Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путешествие «Лунной тени»
Шрифт:

Фортерон прекрасно знал, что по-настоящему дорого Варсоврану: власть, сын, армия и флот. Последние три остались в целости и сохранности, но поскольку Торея уничтожена огнем, император превратился из одного из самых могущественных монархов мира в обыкновенного изгнанника, пусть и обладающего военной мощью. Это был очень опасный изгнанник, возглавлявший самый крупный боевой флот, когда-либо существовавший в истории, и тем не менее изгнанник. Но не мог же Варсовран сам, своими руками сокрушить свою империю! Наверное, какой-то ларментельский волшебник или инженер пришел в отчаяние

во время долгой осады и выпустил на свободу адское пламя. Конечно! Ларментель был уничтожен собственным оружием, значит, Варсоврану можно доверять. К такому выводу придет любой здравомыслящий военный, знакомый с боевой тактикой.

Герцог Партол, командующий морскими пехотинцами, появился из узкого проема, огляделся, а затем обратился к Фортерону:

– Люди очень встревожены происходящим. – В голосе герцога звучали странные нотки, словно он в чем-то сомневался. – Нам придется воевать с половиной мира, не имея никакой надежды на поддержку и опору. И во имя чего?

– Тореи больше нет, – отозвался Фортерон.

– Что?

– Нет. Она разрушена. Уничтожена.

– Но как вы можете быть в этом уверены? В приказе лишь сказано, что император направился к континенту, чтобы разведать обстановку.

– Предполагается, что я не должен ничего знать, но у меня имеются свои каналы сбора данных. Император намерен дать решающую битву здесь, вдали от Тореи. Эти болваны из южных королевств решили воспользоваться оружием, которое вышло из-под их контроля.

– Но наши семьи, жены, подруги, друзья, наши поместья…

– Всего этого больше не существует. Нам осталась только надежда, надежда на то, что мы обретем новую жизнь на Акреме. С каждым днем наши запасы истощаются, а корабли вскоре потребуют текущего ремонта. И нашим людям нужна разрядка. Мы должны на полной скорости идти к Диомеде, чтобы завоевать для себя твердую землю, на которой наши силы и численность смогут вновь возрастать.

– А что же император? Безусловно, он должен вести нас.

– В данном случае скорость важнее, чем имя предводителя похода.

После этих слов герцог Партол покинул палубу, поспешив вызвать личную шлюпку, чтобы вернуться на свой корабль. Фортерон позволил себе усмехнуться. Конечно, Варсовран знал; теперь адмирал в этом не сомневался. Флот, битком набитый военными, гораздо эффективнее, чем флот, битком набитый военными, их женами и детьми. У адмирала Фортерона не было жены, ни братьев, ни сестер, а родители давно умерли. Флот стал его семьей и родиной. Все остальные не смогут с такой ясностью понять, почему император пожертвовал их любимыми во имя оптимизации силы и мощи армии и флота. Адмирал взглянул на запад – туда, где лежала теперь цель флота. Когда Варсовран прибудет к Диомеде, они смогут подробно обо всем поговорить.

* * *

На борту императорской галеры «Кыгар» сын Варсоврана получал краткие приказы с помощью сигнальных флагов. Флот отправлялся к Диомеде. Все морские пехотинцы должны посвящать время тренировкам и подготовке к серьезному бою, предстоящему им дней через десять, в зависимости от направления и силы ветра. Осадные машины должны пройти

проверку и подготовку к работе. Специалистам по накоплению и использованию эфирной энергии следует усердно практиковаться в своих навыках. Ежедневно должны проходить совещания по разработке тактики боя. Юноша внимательно выслушал все сообщения, поблагодарил капитана и вернулся в свою каюту.

– С мальчиком что-то творится, – заметил Мэндэлок, обращаясь к старпому. Они оба наблюдали за подъемом парусов.

– Согласен. Он никогда не был таким тихим. Возможно, это морская болезнь, но император всегда говорил, что его сын отличный моряк.

– Ну, знаешь, как правители оценивают своих детей. В любом случае, не стоит им противоречить.

– Ты не думаешь, что он мог влюбиться в ту шлюху, которую взял с собой?

– На вид она его раза в два старше.

– Может, дело в ее опыте?

А в своей каюте принц Дэррик делился новостями с императрицей.

– На Торее произошло нечто странное, нам приказано немедленно снять блокаду Гелиона. Поступил приказ атаковать и захватить Диомеду, крупный порт на побережье Акремы.

– Диомеда? Город, который славится своим богатством и величиной? Говорят, королевский дворец Диомеды не удалось захватить никому!

– Именно так.

– Неудивительно, что он собрал весь свой флот. Но зачем нападать на другой континент, когда половина Тореи остается непокоренной?

– Императрица, мне не сказали об этом.

– «Мама»! Ты должен говорить «мама»! Помни о своей роли, о том, кем ты должен стать. Вернись на палубу, меньше говори, больше слушай. Не пропускай никаких, даже случайных, слов.

Императрица осторожно выглянула из окошка каюты и заметила, что «Кыгар» двигается бок о бок с глубоководным судном. Потом она опустилась на пол, чтобы внимательно изучить разложенные чертежи Варсоврана. Она вернет себе власть, которую он у нее отобрал, расширяя границы империи. Она станет правительницей Диомеды еще до того, как он доберется до этого города.

К тому времени как «Лунная тень» приблизилась к пределам расположения флота, Терикель и Веландер уже переоделись в костюмы моряков и теперь стояли среди мужчин с головами, обвязанными платками, в перепачканной жиром арцереона одежде. Чем ближе императорский флот, тем очевиднее становилась лихорадочная деятельность, царившая на кораблях. В небо взмывали сигнальные флаги, разносились над волнами звуки труб, матросы энергично поднимали паруса, суда снимались с якорей. Когда «Лунная тень» подошла совсем близко, стало ясно: флот Варсоврана направляется на запад.

«Лунная тень» вошла в гавань, расположившись среди галер и вооруженных торговых судов видарианского флота. Гелион представлял собой двойной остров с двумя вулканическими пиками, его части соединялись узким перешейком, состоявшим и песка и скальных выступов. Гавань была выстроена рядом с этой узкой полоской земли, а порт Дорожный мостился прямо на склоне большего по размеру вулкана. Второй вулкан, поменьше, сильно разрушен эрозией и давно превратился во внушительных размеров холм, где и располагались почти все фермы острова.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2