в этом плане абсолютный рекорд. Правда, говорят, был еще один такой тупица. Давно, лет этак пару тысяч назад. Зато в историю вошел. Чувствую я, ты, Дебри, тоже в историю войдешь.
— Я? — удивленно воскликнул Дебри. — Ва-ау!!!
— Успокойся, это не значит, что тебе зарплату прибавят, — сказал Эльдорадо, и Дебри сразу скис. — Микэн,
— Какая большая вилла! — сказал Дебри, осматриваясь. — А кто тут живет?
— Ну, можно сказать, что тут вообще никто не живет, — ответил Эльдорадо, направляясь по дорожке к особняку. — Эта вилла, она вроде казенной дачи. Дают ее только во временное пользование и только лицам, достигшим абсолютного просветления. За последние сто лет отсюда несколько человек ушли прямиком в нирвану. Последний раз хозяин на этой вилле поменялся десять лет назад. Чувствую, снова грядут перемены, перестановки, будут аннулированы финальные титры фильма «Матрица» или что-то вроде того.
— Фигня эта «Матрица», — пробормотал Дебри. — Я смотрел.
— Не скажи, — усмехнулся Эльдорадо. — Ты бы с ее создателем познакомился. А то, что сценаристы все переврали — так мы уже их заставили «за козла ответить». Там, кстати, один из моих сценариев примешали. Не сидится им, видите ли, спокойно. Ну и получили по заслугам.
Между тем, Дебри заметил, что им навстречу идут два странных существа, подобных сэру Эльдорадо, в сопровождении свиты, состоящей из откровенно одетых (или раздетых) фотомоделей.
— Добро пожаловать, Эльдорадо! — сказало одно из существ, напоминавшее человека. — Рад видеть тебя здесь. Хотя было бы удивительно, если бы тебя здесь не было.
— Что ты, не могу же я не навестить в такой момент своего учителя, — сказал Эльдорадо.
— И ты опять кого-то с собой притащил, — недовольно покачало головой другое существо, менее похожее на человека. — Что это еще за придурок?
— Это Дебри, он идиот, — ответил Эльдорадо. — Еще он вроде как в полиции подрабатывает.
— А тебе он зачем? — спросило существо.
Неожиданно к ним подошел неведомо откуда взявшийся человек в черном костюме «Adidas» и кепке. Этот человек шепнул что-то на ухо странным существам, и они дружно закивали головами.
— Тогда понятно, — вынесли вердикт существа. — Можете проходить.
— Пошли, Дебри, — сказал Эльдорадо. — А ты, писателишка мелкий, давай за нами!
— Ничего я не мелкий! — ответил человек в костюме «Adidas». — Неважно, что меня не издают, зато я имею редкую возможность пообщаться вживую с моими героями.
— А у меня даже такой возможности нет, — вздохнул Эльдорадо.
— Что-то приходит, что-то уходит, — пробормотал человек в костюме «Adidas», удаляясь сквозь стену.
Дебри не успел удивиться, потому что на пороге их
— Привет, ребята, — сказал Moonlion. — Дебри, ты неправильно обо мне думаешь. Я трачу на внешность в десять раз меньше, чем Майкл Джексон. Я просто знаю более дешевые места, даже Майклу их показывал. Хочешь, тебе тоже нос укоротим или подтяжку сделаем?
— Да нет, не надо, — сказал Дебри.
— Зря отказался, — усмехнулся сэр Эльдорадо. — Я вот по статусу не могу пластическую операцию делать, иначе давно бы уже согласился.
— Вам и так очки идут, сэр Эльдорадо! — сказал Moonlion, высказав мысль Джона Дебри.
— Ну спасибо, придурки, — сказал Эльдорадо, проходя в дом вслед за Moonlion. — Как тут дела-то идут?
— Неплохо, — ответил Moonlion. — Гости собираются. Я вроде как на благотворительный концерт прилетел. Гордон с орбиты обещал спуститься. Нагваль уже здесь, он мне новый анекдот рассказал, и я сразу же стал просветленным.
— А что за анекдот? — спросил Дебри.
— Сейчас расскажу, — сказал Moonlion. — Так вот, ходит ежик вокруг бочки. Час ходит, другой ходит. А потом говорит: «Все, если сейчас этот проклятый забор не кончится, обратно пойду!»
Moonlion с Эльдорадой заржали, а Дебри поржал-поржал да и задумался.
— А причем тут просветление? — спросил Дебри.
— А я тебе тогда второй анекдот расскажу, — сказал Эльдорадо. — Вечер, бродовый закат над прекрасным морем. По золотому пляжу, не спеша, прогуливается чувак. Вдруг он замечает прекрасную раковину и подносит ее к уху. А ему оттуда — «Пошел на фиг!» Понял, Дебри?
Moonlion и Эльдорадо снова заржали, а до Дебри дошло, что оба этих анекдота фактически воплощают в себе всю человеческую жизнь. Все трое пошли дальше по коридору, пока не столкнулись с Джоном Рэйбеком, который вырядился в костюм индейского шамана и тапочки для занятий каратэ.
— Привет, Джон! — воскликнул Эльдорадо.
— Рад видеть вас, сэр Эльдорадо! — ответил Джон Рэйбек.
Они с Эльдорадой поклонились друг другу на китайский манер, а Дебри спросил, посмотрев на Moonlionа:
— Чего это они?
— Кланяйся просветленному Рэйбеку, идиот! — сказал Moonlion, после чего Дебри тоже начал раскланиваться.
Когда все раскланялись друг с другом, Джон Рэйбек сказал:
— Ну что, пойдемте в гостиную. Народ сейчас там сидит.
Они пошли дальше по коридору. Им навстречу попался английский дворецкий Дживс, сообщивший:
— Лорд Шамвэй прибыл, господа! Я иду его встретить.
— Вот хохма-то будет! — воскликнул Эльдорадо. — Ладно, Дживс, отведешь его в гостиную.