Раэлия
Шрифт:
Поняв, что разговор будет долгим, Алекс плюхнулась на один из стульев. Дарриус последовал её примеру и тоже сел, только гораздо более грациозно.
— Сначала меня обвинили в покушении на убийство и заперли в дворцовом подземелье, после того как я напала на короля и королеву во время вальса, — Алекс поморщилась от того, как это прозвучало, и спешно продолжила. — Когда меня выпустили, Маркус Спаркер угрожал похитить меня прямо посреди вечеринки в честь Дикс, но, к счастью, вокруг было слишком много народу. А сегодня я, эмм… Вроде как столкнулась
Пожав плечами, Алекс смолкла, глядя, как Дарриус поднял руку и потёр двумя пальцами переносицу, пытаясь ослабить стресс.
— Я в порядке, правда, — заверила девушка, надеясь, что это поможет.
— Начни сначала, Алекс, — потребовал Дарриус. — И ничего не умалчивай.
Пять минут спустя Дарриус всё ещё потирал нос. Алекс не могла понять, стоит ли ей беспокоиться.
— Ладно, спасибо, что рассказала, — наконец произнёс он, опустив руку и начав барабанить пальцами по столу. — Угроза Эйвена, конечно, тревожит, но другого мы и не ожидали. Нужно просто сохранять бдительность.
«А до этого мы что делали?» — подумала Алекс, но решила держать рот на замке.
— Не знаю, как ты это воспримешь, но возможно, тебе в ближайшее время стоит попробовать посетить Мею, — тихо продолжал Дарриус, не уверенный в её реакции.
Алекс сидела, глядя на свои колени, но, услышав это, так резко вскинула голову, что щёлкнула шея.
— Что? — переспросила девушка, растирая заболевший затылок. Она точно ослышалась. — Вы же не серьёзно?
— Если не ошибаюсь, Библиотека сказала, что тебе рано или поздно придётся отправиться в рискованное предприятие?
Алекс пожалела, что не сохранила эти слова в тайне. Она рассказала об этом Дарриусу во время каникул только для того, чтобы он сказал, что это безумная идея. Затерянный город никто не видел уже тысячу лет, а тем более не посещал. Кто знает, что может случиться, если она попытается найти нужную дверь и войти в неё.
— Да, так сказала Библиотека, — неохотно согласилась Алекс. — Но Дарриус, это просто Библиотека. Она не знает будущего.
— Кто тебе такое сказал? — возразил Дарриус с многозначительным блеском в серебристых глазах.
Алекс открыла рот, но не смогла издать ни звука. Разве так сложно поверить, что Библиотека всеведуща? Вообще-то да. При нынешнем состоянии разума Алекс такой мысли даже не допускала.
— Ладно, допустим, я решу прыгнуть в Мею, — сказала она, стараясь скрыть сарказм. — И что дальше?
— Предлагаю тебе пока обдумать эту идею, потому что не знаю ответа, — признался Дарриус. — Было бы неплохо получить какую-то информацию о том, с чем нам предстоит столкнуться. А ещё лучше — найти кого-то, кого можно предупредить об Эйвене. Если его семья всё ещё у власти, им стоит знать о его намерениях.
— Вы понимаете, что последние люди, ступившие на территорию Меи, были хладнокровно убиты? — горячо запротестовала Алекс.
— Знаю, Алекс. Конечно, знаю, — успокаивающе произнёс Дарриус, выдержав её раздражённый взгляд. — Мне очень нелегко тебя об этом просить.
Алекс вздохнула и провела рукой по лицу, понимая, что Дарриус беспокоится даже больше, чем она сама.
— Почему вы не можете пойти? — почти умоляюще спросила девушка.
— Для начала, я не уверен, что смогу найти вход, потому что, в отличие от тебя, я не Избранный. Но даже если бы смог, я должен оставаться в кампусе и позаботиться о безопасности студентов, пока угроза Эйвена не минует. Охранные чары академии сильнее, когда в ней находится директор. Подозреваю, что при желании Эйвен снова сможет прорваться сквозь них. И всё же не хочу уезжать и испытывать судьбу.
— Но на выходные же вы уезжали, — заметила Алекс. Вот теперь она действительно безмолвно умоляла: умоляла, чтобы он понял, что её нежелание обусловлено страхом; умоляла, чтобы он предложил отправиться вместо неё, чтобы ей не пришлось столкнуться с трудностями, которые приготовило будущее.
— Только однажды, — возразил Дарриус. — Чтобы переместить твою семью и помочь тебе с вещами. И даже тогда я не рискнул оставаться вдали надолго, хотя студентов в кампусе не было. И ты это знаешь, Алекс.
Девушка попыталась придумать ещё какой-нибудь аргумент, но в голову ничего не приходило. Она знала, что Дарриус никогда бы не обратился к ней со столь опасной просьбой, хорошенько всё не обдумав. Но это не значит, что она была в восторге от самой идеи. Совсем наоборот, учитывая высокую вероятность быть во время экспедиции убитой или покалеченной. Да уж, весело.
— Я подумаю, — наконец согласилась она, попытавшись придать голосу хоть немного энтузиазма.
— Только об этом и прошу, — сказал Дарриус, вставая.
Тоже поднявшись, Алекс пожелала ему спокойной ночи и направилась к себе в комнату, обдумывая услышанное и игнорируя тот факт, что в конечном счёте ответ дать придётся. Ей и так хватало поводов для беспокойства, так что решению насчёт Меи придётся подождать — желательно как можно дольше.
Глава 5
— Все готовы к жёсткому дню? — бодро спросил Джордан на следующий день за завтраком.
— Дню? — переспросила Д.К. — Ты хотел сказать неделе? Видел наши расписания?
— Скорее году, — пробормотала Алекс с набитым тостом ртом, вспоминая свой ужасный график.
Им всем хотя бы хватило ума хорошенько выспаться в преддверии не самого приятного дня. Накануне вечером, когда Алекс вернулась в свою комнату, четверо друзей провели вместе ровно столько времени, сколько понадобилось Алекс, чтобы передать свой разговор с директором. Затем парни ушли в свою комнату, позволив девушкам лечь спать пораньше. И Джордан, и Биар с восторгом восприняли идею посещения Меи, одна Д.К. отнеслась настороженно, за что Алекс была ей благодарна. Так она меньше переживала из-за собственных сомнений.