Провинциал. Книга 2
Шрифт:
Оглянувшись, я отметил, что народу тут пока не много, и, похоже, само мероприятие начнётся минут через двадцать.
Справа, вдоль стены, на некотором удалении от входа, я разглядел ряды столиков, на которых стояли всевозможные закуски, ну и, разумеется, выпивка.
— Дорогая, — обратился я к подруге,- как посмотришь на то, чтобы отведать пищу, которой наша уездная аристократия питается на светских вечеринках?
— Положительно, — сразу откликнулась подруга. И это не удивительно, так как мы
Истер кивнула Светлане, та подхватила своего кавалера за локоток, и мы всей своей компактной группой сместились к столикам.
И не зря, не зря мы туда сместились! Еда, стоявшая на столиках, была выше всяких похвал.
Мы минут на десять прекратили всяческие разговоры и занялись делом, то есть сосредоточенно и целеустремлённо закидывали в себя деликатесы, до которых могли дотянуться.
Отвлекались, разве что на то, что бы запить всю эту вкуснятину глоточком-другим очень приличного вина, стоявшего тут же.
Пока мы занимались чревоугодием, народ всё прибывал и прибывал.
Серёга, гораздо более сведущий в жизни местного дворянского общества, нежели я, давал краткие пояснения по входящим в зал людям, если, конечно, считал их достойными этого.
И вот в зал вошла очередная пожилая пара. Приземистый, широкоплечий мужчина с бочкообразной грудью, одетый в старомодный и вызывающе дорогой костюм-тройку в тонкую вертикальную полоску. На его руку опиралась худощавая высокая женщина с холёным породистым лицом.
— О, — дёрнул меня за рукав Серёга, — эти двое определённо должны быть тебе интересны.
— А кто это? — удивился я. Я первый раз видел этих людей, и, честно говоря, никакой симпатии они во мне не вызывали.
Лицо женщины носило отпечаток вечного недовольства и её брезгливо поджатые губы говорили о том, что она совершает над собой большое усилие, делая вид, что относится к окружающим её людям, как к равным.
Мужчина же мне показался весьма умным и цепким и, если так можно выразиться, безжалостным.
Особенно меня поразили его глаза, напомнившие мне два буравчика, которые способны достать до самой сути собеседника. Очень уж неприятный у него взгляд, пронизывающий и холодный.
— Это Василиса Родионовна и Пётр Сергеевич Овечкины, принадлежат к столпам местного высшего общества, — дал первое представление об этих людях Серёга, — они весьма богаты, имеют дела с многими компаниями из метрополии. Что тебе стоит знать о них наверняка, так это то, что они плотно связаны с неким трастовым фондом, который совсем недавно был твоим основным кредитором.
— Ха, как интересно-то, — я подобрался и начал краем глаза изучать этих персонажей более тщательно.
И, чем больше я вглядывался в эту пару, тем меньше они мне нравились.
—
— А? — она обернулась ко мне, — что ты хотел?
— А посмотри-ка ты во-о-он на тех людей, — и я кивнул в направлении четы Овечкиных, — только не надо так пристально и демонстративно их разглядывать, аккуратнее… А то вспугнёшь…
— Ты что, на них охотиться собрался? — Истер вопросительно приподняла бровь, потом, хищно прищурившись продолжила осмотр и, спустя секунду по складам произнесла, — не-со-ве-ту-ю.
— А что так? — поинтересовался я, хотя и у меня возникло чувство, что лучше с этими Овечкиными дел не иметь. Никаких. Совсем никаких.
Хотя, если они связаны с тем самым фондом, то всё равно придётся.
— Ты знаешь, мне кажется, — она зябко передёрнула плечами, — что находиться с ними рядом гораздо опаснее, чем в вольере с орианскими крокогаторами. И да, мы с тобой вряд ли сможем их вспугнуть. Они таких как мы на завтрак кушают…
— Ну да, — повинился я, — я неправильно выразился… На самом деле я опасался, что мы привлечём их внимание…
— Пока похоже на то, что обошлось, — отозвалась Истер, — они там с кем то разговор затеяли…
— Ну и хорошо, — вырвалось у меня, — к разговору с представителями фонда я пока не готов.
Сказав это, я опять перевёл взгляд на входные двери, от которых Овечкины уже довольно далеко ушли.
Поток желающих принять участие в мероприятии пока не иссякал. Через дверь в зал входили все новые и новые персонажи.
— А вот это я даже и не знаю, кто… — растеряно сказал Сергей, когда в зал вошла ещё одна пожилая пара.
— Ну и ладно — хмыкнул я, — всех то ты знать не можешь, да и не нужно это…
— Ну, людей, вокруг которых подобострастно увивается Секретарь нашего дворянского собрания, знать всё таки надо… — возразил мой товарищ.
И тут мой взгляд увидел то, чего, вернее, кого, я увидеть никак не ожидал.
Я увидел ту саму девчонку, которая скрашивала моё пребывание на космическом корабле по пути от места службы в центральные миры.
И, кажется, звали её Эви… Или Иви?
Ну да ладно. Возобновлять знакомство я нужным не считал, хотя было интересно, конечно, каким ветром её сюда занесло.
Она, если мне память не изменяет, собиралась, кажется на Керрату. Ей там, вроде бы, работу предлагали.
Так вот, эта моя старая знакомая следовала, как привязанная, за той самой парой, о которой Сергей ничего не знал.
— Серёж, это же доктор Клюгер с супругой, — услышал я голос Светланы, которая, как оказалось, тоже немного разбирается в здешних великосветских новостях, — их сюда Добрянские пригласили.