Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Кроме магов, которым я даю опасные знания и солдат, получающих современное оружие, я больше ни с кого клятвы брать не буду. Поступлю проще. Заранее всех предупрежу, что всем будут задавать несколько вопросов и проверят, врет человек или нет.

– Все равно это получится вмешательство твоего мира только под твоим контролем.

– Нам все равно придется меняться, Лаш! Знаешь, как назвал кайнов посол? Дикарями.

– Так и сказал?

– Не совсем. Он хотел сказать, да я перебила. И самое печальное в том, что он прав. Люди страшно консервативны, и какую бы я себе ни забрала власть, одна я ничего не

сделаю. Человеку мало показать, как нужно делать, ему даже мало доказательств того, что так выгодней делать. Его или нужно заставить, или сделать так, чтобы он сам уже не мог делать дело по-прежнему. А для этого мне нужна большая жизнеспособная колония моих соотечественников. Хотя, если не будет языкового барьера, их вполне можно будет разбавить американцами. Ладно, заболталась я, а уже поздно. Спасибо за то, что выслушал.

– Тебя интересно слушать, а в последнее время мне все интереснее жить. Все понемногу начало меняться, и конца этим изменениям не видно. К сожалению, таких стариков, как я или канцлер, единицы. Большинство держится за традиции и обычаи и терпеть не могут нововведений. Канцлер тебе говорил, кто из герцогов наиболее враждебен?

– Конечно. Перечислил поименно.

– Могу поспорить, что почти всем из них больше пятидесяти.

– Ты прав. Среди них только один относительно молодой родом из Сардии.

– Ну сардийцы это не показатель. Они, наверное, все есть в этом списке. Ладно, спи, а то ты уже начала прощаться, а я опять разговорился.

Вчера Ирина не поужинала, поэтому утром проснувшийся вместе с ней аппетит погнал ее на завтрак раньше обычного. Канцлер подошел в трапезную, когда она уже заканчивала есть.

– Чем сейчас думает заняться ваше величество? – спросил он Иру.

Находившиеся в трапезной подавальщики не позволяли пренебрегать этикетом.

– Послом. Пойду его переправлять на родину.

– А потом на Королевскую площадь?

– Нет, работу на площади выполнит мастер Лаш Хардин, а у меня будут другие дела. С вами, ваша светлость, я бы хотела поговорить во второй половине дня.

Ира три раза была в особняке канцлера, поэтому проблем с постановкой врат не возникло. Она появилась в маленьком саду и пошла по мощенной камнем дорожке в сторону просвечивающего через кроны деревьев большого двухэтажного особняка. Кивнув головой на приветствие охранявших владение Лена гвардейцев, девушка вошла в холл и подозвала к себе домоправителя канцлера.

– Здравствуйте, ваше величество! – согнулся в поклоне домоправитель. – Вам, наверное, нужен господин посол? Он уже встал и позавтракал.

– Как вы с ним общаетесь, жестами?

– Он очень выразительно жестикулирует, – позволил себе улыбнуться слуга, – да и мои жесты вроде понимает.

– Оповести его о моем приходе, Рон. Я подожду господина посла в малой гостиной.

В гостиную посол пришел со своей сумкой в сопровождении Рона.

– Здравствуйте, ваше величество! – мысленно сказал он. – Я снял амулет, поэтому вы можете считать тот образ, который я сейчас вспомнил.

– Довольно нелепое здание, – сказала Ира. – Я его запомнила. Но там вокруг стоит лес. Неужели вы нас так боитесь, что готовы добираться до обжитых мест по глухомани?

– Конечно, нет! – засмеялся посол. – Просто столица, куда мне надо попасть,

закрыта от внешних врат. Внутри этим способом можно перемещаться куда угодно, кроме некоторых закрытых мест, и из самой столицы можно уйти куда угодно, а вот попасть в нее из другого места уже нельзя. Здание, которое удивило вас своей нелепостью, – это заброшенный храм. Меня возле этого храма должны ждать, а от него до столицы на лошадях можно добраться совсем быстро. Возвращаться мне сюда?

– Да, господин канцлер оставляет свой особняк в вашем распоряжении на несколько дней, пока вы не найдете себе чего-нибудь другого. Прихватите с собой золото, которое вам обменяем на деньги. Средство связи с империей у вас будет?

– Конечно, ваше величество! Я его не взял с собой только потому, что с ним могут работать только маги.

– Прощайте. Надеюсь, ваш император примет благоприятное для нас решение. В любом случае желательно, чтобы вы определились быстрее. Рахо не смогут держаться долго, поэтому мне самой нужно быстро определяться и знать, какое место отводить вам в своих планах.

После отправки посла Ира сняла с пояса амулет связи с Новиковым, но Владимир на вызов не ответил. Амулет для связи с его магом остался во дворце, поэтому Ира связалась с Мартом.

– Март, пошлите кого-нибудь в посольство. Нужно предупредить Алина, чтобы он связался с Воронцовым. Мне с ним желательно сегодня встретиться. Вам оружия не завозили?

– Нет, ваше величество. Пока каждый день с утра до вечера строят склад для снарядов. Я туда вчера ходил. Фундамент уже готов, а стены закончат через пару дней. Потом еще сделают крышу, и все оборудуют внутри. Обещают все закончить за двадцать дней. Я спрашиваю инженера, почему так долго, а он смеется. Мы, говорит, никогда еще так быстро не строили.

– Ладно, нам не горит. Если появится Воронцов, позвонишь.

Вернувшись в свою гостиную, Ира нашла амулет Альбера.

– Шевалье! – вызвала она мага. – Скажите, куда запропастился Вольдер?

– Господина барона забрали в Америку смотреть повозки, – ответил Альбер, – и был разговор насчет часов и чего-то еще. Извините, ваше величество, но я еще очень плохо понимаю их язык, а у барона не было времени на объяснения. Он сказал, что к обеду должен вернуться.

Ира разорвала связь и пошла в спальню переодеваться. Поперек кровати лежал Малыш, который уже несколько дней отчаянно скучал. Серг, с которым он сдружился, отсутствовал, а хозяйке было не до него.

– Ну что, маленький, – погладила его Ира. – Бросил нас Страшила? Не знаешь, куда он ушел?

Арус грустно вздохнул и положил голову на край кровати, чтобы ей было удобнее его чесать. Куда делся маленький друг, он знал, а места, куда подевался большой, почему-то так и не смог найти. Хозяйка тоже потеряла своего друга и была несчастна, и ее ласка уже не приносила прежней радости.

Глава 17

Почесав Малыша и заметив, что он как-то вяло реагирует на ее ласки, Ира вздохнула и оставила Аруса в покое. Впервые за последние несколько дней у нее появилось свободное время, и она не знала, чем его занять. Дела, конечно, были, но заниматься ими сейчас не получалось по разным причинам. Можно было разве что посидеть с учебником хортов, но учиться совершенно не хотелось.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2