Расклад мадам Ленорман
Шрифт:
Парень запрокинул голову и посмотрел в глаза профессора.
– Ты знаешь, о чем я говорю.
– Это не было вопросом.
Бруклин нехотя кивнул.
– Давно?
Парень покачал головой. Его била дрожь и он даже челюсть разжать не мог, чтобы хоть слово произнести.
– Хорошо.
Профессор не стал его просить молчать или угрожать, но вся его фигура, напряженная, будто со стальным стержнем внутри, угрожала сама за себя. Бруклину не нужно было говорить, что стоит молчать.
Штейн вышел из квартиры, оставив Бруклина одного.
***
Мелисса очнулась и поняла, что привязана к кровати. Знакомый въедливый запах клиники ударил в нос. Искусственная сирень, стоящая в серой вазе на тумбочке будто символизировала жизнь здесь: тебя научат жить правильно, нормально. Но это будет такая же пластмассовая жизнь, как лиловые цветы на жестком прутике, набрызганные ароматизатором.
Мелисса знала, как отсюда выйти и знала, что чем быстрее она это сделает, тем быстрее вернется обратно.
Она повернула голову к занавешенному окну и вздохнула: асфальтированный рай остался далеко. Впереди у нее несколько недель, даже месяцев жизни в загородной усадьбе, перестроенной в реабилитационный центр для алкоголиков, наркоманов и просто повернувшихся от того, что их начальник самодур.
– Мисс Штейн?
Приветливый врач, невысокий, худой блондин с прозрачно-светлой кожей и блеклыми глазами, вошел в палату.
– Я привязана?
– Не здороваясь, сразу с порога спросила Мисси.
Доктор нахмурился и сел на диван, напротив кровати девушки.
– Вы вели себя не лучшим образом вчера, мисс: ударили медсестру, обругали персонал, грозились убить меня.
Мелисса захихикала.
– Я ведь все время выкидываю такие фортели.
Доктор не отреагировал на ее смех и продолжил с отстраненным дружелюбием смотреть на нее.
– Расскажешь, почему на этот раз?
Мисси ворчливо рыкнула и отвернулась обратно к окну.
– Нельзя открыть жалюзи и развязать меня?
– Спросила она недовольно.
– Это можно.
– Кивнул врач.
Он встал с дивана, дернул жалюзи и открыл девушке вид на вечнозеленые верхушки деревьев в саду. Судя по брезгливому выражению лица Мелиссы, она не была рада увидеть это. Мужчина подошел с натянутой улыбкой и ослабил ремни на ее запястьях.
Мелисса быстро выдернула руки и стала их бешено растирать.
– Совсем одеревенели!
– Бросила она недовольно.
Доктор еще раз улыбнулся и сел обратно.
– Так не хочешь рассказать, что случилось на этот раз?
– Повторил он свой вопрос.
Мелисса знала, что все равно не отвяжется и, усевшись на кровати, стала болтать ногами и медленно говорить:
– Моя подруга умерла. Ее убили. Знаете?
Врач кивнул, но продолжал молчать, боясь спугнуть желание пациента выговориться.
– Отец даже не пришел проститься с ней. Похороны были вчера.
– Мелисса вздохнула.
– Она умерла.
– Повторила
– Твой отец никогда не был мягким.
– Констатировал врач.
Мелисса усмехнулась с выражением лица: "Да, ладно!"
– Но всему есть предел.
– Ответила она.
Доктор только подернул плечами.
– Ты решила забыться? Что случилось в том отеле?
Мелисса сглотнула и посмотрела на графин из голубого стекла.
– Я попью?
– Спросила она и, получив немое разрешение, налила полный стакан воды.
Осушив его, она налила еще один, но недопив до половины, поставила обратно.
– Я хотела забыться. Пошла к своему старому другу, который все время выручал меня. Наверное, переборщила.
– Потом позвонила отцу?
– Недоверчиво спросил врач.
Девушка кивнула.
– Что-то еще произошло там, в отеле?
Мелисса посмотрела на доктора и прищурилась.
– Нет.
– Протянула она, думая, что он знает больше, чем прикидывается.
Мужчина встал и подошел к ней. Он приложил руку к ее лбу, удовлетворенно хмыкнул и улыбнулся.
– Ладно. Как только захочешь поговорить, ты знаешь, где меня найти.
С этими словами он вышел из палаты, а Мелисса, обессиленная, упала на подушку и глухо зарыдала.
***
Мотель "Роза пустыни" выглядел лучше, чем ожидали агенты. Молочно-серое здание окружало небольшую площадку, в центре которой стояла беседка с плетеной крышей. Двери в номера сливались с цветом стен и выделялись только глубокими черными железными ручками и пятнышками таких же черных глазков.
Агенты подошли к комнате, где со скучающим видом, закинув ноги на стойку, сидел пожилой хозяин отеля. По телевизору шла запись бейсбольного матча и мужчина с недовольным видом посмотрел на посетителей.
– Добрый день, сэр.
– Марлини вытащил свое удостоверение и быстро показал его администратору.
Старик нехотя спустил ноги, поправил журнал регистрации, убавил звук в телевизоре и натянуто улыбнулся.
– Номер на троих? - Поинтересовался он.
Марлини криво усмехнулся.
– Нет, не в этот раз, сэр. Мы хотим узнать об одном из Ваших постояльцев.
Агент потянул мужчине фотографию Роберта.
– Вы его знаете?
Старик достал из верхнего ящика стола очки, перевязанные скотчем по середине и присмотрелся к фотографии.
– Это Бобби. Он часто жил у меня. Снимал номер на пару месяцев.
Марлини оглянулся на коллег: Кетрин рассматривала фотографии и небрежно сделанные иллюстрации на стенах, а Оливер листал книгу регистрации.
– Вы знаете, с кем он общался?
– Снова повернулся к старику Питер.
Тот подернул плечами и рыхлое тело под его клетчатой рубашкой заходило ходуном.
– Нет. Он не доставлял мне хлопот. Если и приводил, то только одну девушку.
– Как она выглядела?
– Спросил Нолл, переписывая в свой блокнот что-то из книги.