Пустой мир. Кровь и честь
Шрифт:
– Весьма благодарен вам, - кивнул Эдвард, которого эти высокопарные выражения почти не зацепили, но о правилах светского этикета он все же помнил, а потому решил ответить торговцам примерно в таком же стиле, - И позвольте и мне выразить вам мои самые наилучшие пожелания во всех ваших делах и начинаниях, как равно и то удивление, что вызвал у меня ваш приезд сюда. Мы ждали многих, но никак не думали, что наша колония станет известна столь далеко, чтобы слух о ней дошел и до столь уважаемых членов Гильдии.
– Нас прислал Конклав, - неожиданно заговорил второй торговец, все так же не раздвигая лицевых пластин, из-за чего
– Очень на это надеюсь, - кивнул Эдвард, - Может быть, мы продолжим наш разговор в более подходящем для подобного месте? Набережная пристани, конечно, не совсем подходит для подобных дискуссий. Хотя бы потому, что здесь довольно резкий ветер, вы не находите? – не дав вольным торговцем и рта раскрыть, Эдвард пригласил их в «Новую Аверию», - Я предлагаю проехать с нами, вам и вашим людям предоставят помещения для отдыха, более удобные, чем корабельные каюты, а мы с вами сможем спокойно обсудить все необходимые вопросы в тишине, тепле и покое.
– Очень любезно с вашей стороны, - кивнул гибрид, - и мы не станем отказываться от вашего предложения, просим лишь подождать, когда к нам присоединится глава нашего трейда с предложением от пославшего нас Конклава. Не посчитайте это за оскорбление, увидев капитана, вы сами поймете причину такой задержки, - заранее извинился вольный торговец, хотя барон пока еще не видел той причины, по которой и следует приносить извинения.
Предложив пока офицерам вольных торговцев устроится в подогнанных к причалу машинах, Эдвард сам пока остался снаружи, ожидая появления капитана прибывшего корабля, заодно и решив переговорить по поводу случившегося с Де Кастери. Тот все так же стоял на прежнем месте, заложив руки за спину и внимательно разглядывая возвышающуюся над ним махину корабля, словно ожидая, когда барон решится к нему подойти. Старый и опытный капитан явно знал о вольных торговцах гораздо больше, чем сам барон, и к его совету явно стоило обратиться.
– Так что скажете по всему этому поводу? – поинтересовался Эдвард, становясь рядом с ним, но лицом к припаркованным машинам, куда постепенно собирались офицеры экипажа прибывшего корабля в кителях вольных торговцев, о чем-то разговаривавших и шутивших, судя по периодическим взрывам смеха, доносившимся оттуда, радующихся тому, что перелет вполне успешно закончился. Со стороны казались простыми моряками, исходившими не одну тысячу парсеков и обрадованных сейчас твердой почве под ногами, - Почему к нам прибыли вольные торговцы?
– У меня есть две версии по этому поводу, одна вас успокоит, а вот вторая уже мне самому начинает скрестись на душе, - сказал капитан тристанского флота, не оборачиваясь, - Первая состоит в том, что на Рейнсвальде есть представительство Гильдии, и тот переполох, что вызвал подъем котировок на Королевской бирже, не мог пройти незамеченным, но подобную экспедицию, - он указал на несколько десятков грузовых контейнеров, уже выгруженных на складскую площадку, - не организуешь даже за месяц, если только они не держали ее наготове уже продолжительное время… Вам самим так это не кажется?
– Это первое, о чем подумал, когда увидел краны возле корпуса корабля, - тихо произнес Эдвард, пожав плечами, - Только я еще не совсем понимаю, для чего это все, а спрашивать в открытую, во всяком случае, сейчас, выглядит не слишком подобающе для начала отношений с Гильдией. Честно признать, после исчезновения моего отца контакты бароната с вольными торговцами ослабли, не до них было.
– Я понимаю, - кивнул Де Кастери, в начале правления Эдварда сам участвовавший в оборонительной операции при защите Тристанского замка, - Однако Гильдия не из тех организаций, к каким можно относится легкомысленно. Половина всего, что делают вольные торговцы всего лишь каботажные перевозки, но вторая половина очень опасна и рискованна, и такие люди не привыкли бросать слова на ветер, не говоря уж о подобных вложениях, - Де Кастери снова кивнул на контейнеры, - Господин барон, мне кажется, что где-то в баронате есть утечка информации.
– Под меня копает крот, хотите сказать? – выпрямился Эдвард, удивленный и расстроенный подобным предположением одновременно, - Неожиданно… Только зачем вольным торговцам крот в моем баронате? Неужели только для того, чтобы узнать о подготовке операции на Аверии? Для этого достаточно было сделать официальный запрос, мы бы не стали отказывать… - он неуверенно пожал плечами, не понимая, для чего нужны подобные усилия и риск полностью расстроить отношения не только с Тристанским баронатом, но и со всем Рейнсвальдом в целом. Королю вряд ли понравится присутствие чужой агентуры в своем анклаве.
– Может быть, не только за этим, - сказал Де Кастери, - Мы же до сих пор точно не знаем, куда именно отправился ваш отец и что именно он хотел найти. Вольные торговцы всегда трепетно относились к различного рода осколкам древних цивилизаций… - он не закончил фразу, оставив ее конец подвешенным в воздухе, но Эдварду уже не требовалось услышать эти слова произнесенными, и так уже все понял самостоятельно. В груди что-то закололо, но барон быстро заставил себя успокоиться и задавил начинавшую расти в груди эмоцию. В конце концов, это всего лишь предположение, ничем не обоснованное, и за пределами Исследованного Пространстве, куда, как считали многие, мог отправиться его отец, хватает и множества других опасностей, не считая тех, что способны принести с собой люди.
– Прошу прощения, господа, кажется, вы ждете именно меня, - в сопровождении двух роботов-телохранителей к ним подошел, а точнее сказать, подлетел, уже умудренный годами старик с широкой окладистой бородой, в кителе капитана вольных торговцев. Одного взгляда на него хватало, чтобы понять, что все же имели в виду его помощники, когда говорили, что капитан запаздывает. У него просто не было нижней половины туловища, оно заканчивалось чуть ниже бедер, дальше шла сложная аугметика, завершающаяся антигравной платформой, выполнявшей роль инвалидной коляски. Старательное делая вид, что ничего особенного и не происходит, Эдвард протянул ему руку для приветствия, представившись и сразу попросив перейти конкретно к делу, поскольку придворный этикет его все же утомляет, да, к тому же, здесь у всех не хватало времени, чтобы тратить его на подобные глупости.