Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Значит, число бойцов уменьшилось еще более… следы, говоришь? Баргасты стали беззаботными.

— Наглыми, Скипетр — в конце концов, они уже убили сотни акрюнаев…

— Плохо вооруженных, плохо охраняемых купцов! Они этим гордятся? Ну, теперь они встретят истинных воинов Акрюна, потомков тех воителей, что сокрушили захватчиков из Овл’дана, Летера и Д’расильани! — Он подобрал поводья и повернулся к помощнику: — Гават! Готовь крылья к галопу — как только их посты нас заметит, трубите Сбор. Увидев укрепления — атакуем!

Многие воины услышали слова командира —

тихое, зловещее «хуммм» пролетело по рядам.

Иркуллас покосился на разведчика. — Скачи назад к своему крылу, Илдас — но старайся не потревожить их постов.

— Говорят, женщины Баргастов столь же опасны, как мужчины.

— Не сомневаюсь. Мы убьем всех, близких к первой крови. Детей сделаем акрюнаями, а непокорных продадим рабами в Болкандо. Ну, хватит болтовни — расстегивай колчан, Илдас! Надо отмстить за сородичей!

Иркуллас любил играть в медведя с внуками. Он как нельзя лучше подходил к этой роли. Упрямый, не скорый на гнев, но — как успели понять летерийцы и все прочие — нужно бояться красных искр в его глазах. Он водил конницу воинов — акрюнаев уже тридцать лет и ни разу не бывал побежден.

Командиру нужна не только храбрость. Дюжина летерийских воевод уже сделала ошибку, не веря в хитрость Скипетра.

Баргасты рассеялись ради истребления торговцев и возчиков. Иркуллас не был заинтересован в выслеживании отдельных отрядов — по крайней мере сейчас. Нет, он ударит по жилищам Белолицых, оставив за собой только угли и кости.

Двадцать тысяч. От семи до десяти тысяч бойцов высокого уровня — хотя говорят, что стариков и калек среди них мало, ведь путешествие в здешние земли явно было тяжелым. Эти Баргасты — великолепные воины, тут Иркуллас не сомневается. Но они мыслят как воры и насильники, они наглы и самонадеянны как громилы. Жаждут войны, вот как? Скипетр Иркуллас устроит им войну.

Великолепные воины эти Баргасты. Да.

Иркуллас гадал, сколько они продержатся.

* * *

Камз’трилд презирал необходимость стоять в дозоре. Топтаться среди бхедриньего помета и массы костей (уже начат предзимний забой скота), отгонять кусачих мошек, пока ветер несет песок в лицо, так что маска смерти к вечеру становится то ли серой, то ли бурой… К тому же он вовсе не так уж стар и мог бы бежать с боевым отрядом Тальта — но Тальт не согласился. Одноглазый ублюдок.

Камз достиг возраста, в котором добыча становится не роскошью, а необходимостью. Ему нужно оставить потомкам хорошее наследство — нельзя тратить последние годы пригодности здесь, так далеко от…

Гром?

Нет. Кони.

Он стоял на гребне холма, а впереди был холм повыше — наверное, нужно было забраться туда, однако он решил, что это слишком далеко. Прищурившись в том направлении, он увидел первых всадников.

Акрюнаи. Набег. «А, наконец-то мы сможем вдоволь проливать кровь!» — Он рявкнул, и три боевых пса помчались на стоянку. Камз издал клич и увидел, что и двое дозорных слева от него, и трое справа заметили врага, их псы бегут на стоянку — там сразу закипела деятельность…

Да, эти акрюнаи сделали ужасную ошибку.

Воин

покрепче ухватил копье, видя, что один из всадников устремился прямиком на него. Отличная лошадь — будет первым трофеем дня.

Но тут на гребне позади редкой россыпи набежников появился частокол острых шлемов — словно ослепительная железная волна одолела холм; заблестели чешуйчатые доспехи — Камз непроизвольно отступил, совсем забыв о первом всаднике.

Он был многое повидавшим воином. Он смог мгновенно определить чисто врагов, пока они еще спускались с холма. Духи родные! Двадцать… нет, тридцать тысяч — и еще больше! Нужно…

Первая стрела впилась между шеей и правым плечом. Зашатавшись от удара, он сумел оправиться и поднять голову — только чтобы встретить вторую стрелу, огнем разорвавшую горло. Едва кровь оросила грудь, кусачие мошки устремились к нему со всех сторон.

* * *

Боевой Вождь Тальт привычно пощупал языком последний оставшийся во рту клык и уставился на далеких конных воинов. — Они уводят нас, ни один не оглянется, не вступит в битву! Мы в стране трусов!

— Значит, пора им это показать, — прорычал Бедит.

Тальт кивнул: — Твои слова звенят словно меч о край щита, старый друг. Акрюнаи скачут и прыгают получше антилоп; но их деревни не умеют летать, не так ли? Когда мы будем убивать их детей и насиловать девиц, сжигать хижины и резать мелких пони — вот тогда они вступят в бой!

— Или сбегут в ужасе, Вождь. Пытки их убивают быстро, мы видели. Они бесхребетники. — Он указал копьем: — Думаю, надо выбрать ту дорогу, ведь они явно уводят нас от деревни.

Тальт всматривался в далеких конников. Не более тридцати — они заметили их еще на заре, на дальнем холме. Тальт утомил своих воинов в попытках поймать врага. Несколько наугад пущенных стрел — вот и вся мера их смелости. Позор. Вождь оглянулся на воинов. Восемь сотен мужчин и женщин. Белые лица покрылись полосами пота, почти все сидят, сгорбившись, на солнцепеке. — Пока отдохнем, — сказал он.

— Я останусь здесь, — заявил Бедит, тоже садясь на корточки.

— Если двинутся, подай знак.

— Да, Вождь.

Тальт помедлил, прищурился на заволокшие юго-запад штормовые тучи. «Да, они приблизились».

Бедит проследил его взгляд. — Мы на их пути. Думаю, нас польет холодным дождем.

— Позаботься, чтобы все ушли с холма, когда тучи подойдут. И оставьте копья на земле.

Бедит кивнул, усмехнулся и постучал по костяному шлему: — Скажи это тем дуракам, что ездят со стальными пиками.

— Скажу. Хотя акрюнаи будут слишком заняты.

Бедит резко хохотнул.

Тальт повернулся и потрусил к воинам.

* * *

Инфалас, третья дочь Скипетра Иркулласа, пригнулась в седле.

Сзади Сегент потряс головой и сказал: — Думаю, все готово.

Она кивнула, хотя рассеянно. Девушка всю жизнь провела на равнинах, пережила самые буйные бури — помнится, однажды молния убила сразу сто бхедринов на склоне холма — но ни разу не видела таких туч. Конь под ней дрожал.

Поделиться:
Популярные книги

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник