Пятый Посланник
Шрифт:
И только потом швырнул на землю полегчавший чуть ли не вдвое и высушенный до костей труп.
Может, со стороны все это и выглядело довольно эффектно — что-то вроде любимых фильмов Эдди — но чувствовал я себя, мягко говоря, паршиво. Лысый старикашка, весивший чуть больше полутора сотен фунтов, неплохо меня отделал. Ярость в груди понемногу стихала, но после всего, что я пережил всего за один день в этом гребаном мире, угрызения совести исчезли где-то за пару минут.
А вот боль уходить не спешила. Я подул на разбитые в кровь костяшки и осторожно потянулся, пытаясь
Еще одна победа — пусть не самая красивая и не над самым грозным противником — но все-таки победа. Наполовину выцветший дракончик вряд ли мог бы подсказать мне, но я почувствовал, что стал чуточку сильнее.
А вершина, к которой ведет Путь Семнадцати Ступеней — чуть ближе.
Значит, вот так? Побеждай, бей, забирай жизнь — в прямом и переносном смысле — чтобы наращивать собственную мощь — и всё? Если так, мой Путь Кшатрия окажется буквально вымощенным трупами… Впрочем, почему бы и нет? Письмо, защатившее меня в этот гребаный мир, не спрашивало моего желания. Как и те, кто пытался убить меня только потому, что я выгляжу не так, как они.
К дьяволу! Я не собираюсь изображать из себя доброго дядюшку Ричи, который всегда подставляет вторую щеку. И если кто-то еще попробует…
— Да пошли вы… — пробормотал я, склоняясь над трупом.
Обтянутый высохшей желтоватой кожей скелет выглядел так, будто провалялся здесь целую неделю. Мертвая Рука высосала его полностью — и теперь мое тело тратило украденную силу, стремительно залечивая раны. Разбитая бровь уже почти не болела, а когда я присел на корточки, не щелкнуло даже получившее пару серьезных ударов колено. Только чуть ныли усталые мышцы — но это была скорее приятная усталость. Вроде той, что появляется после качалки.
Я без особого стеснения обшарил одежду убитого. Ковыряться в поясе и складках наряда пришлось практически на ощупь — магический свет над головой не пережил своего создателя — но кое-что отыскать удалось. Ко мне перекочевал небольшой, но увесистый кошель и кожаные ножны с изогнутым клинком чуть короче моей ладони.
Скорее инструмент, чем оружие, но все-таки пригодится.
Подумав, я оторвал еще и золотую пряжку Кшатрия. Даже если не получится выменять ее на что-то полезное — сойдет в качестве боевого трофея… И, в конце концов, я могу носить ее и по праву.
Теперь остается только отыскать меч… и Мерукана. Я огляделся по сторонам, но никого не увидел. Прячется в темноте? Или вообще удрал?
— Мерукан! — позвал я. — Где ты?!
Нет ответа. Я кое-как отыскал то место, где Кшатрий ударил нас магией, но не смог разглядеть в темноте даже следов.
— Мерукан! — Я покрутился на месте, озираясь по сторонам. — Мерукан! Где ты, черт бы тебя забрал?..
— Проваливай!
Голос раздался откуда-то сверху, а следом за ним послышалось и громкое недовольное сопение. Я поднял голову и увидел два глаза, сердито поблескивающих с дерева. Ничего по-настоящему высокого у Канкая не росло, и все же
— Зачем ты залез на дерево? — поинтересовался я.
— Убирайся к ракшасам!
Мерукан взмахнул рукой, и в плечо мне ударилось что-то увесистое и мягкое… Какой-то местный фрукт?
— Спускайся! — Я сделал шаг вперед. — Он… опасности больше нет.
— Больше нет?! — прошипел Мерукан. — Ты Кшатрий! Твоя мать путалась с ракшасом, и выучилась этому у своей матери! Отец плешивых шакалов! Сын свиньи! Глиняная голова!
— Слезай, болван! — Я рассмеялся, уворачиваясь от очередного то ли апельсина, то ли персика. — Я не трону тебя.
— Я никогда не поверю высокородному, ты, визгливая обезьяна, которая сношалась с корзинкой!
Мерукан потянулся за еще одним метательным снарядом, но не рассчитал. Сук под ним с оглушительным хрустом подломился, и он грохнулся с дерева прямо мне под ноги — но тут же вскочил, отскочил на пару шагов и выставил в мою сторону лезвие ножа.
— Не подходи ко мне, пожиратель гнилых плодов! Пусть боги не дали мне силы Джаду, клянусь, я буду сражаться, подобно самому Громовержцу-Индре!
— Ты спятил? — буркнул я. — Я не собираюсь драться с тобой. Пойдем отсюда, пока Владыка Алуру не прислал еще кого-нибудь!
— Я думал, ты мой друг! — Мерукан продолжал потрясать ножом прямо перед моим лицом. — Что ты такой же, как мы!
— Я и есть такой же, как вы. — Я пожал плечами. — Мне подчиняется сила Джаду, но я не высокородный Кшатрий.
— Ты не похож на напыщенного Владыку. — Мерукан чуть опустил нож. — Но я все равно…
— Мне даже хуже, чем тебе, — продолжил я. — До Безымянных никому нет дела, а меня Великий Мастер отыщет где угодно. Без твоей помощи я не справлюсь!
— Верно… Старикашка Алуру не из тех, кто прощает обиды. — Мерукан закивал. — Ты избил его сына и отнял жизнь Владыки из клана. Теперь он отыщет тебя где угодно.
— Даже в Аш… Ашк…
— В Ашрее? — догадался Мерукан. — Едва ли. Пустыня велика, а горы еще больше. Ашрей надежно скрыт среди скал. Всем Служителям клана Ледяного Копья никогда не отыскать его.
— Тогда помоги попасть туда! — Я вздохнул и опустил голову. — Мне больше некуда идти.
— Ты хоть представляешь, что сделают со мной старейшины, если я приведу в наш дом Владыку? — Мерукан засопел, но все же убрал нож обратно за пояс. — Агни милосердный…
— Я умею скрывать свой дар. — Я вновь загнал Амрита с ярлом Виглафом в самую глубину сознания, перекрывая «фон» Джаду. — Никто не узнает.
Я не мог толком разглядеть лица Мерукана, хоть вокруг уже и начинало понемногу светать, но чуть ли не слышал, как у него в голове вращаются крохотные шестеренки. Ему наверняка не очень-то хотелось рисковать и вести меня в Ашрей — тайное убежище Безымянных — но я все-таки спас ему жизнь… и уж точно не выгляжу другом Владык-Кшатриев.
— Лучше бы нам никогда не встречаться, Рик. — Мерукан сердито хлопнул себя ладонями по бедрам. — Но пусть ракшасы откусят мой нефритовый жезл, если я предам друга… Идем!