Путеводитель «Автостопом по Млечному Пути»
Шрифт:
Зафод оказался явно подавленным этой картиной. Он вышагивал, сторонясь товарищей, и скоро скрылся из виду за небольшим пригорком.
Ветер обжигал Артуру глаза и уши, а от затхлого разреженного воздуха сжималось горло. И все-таки больше всего его терзал рассудок.
— Фантастика… — говорил он и собственный голос грохотом отдавался в ушах. Звук плохо распространялся в этой тощей атмосфере.
— Несчастная дыра, если вас интересует мое мнение. Кошачий туалет куда интереснее, — высказался Форд. Он чувствовал вздымающееся раздражение.
— Нет, — настаивал Артур, — разве непонятно: я впервые в жизни действительно стою на поверхности другой планеты… целого чужого мира! Хотя жаль, что он так запущен.
Триллиан крепко обняла себя руками, дрожа и хмурясь. Она могла поклясться, что уловила краем глаза легкое неожиданное движение, но, оглянувшись, увидела лишь молчаливый и неподвижный корабль в сотне ярдов позади.
Девушка испытала облегчение, когда спустя секунду они заметили Зафода, стоявшего наверху земляного вала и размахивавшего руками, подзывая к себе остальных.
Кажется, он волновался, но слов было не разобрать из-за ветра и разреженности воздуха.
Приблизившись к валу, спутники убедились, что тот образовывал кольцо кратер шириной сто пятьдесят ярдов. Земля, выброшенная из кратера была усеяна черно-красными кусками. Влажными. Упругими.
С внезапным ужасом спутники поняли, что это была свежая кашалотина.
На кромке кратера они встретили Зафода. Он показал в кратер.
— Взгляните.
В середине лежал искореженный остов одинокого кашалота, прожившего недостаточно долго, чтобы разочароваться в жизни. Тишину нарушали лишь легкие непроизвольные спазмы пищевода Триллиан.
— Полагаю, нет смысла пытаться его похоронить? — пробормотал Артур и тут же пожалел о своих словах.
— Идем, — позвал Зафод и начал спускаться в кратер.
— Что, туда? — с нескрываемым отвращением спросила Триллиан.
— Ага, — подтвердил Зафод, — давайте. У меня есть, что вам показать.
— Уже видим, — ответила Триллиан.
— Не это, кое-что еще. Давайте.
Никто не решался.
— Ну же, — настаивал Зафод. — я нашел проход внутрь.
— Внутрь? — в ужасе переспросил Артур.
— Вовнутрь планеты! Подземный ход. Его проломило ударом кита и мы должны туда пойти. Туда, где пять миллионов лет не ступала нога человека, в потаенные глубины самого времени…
Марвин опять начал иронически хмыкать, Зафод его пнул и робот заткнулся.
Спутники последовали за Зафодом вниз по внутреннему склону кратера, с легкой дрожью отвращения отводя взгляды от его невезучего создателя.
— Жизнь, — произнес Марвин, — ее можно ненавидеть, ее можно не замечать, но она не может нравиться.
В месте, куда упал кит, земла обрушилась, обнажив паутину галлерей и проходов, по большей части загроможденных обвалившимися камнями и кишками. Зафод уже начал было расчищать один из проходов, но Марвин был способен справиться с этой задачей гораздо быстрее. Из отверстий веяло промозглым воздухом, а когда Зафод посветил в одно из них фонарем, то немногое увидел в пыльной мгле.
— Согласно легенде, магратейцы проводили большую часть жизни под землей.
— Почему бы это? — спросил Артур. — Поверхность стала слишком загрязненной или перенаселенной?
— Нет, я так не думаю, — отозвался Зафод. — Полагаю, она им не слишком нравилась.
— А ты уверен в том, что делаешь? — спросила Триллиан, беспокойно вглядываясь в темноту. — Помнишь, на нас уже напали однажды.
— Послушай, детка, клянусь тебе, что живых обитателей этой планеты ноль, да четверо нас, так что давай, пойдем туда. Э… эй, землянин…
— Артур, — подсказал Артур.
— Ага. Не мог бы ты взять робота и вроде как покараулить этот конец прохода? Идет?
— Охранять? От кого? Вы же сказали, что никого нет.
— Да, ну, просто для безопасности. Идет?
— Чьей? Моей, или вашей?
— Молодец, паренек. Ладно, мы пошли.
Зафод сполз в проход, за ним последовали Триллиан с Фордом.
— Надеюсь, что вы отвратительно проведете время, — напутствовал их Артур, снедаемый завистью.
— Не беспокойтесь, так оно и будет, — уверил его Марвин.
Через несколько секунд компания исчезла из виду.
Обиженный Артур походил немного вокруг, но потом решил, что китовое кладбище, вообще-то не лучшее место для прогулки.
Марвин с секунду откровенно его разглядывал, а затем выключился.
Зафод быстро шел по тоннелю, нервничая, как черт, но пытался спрятать свои чувства за целеустремленностью. Он обвел вокруг лучом фонаря. Стены покрывали темные изразцы, слишком холодные, чтобы к ним притрагиваться, а воздух наполнял запах тления.
— Вот, что я тебе говорил? Необитаемая планета. Магратея, — и он размашисто зашагал по грязи и мусору, усыпавшим кафельный пол.
Эта картина неотразимо напоминала Триллиан лондонское метро, конечно, не такое захламленное.
Через определенные промежутки кафель на стенах уступал место большим мозаикам: простым геометрическим узорам яркой расцветки. Триллиан остановилась, чтобы изучить одну из них, но не сумела найти в узорах никакого смысла.
— Эй, у вас есть какие-нибудь соображения по поводу того, что означают эти странные символы?
— Думаю, это просто какого-то рода странные символы, — отозвался Зафод, едва оглянувшись.
Триллиан пожала плечами и заспешила следом.
Время от времени вправо или влево ответвлялись проходы, ведущие в небольшие помещения, которые, как обнаружил Форд, были заполнены доисторическим компьютерным оборудованием. Он потащил Зафода посмотреть на одно из помещений. Триллиан пошла за ними.