Птенцы соловьиного гнезда
Шрифт:
— Тогда совсем здорово! — воскликнул орк. Его уши от избытка чувств встали торчком. — Вот…
Он быстро набросал на бумажке фамилию и номер и протянул его Карине.
— Потом спустишься в этот кабинет. Вообще-то лейтенант Слака тоже следователь, но он прекрасно разбирается, что, где и как в нашем округе. Скажешь, что я послал. Он порекомендует и район поприличнее, и квартирного агента почестнее. Найдется тебе квартира, не сомневайся. Но где же…
Дверь в кабинет распахнулась, и в нее протиснулся самый огромный человек-мужчина, которого Карина когда-либо видела
— Я занят, Триш, — сумрачно пробасил он, напрочь игнорируя Карину. — Так что ты лучше придумай хорошую причину, по которой дернул меня сюда.
— Познакомься, капитан Дентор Пасур, — спокойно сообщил орк Карине. — Командир окружного спецотряда. Костолом и грубиян, в народе за ласковый нрав прозван Хомячком…
— Триш, я тебе сейчас доломаю, что шпана не успела, — угрожающе сообщил ему горообразный полицейский. — Что надо, я спрашиваю?
— Познакомься с нашей гостьей, — мурлыкнул орк, прижмурив желтые глаза. — Госпожа Карина Мураций. Коричневая лента Пути, в ближайшей перспективе — оранжевая. Временно в нашем городе, ищет спортивный зал для занятий. У тебя на примете ничего подходящего нет?
Взгляд прищуренных глаз здоровяка переместился на Карину.
— Рад познакомиться, госпожа, — заинтересованно произнес он. — Я правильно расслышал этого фанфарона — у тебя коричневая лента?
— Да, господин.
— Напомни мне, пожалуйста, иерархию цветов.
Карина озадаченно посмотрела на него. Ее что, проверяют?
— Белый, желтый, синий, коричневый, оранжевый, зеленый, зеленый с полосками, белый, — перечислила она. — У меня не такой высокий ранг, господин капитан Дентор, в последние пару лет я не очень много занималась. Прошу простить.
— Ну, если учесть, что оранжевый цвет означает младшего мастера, не так уж и плохо. Извини за вопрос, какое оружие ты регистрируешь? Твой зверек, — он скосил глаза на Парса, — не похож на телохранителя. Шокер?
Карина вздохнула. С одной стороны, какое его дело? Она не преступница, чтобы ее допрашивать! С другой — он мог спросить и у орка, и тот наверняка ему ответил бы, так что следует оценить хотя бы вежливость громилы. Она вытянула два манипулятора, подхватила со стола листок бумаги и карандаш, подвесила бумажку в воздухе и аккуратно вывела на нем: «первая категория». Вернув стило на место, она поднесла бумажку к глазам капитана.
— Вот, господин.
Эффекта, безусловно, она добилась куда большего, чем ожидала. От изумления глаза капитана почти вылезли из орбит, а нижняя челюсть майора просто отвисла, обнажив острые клыки.
— Ссахис… прошу прощения, госпожа. Я имел в виду — ничего себе! — наконец выдавил орк. — О том, как с помощью особых талантов взглядом бетонную стену проламывают, я слышал. Но расписываться… Госпожа Карина, я потрясен.
— Стену проламывают не взглядом, это распространенное
— Взглядом или нет, уже мелочи, — хрипло проговорил капитан. — Так, значит, госпожа, ты ищешь спортивный зал? Тришши, и ты думаешь о том же, что и я?
— Конечно, — согласился орк, быстро добавив несколько слов на оркском.
— Не дурак, сам понимаю, — отмахнулся капитан. — Госпожа… э-э-э, Карина, я сочту за честь, если ты согласишься посещать спортивный зал при нашем управлении. Мои ребята тренируются каждый вечер с шести, так что можешь свободно приходить.
— Чтобы твои бойцы могли полюбоваться на чудо природы? — криво улыбнулась девушка. — Господин Тришши, я плохо знаю оркский, но некоторые слова разбираю.
— Девиант первой категории, несомненно, является чудом природы, — дернул ушами орк. — Точно так же, как наш Дентор. Если бы я не знал, что межрасовое скрещивание невозможно, то заподозрил бы, что у него среди родственников тролль затесался. Прости, госпожа Карина, я не хотел тебя обидеть. Я имел в виду, что ты, возможно, согласишься показать его ребятам какие-то техники Пути. В обмен они могут научить тебя своим приемам — техника тёкусо ничуть не менее полезна в бою. Коричневая лента позволяет обучать других, насколько я помню, так что обмен опытом мог бы оказаться полезным для всех вас.
— Ну… — Карина заколебалась. — Спасибо, господин майор Тришши. Спасибо, господин капитан Дентор. Я подумаю. Я благодарна за предложение, и я вовсе не отклоняю его, — быстро добавила она. — Просто мне могут поставить дежурства в вечернее время.
— Дежурства? — переспросил капитан.
— Я здесь на практике. С завтрашнего дня я интерн первого года в хирургии Первой городской больницы.
— Понятно. Но если появится возможность, мы с радостью увидим тебя снова. Приходи, госпожа.
— Большое спасибо, — поклонилась ему Карина. — А сейчас мне пора идти. Парс, попрощайся.
— Мняу-у-у! — сообщил зверек, по очереди оглядываясь на орка и человека. — Р-р-р-гав!
Поклявшись про себя прибить шутника-Лику при первой же возможности, Карина еще раз поклонилась и выскользнула из кабинета.
— Не забудь про лейтенанта Слаку, госпожа! — крикнул ей вслед майор.
Когда дверь захлопнулась, орк испытующе посмотрел на капитана:
— Ну, что скажешь, Дор?
— Что за чушь ты насчет Хомячка выдумал? — недовольно спросил тот. — Какой еще Хомячок?
— Хотел расслабить девицу, — пояснил орк. — Она при виде тебя словно закаменела. Лучше всего немного юмора в разговор добавить. Поверь мне, я не зря десять лет на тяжких просидел, знаю, как пугливого свидетеля разговорить. Так что думаешь про нее?
— Чудо природы, сам же сказал! — развел руками командир спецотряда. — Первая категория сама по себе редкость. Сколько их на всю Катонию — четыре десятка, пять? А уж чтоб расписываться на бумажке — вообще уму непостижимо. Я и не знал, что такое возможно.