Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ралли «Конская голова» (сборник)
Шрифт:

— Что с тобой произошло, Джонни? — спрашивает она, целуя мои руки, и на ее лице я вижу искреннее восхищение.

Несколько счастливых дней. Мы стараемся напомнить друг другу все то, что было в нашей совместной жизни: как мы, бывало, держались за руки, как волновались, что не получим разрешения на брак, как читали книги, что стояли на полках квартиры на Ривер Оукс. Порой приходится напрягать память. Прошлого больше нет, исчезла семья, не существует ценностей, которые проверяются только временем, поэтому я расспрашиваю у нее про ее мужа, про места, где они жили, про обстановку в их доме.

В свою очередь, рассказываю ей про женщин, про мистера Бартоломью и Джима Клитуса, про ранчо среди холмов под Хьюстоном.

Хорошо бы, конечно, убедить себя, что ее отняла у меня какая-то злая сила, присущая нашему страшному веку, но я — то знаю правду: она ушла, потому что я часто отсутствовал, потому что был ненасытен в своих желаниях, потому что жил только игрой. Пусть так. Зато сейчас она сидит на моей постели, и я, как слепой, вожу пальцами по ее лицу.

В последнее утро она выходит из спальни в дорожном костюме, волосы ее убраны под меховую шапку. Голос снова обрел резкость, улыбка стала фальшивой. И мне кажется, что она похожа на наших мотогонщиков, когда они, взобравшись на вираж, высматривают добычу, а потом летят вниз и убивают наповал.

— Прощай, Элла, — говорю я. Она чуть отворачивает голову, и мои губы касаются меха.

— Я не жалею, что приехала, — вежливо изрекает она. — Счастливо оставаться, Джонни.

Нью-Йорк обезумел от предстоящих событий.

На Энерджи Плаза толпа, кассы стадиона в осаде, и, где бы я ни появился, люди, отталкивая моих телохранителей, пытаются дотянуться, дотронуться до моей одежды, словно я святой — пророк или спаситель.

Перед началом игры я стою вместе со всей командой и слушаю гимн. Сегодня я — это не я, это — жестокость и скорость, твержу я себе, стараюсь разозлиться, но где-то в глубине души копошится сомнение.

Звучит музыка, к ней присоединяется хор.

Игра! Игра! Да здравствует ролербол! Все громче музыка, и я чувствую, как мои губы шевелятся. Я пою вместе со всеми.

Перевела с английского Н. Емельянникова

Владимир Михановский

Шахимат

(СССР)

Гордостью института Высших шахматных исследований был Шахимат — робот, хотя и юный по возрасту, но делавший такие успехи в мудрой игре, что конструкторы видели его в будущем абсолютным чемпионом среди белковых, с сияющей короной на кубической голове. Слава о Шахимате успела шагнуть далеко за пределы института.

Другой же герой нашего рассказа был куда менее примечателен и знаменит. Антон Антал трудился младшим лаборантом в отделе, занимавшемся разработкой разнообразных ловушек для вражеских ферзей. Что касается шахмат, то играл он довольно скромно даже для человека, хотя сам себя считал шахматистом первоклассным.

В тот злополучный вечер, с которого все и началось. Антон после работы по пути домой забрел в шахматный клуб, где каждый желающий мог сыграть с кем-нибудь партию — другую.

Не спеша, сдерживая волнение, которое у него всегда вызывали шахматные фигурки, Антон прошелся вдоль столиков,

выискивая подходящего партнера.

Увлеченные игроки — люди и роботы разных систем и классов — кто задумчиво, а кто с азартом передвигали свое пластмассовое или деревянное войско, после чего резко хлопали по кнопкам шахматных часов.

За одним из столиков сидел скучающий Грегор Гарад — долговязый техник из сектора безнадежных ладейных эндшпилей. Фигуры на доске были перед ним расставлены, а место партнера свободно.

— Уж не Шахимата ли ты ждешь? — спросил с усмешкой Антон после того, как они обменялись приветствиями.

— Шахимат мне не по зубам. А вот с тобой готов сразиться, — ответил Грегор. — Присаживайся!

Антон замешкался с ответом: силы были явно не равны — ладейщик играл на голову лучше, чем он. Проигрывать же Антон ужасно не любил. Впрочем, какой шахматист любит проигрывать!

Грегор улыбнулся:

— Дам фору коня.

Кровь бросилась в голову Антону. Унизительное предложение, да еще произнесенное во всеуслышание, задело его за живое.

— Да я и на равных у тебя выиграю! — решительно заявил он и огляделся, словно ожидая возражений.

— За чем же дело стало? Прошу к барьеру, — указал на доску Грегор.

К их перепалке начали прислушиваться.

— Но сегодня я не в форме, — спохватившись, сказал Антон. — Устал.

— Отлично, — кивнул Грегор, словно ожидавший такого ответа. — Тогда давай сыграем завтра. Завтра как раз воскресенье.

Антон сощурился.

— Зря хвастаешься своим индивидуальным коэффициентом, — прошипел он. — Шахимат одной левой тебя положит.

— Речь не о работе.

— И я тоже, если захочу, одной левой тебя положу! — выкрикнул Антон, не замечая улыбок собравшихся вокруг них шахматистов.

— Вот и договорились, — невозмутимо подытожил Грегор. — Теперь давай обсудим с тобой условия завтрашнего матча.

— Давай! Я у тебя выиграю, хотя мой коэффициент Эло на сотню единиц меньше, чем…

— Значит, так, — перебил Грегор. — Играем до трех побед. Ничьи, разумеется, не в счет.

— Да он и не сделает ни одной ничьей, — заметил кто-то со стороны под одобрительный шумок.

— Теперь договоримся о ставке, — продолжал Грегор. — Я думаю, пусть побежденный соберет для победителя… Ну, скажем, одноместный орнитоптер высшего класса. Идет?

Антон согласился и на это. Присутствующие переглянулись. Каждый знал, что смонтировать орнитоптер — индивидуальный летательный аппарат с машущими крыльями — дело хитрое и трудоемкое, требующее к тому же немалых знаний по бионике.

— Игра в одни ворота, — бросил кто-то из собравшихся.

Антон вышел из клуба и, сделав несколько шагов, остановился. Все только что происшедшее показалось ему нереальным. Дернул же его дьявол за язык! Нет, нужно что-то срочно придумать! Но что же? Из его знакомых Грегор, пожалуй, играл лучше всех. Вот Шахимат — тот в два счета положил бы его на обе лопатки. Ну и что? Пойти к Шахимату? Обучить за ночь всем тонкостям игры робот, конечно, его не успеет — на это нужны годы упорного труда. В лучшем случае Шахимат растолкует за оставшиеся часы решение нескольких этюдов. А зачем они ему, эти этюды?..

Поделиться:
Популярные книги

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются