Прятки со счастьем
Шрифт:
Стивен кивнул. Его улыбка была чуточку лукавой.
– И напроситься на кофе.
– Ну знаешь! – возмутилась Дженна.
Он был спокоен. Дженна подумала: с чего он воображает, будто ему никто не может отказать? С чего?
– Я так понимаю, ты порылся в учительской. В журнале, – произнесла она сурово.
– С чего ты взяла?
– Ты заявился прямо под окна квартиры.
Стивен расхохотался. Несколько посетителей кафетерия обернулись на его смех.
– Дженна! Ты меня удивляешь.
– Почему?
– Я
– Да, действительно. – Она смущенно улыбнулась.
– Это очень, очень печально.
– Что именно?
– Мне придется сделать наши встречи более запоминающимися. Это же надо – ты не помнишь, что я провожал тебя! Или ты предпочла моментально об этом забыть?
Дженна помотала головой.
«Боже, что я делаю? Что за разговоры мы ведем? Почему я соглашаюсь с ним? Зачем мне вообще это надо?!»
Но у нее не было сил сопротивляться.
«Я ведь не делаю ничего плохого. В самом деле. Я буду просто общаться с ним… и следить, чтобы ситуация не зашла слишком далеко. Никто не может запретить людям общаться, если им интересно друг с другом».
А ей было интересно.
Она понятия не имела, что Стивен выкинет в следующий раз.
Это нервировало ее. И раздражало. Выводило из себя. Что, ну что дает ему такую уверенность в себе?
Это восхищало ее.
Разве она когда-нибудь была такой? Нет, не была. Ни в возрасте Стивена, ни в своем возрасте…
Его характер, его поведение интриговали ее. Он был невыносим. Он был непредсказуем – это притягивало…
Они бродили между рядами супермаркета – хаотично, задумчиво. Дженна, по своему обыкновению, брала с полок продукты, рассматривала их, принималась читать этикетки.
– Что ты делаешь? – наконец не вытерпел Стивен.
– Я?… Я изучаю.
– Ассортимент?
– Состав, – рассмеялась Дженна.
– Состав! Боже мой! Да ты что, химик? Биолог? Разве ты разбираешься во всех этих добавках и загустителях?
Дженна отрицательно покачала головой.
– Может быть, ты аналитик? Исследователь?
– Да нет же. Нет.
– Ты меня поразила в самое сердце. До глубины души. Ты ведь художник! Когда ты смотришь на картину, неужели ты расчленяешь ее на составляющие? Гадаешь, из чего состоят краски?
– Нет.
– Тогда объясни мне, пожалуйста, к чему все это препарирование? Дженна, все эти продукты… они ведь одинаковые! Ну примерно. Плюс-минус компонент. Берешь с полки любой наугад и кладешь в тележку.
– А если у меня уже есть продукт, который я предпочитаю?
– Если у тебя есть любимый продукт, то процесс покупки еще проще! Зачем тратить свое время? Удивительно.
– Покажи мне, как это сделал бы ты! – Дженна с вызовом
– Давай сюда тележку!
Весь процесс занял пять минут. Дженна очнулась только у кассы: тележка была заполнена почти на треть.
Стивен не мешкая принялся выкладывать покупки на ленту транспортера: упаковка кофе, кусковой тростниковый сахар, пакет молока, пакет сливок, коробка шоколадных конфет, упаковка киви, пакет груш, гроздь бананов…
Не дав Дженне опомниться, Стивен оперативно расплатился. Сумма получилась не слишком внушительной: с одной стороны, она не слишком обязывала Дженну. С другой… Это было приятным дополнением к завтраку. К их общению.
Стивен не доверил Дженне нести пакеты с покупками.
Они остановились возле ее подъезда.
– Ну?
– Что ну?
– Ты не собираешься отдать мне пакеты?
– Не собираюсь. Ты женщина, тебе не следует таскать тяжести…
Дженна в нетерпении протянула руку:
– Они вовсе не тяжелые. И я в состоянии донести их до своего этажа. И войти с ними в дверь своей квартиры!
– Позволь, я провожу тебя. Они поднялись наверх вместе.
Но после того, как Стивен донес пакеты до квартиры Дженны, она не смогла не пригласить его зайти.
– Кофе?
– Как я могу отказаться! Ты шутишь?
Покупки были доставлены в кухню. Стивен даже предложил помочь разложить все по ящикам и полкам.
Кофе едва не убежал из джезвы. Дженна разлила его по кружкам, наклонилась, добавляя сливки. Потом выпрямилась с решительным видом:
– Зачем ты делаешь все это?
– Что это? Я не делаю ничего такого.
– Нет, делаешь. Сам прекрасно знаешь, что делаешь. Я хочу, чтобы ты объяснил мне, к чему все это.
– Не нужно никаких причин для того, чтобы делать то, что я делаю.
Дженна пожала плечами.
– Покажи мне свои рисунки, – неожиданно попросил Стивен.
Дженна не донесла до рта кружку с кофе.
– Рисунки? Мои рисунки? Зачем тебе?
– Мне интересно, что ты делаешь. Ты ведь учишь нас рисунку, а мы не видели, как рисуешь ты сама.
– Стивен, ты не Клайв Догерти, чтобы спрашивать у меня диплом художника.
– Точно! Как ты верно это подметила. Я действительно не Клайв Догерти. Но я и не прошу диплом. Я просто хочу взглянуть на рисунки преподавателя, который нас учит.
– Мы так не договаривались. Может быть, я должна устроить в колледже персональную выставку?
– Неплохая идея.
– С какой стати? Почему я должна кому-то что-то доказывать? Зачем?
– Тихо, тихо, Дженна, успокойся. Никто ведь не ставит под сомнение твою компетенцию. И никто не требует от тебя персональной выставки… выставки для всего колледжа. Для всех студентов.