Пустой мир 2. Война за престол
Шрифт:
Минуты тянулись медленно, став вдруг невероятно растянутыми и неоправданно долгими. Этой вынужденной паузой солдаты воспользовались для того, чтобы убрать раненных, пополнить снаряжение и заняться мелким ремонтом. Эдвард, прикидывая в голове различные варианты развития ситуации, в зависимости от того, откажется ли баронесса или нет, бессознательно вставлял и вынимал из своей винтовки полный магазин, регулярными щелчками отсчитывая медленно текущие секунды.
Зачем вообще ждать, возникали и такие мысли, если можно прямо сейчас начать заливать напалм в вентиляцию, поставив леди Миривиль, ныне Миривиль Горситарскую, перед необходимостью дать ответ сейчас же.
Это даст время небольшой группе призраков безопасно пробраться за линию фронта и спокойно выполнить установленную операцию, после чего так же безопасно вернуться. Только все равно возникает вопрос, зачем же терять целых четыре минуты, которые могут стоить жизней нескольких сотен тристанских солдат на линии фронта.
«Установка соединения» - на дисплее неожиданно возникло сообщение о новом контакте через парламентеров, и Эдвард удивленно приподнял брови, отметив, что до окончания перемирия еще целых пятьдесят стандартных секунд, целая половина минуты. Они могли бы выгадать себе еще немного времени, но вместо этого поспешили с ответом. Что же это, пустая гордость или надежда на спасение?
Активировав двустороннюю связь, Эдвард не без удивления обнаружил по другую сторону экрана не гористарского офицера, с которым в первый раз разговаривал, а саму графиню, выглядевшую сейчас нервной и растерянной. Прекрасная девушка, впитавшая в себя всю красоту Тоскарийского рода, старшая дочь графа, выданная за столь уважаемого жениха, одна из лучших политических партий, проведенных ее отцом. С черными, как смоль волосами, белоснежным лицом с практически идеальными чертами и большими такими же черными глазами, сейчас всматривающимися в своего собеседника по другую сторону экрана.
– Барон Тристанский, как я понимаю? – вежливо поинтересовалась графиня, чуть склонив голову в знак приветствия, - Я бы сказала, что рада видеть вас, но мы не в таких условиях, чтобы помнить о правилах этикета.
– Графиня, - кивнул Эдвард, - Я могу со всей уверенностью сказать вам, что очень рад видеть вас целой и невредимой. Я весьма беспокоился по поводу вашей безопасности в данных условиях… - можно было еще продолжать дифирамбы, но баронесса оборвала его одним жестом руки.
– Хватит, барон. Когда приходят с оружием в руках, то не пользуются такими словами, равно как и когда угрожают моей жизни и жизням моих детей, - она начинала злиться, нервное напряжение все же пробивалось сквозь внешнюю холодность и спокойствие. Честно признаваясь самому себе, Эдвард заметил, что ему все равно, что она чувствует. Ему нужен был только результат.
– Тогда мы закончим с вежливостью и приступим к конкретике, - кивнул молодой барон, - Как вам уже объяснили, мне нужны вы и ваши дети, желательно живыми и здоровыми. Ни вам, ни им никакого вреда причинять не собираюсь… - он хотел добавить слова «пока что», но решил все же не пугать графиню, - Мне нужен лишь ваш муж. Однако вы и ваши дети все это время будете находиться в безопасности, которую могу вам гарантировать. В ином же случае я выжгу все ваше убежище, поскольку отпускать вас не собираюсь. Сейчас же требую от вас лаконичного ответа,
– Я не готова рисковать жизнью наследника Гористарского графства из-за своей гордости, - опустила голову леди Миривиль, - Только прежде чем мои люди сложат оружие, хочу быть уверена в том, что ни мне, ни моим детям не будет причинено никакого вреда. О вас ходит множество историй, барон, но все они утверждают, что вы человек чести, поэтому если вы сейчас дадите мне слово, что с нами будут обходится соответственно нашему положению благородных, я готова отдать гвардейцам приказ прекратить сопротивление… - она выдохнула, явно борясь с собой, но логика в настоящий момент взяла верх над чувствами.
– Можете быть в этом уверены, графиня, - кивнул Эдвард, - Я даю вам слово, что ни я, ни кто-либо из моих людей не причинит вам и вашей семье вреда. И это слово будет действовать до тех пор, пока мы с вами не договоримся о новых условиях, - добавил к только что данному обещанию, - Об этом я предупрежу вас заранее, и вы сможете самостоятельно принять дальнейшие решения.
– Хорошо, - кивнула графиня, - Я передаю мою жизнь, жизнь моих детей и моих подданных здесь в ваши руки. Можете входить, никто не станет стрелять… - она сложила руки в молитвенном жесте, а потом отключилась, а Эдвард вздохнул с облегчением, кивнув Севереду, стоявшему рядом и слышавшему весь разговор.
Все же безопасности ради впереди группы пустили нескольких «щитоносцев», что успеют прикрыть солдат, если гвардейцы все же решат устроить ловушку. Пятьдесят метров коридора, испещренного сколами от пуль и ожогами энергетических зарядов, плавивших плиты из сталепласта, заваленные телами людей и дроидов, еще несколько минут назад бывшие непреодолимым препятствием для бойцов тристанского отряда, сейчас оказались пройдены всего лишь за несколько секунд.
С другой стороны их уже встречали гористарские гвардейцы с поднятыми руками. Они, обороняясь, успели организовать около входа что-то, напоминающее баррикаду из листов сталепласта, перевернутой мебели и мобильных щитов. Переносные укрепления из толстых листов полимерных металлов еще закрывали станковое рельсовое орудие, установленное на вращающейся платформе. Рядом с ним все еще стояли гудящие от напряжения дополнительные генераторы, соединенные с энергетическим модулем пушки вьющимися по полу проводами, и здесь же валялись пустые ящики со снарядами-болванками, большую часть которых стрелки уже израсходовали.
Баррикада разбита многочисленными попаданиями и рядом все залито кровью бойцов, защищавших эти позиции. Раненных и убитых оттаскивали в сторону, чтобы тела не мешались под ногами, из-за чего весь пол здесь располосовали длинные кровавые следы, и сам он засыпан мелкими обломками боевых доспехов. Имевшиеся здесь еще два скорострельных излучателя были уничтожены нападавшими с помощью управляемых ракет, теперь напоминая нагромождения металлических прутьев, приплавленных к полу выгоревшими батареями.
Эдвард вошел внутрь одним из первых, и, пока остальные бойцы строили пленных гвардейцев, вместе с капитаном и группой охраны прошел дальше, к раскрытым дверям убежища. Позади них уже раздавались хлопки одиночных выстрелов. Отличие гвардии в том, что из-за кибернетических имплантатов особой модуляции алгоритмов, их нельзя было перепрограммировать или заставить принести клятву верности другому феодалу. Алгоритмы компьютерной части интеллекта никогда бы не позволили подобного, потому их и использовали в качестве охраны дворянина и его семьи, но подобное делало их и весьма неудобными пленниками.