ПСС. Том 24. Произведения 1880-1884 гг.
Шрифт:
Уже сказано, что Бога никто не знал и не знает; сказано, что на небе никто не бывал, а только есть сшедший с неба сын человеческий, и сказано, что человек рожден от духа, и потому здесь под словом «Бог» должно разуметь только источник — начало духа в человеке. Про начало это сказано только то, что оно любило мир, т. е. что всё, что мы о нем знаем, есть то, что оно есть: субъективно — любовь, объективно — благо.
Ин. III, 17.
Бог ведь послал 1 сына в мир 2 не для того, чтобы казнить 3 мир, но для того, чтобы мир был жив им.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) «Прийти» в мир значит по еврейскому обороту речи — родиться, и потому: «послал в мир» может быть переведено: родил миру.
2) значит: мир, в народном смысле — мир людей.
3) имеет значение: разделять, полоть, отбирать, различать, судить; но в Евангелиях, в Посланиях и в Деяниях и особенно у Иоанна имеет чаще одно, подходящее ко всем местам, значение: казнить.
Ин. VII, 24. Не судите по наружности, но судите судом праведным.
Ин. VIII, 50. Впрочем, я не ищу моей славы: есть ищущий и судящий.
Ин. XVIII, 31. Пилат сказал им: возьмите его вы, и по закону вашему судите его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого.
Деян. XXIII, 3. Тогда Павел сказал ему: Бог будет бить тебя, стена подбеленная: ты сидишь, чтобы судить по закону, и, вопреки закону, велишь бить меня.
Деян. XXIV, 6. Который отважился даже осквернить храм, мы взяли его и хотели судить его по нашему закону.
———
И много других. Эти места исторические имеют несомненно это значение. В местах же учительных, где встречаются слова и , только одно слово казнь или казнить соответствует по смыслу всем местам без исключения. Места же, как:
Ин. V, 24. Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово моё и верующий в пославшего меня имеет жизнь вечную и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь.
Ин. XII, 47. И если кто услышит мои слова и не поверит, я не сужу его; ибо я пришел не судить мир, но спасти мир.
Ин. XII, 31. Ныне суд миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон.
Ин. III, 17. Ибо не послал Бог сына своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез него.
———
— указывают прямо, потому что противополагаются жизни, что под разумеется состояние смертное.
Бог послал — дал сына в мир, родил сына миру. Никто не входил на небо, а только сшедший сын человеческий. Всякий человек рожден от Бога. Стало быть, тот дух, который есть в человеке и который рожден от Бога, и сын человеческий, сошедший с неба, и сын Бога, данный миру, и свет, пришедший в мир, — всё это одно и то же.
Свет же есть то, что в Введении, ст. 9, 10 и предшествующие, названо разумением — логос. То, что «свет» значит то же, что «сын Бога» и «сын человеческий» и «дух», подтверждается во всем дальнейшем.
И потому
Когда говорится о том, что это есть начало всего, — оно называется Бог; когда говорится, что оно противоположно плоти, — оно называется дух; когда о нем говорится по отношению к его источнику, — оно называется сын Божий; когда говорится о проявлении его, — оно называется сын человеческий; когда говорится о соответственности его разуму, — оно называется свет и разумение.
Ин. III, 18. Верующий в него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя единородного сына Божия.
Кто поверит в сына — не казнен; кто не верит, тот уже казнен тем, что не поверил в самое то, что есть сын, такой же, 1 как Бог.
19. Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы.
Казнь та и есть, что свет пришел в мир, а люди предпочли темноту свету, потому что были дурны их дела.
20. Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы.
Потому кто плохое 2 делает, пренебрегает светом, так что 3 и не являются 4 его дела. 5
21. А поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они в Боге соделаны.
Кто же в правде живет, тот идет к свету, так что являются его дела.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) значит: однородный, такой же по существу.
2) значит: плохой, ничтожный, пустой.
3) имеет в евангельском, особенно в Иоанновом, языке значение — «так что». И здесь значит: так что. (См. по греч.: Ин. IX, 2, 39; XII, 38, 40; XVIII, 9, 32; XIX, 24. Апок. XIII, 13.)
4) В некоторых списках стоит .
5) В большинстве списков дальнейших слов нет.
Беседа с Никодимом есть полное изложение всех основ учения Иисуса о царстве Бога на земле. Беседа эта есть объяснение того, что есть человек, что есть Бог, и что есть жизнь, и что есть царство Бога. Беседа эта есть, с одной стороны, развитие главных мыслей, выраженных в искушении в пустыне, с другой стороны, изложение от имени Иисуса тех самых основ учения, которые выражены от имени евангелиста Иоанна в вступлении.