Расколовшаяся Луна
Шрифт:
– Я не могу стоять, - заметила я, затаив дыхание, но у Колина не было интереса в том, чтобы я стояла.
Он придавил меня спиной к влажному песку, пока его лицо не оказалось рядом с моим. Я хотела поднять руки, чтобы коснуться его, чтобы наконец можно было поверить, что это происходит на самом деле, но они остались лежать неподвижно рядом с моими ушами. Угольные глаза Колина жгуче погрузились в мои.
– Ты видишь сны, Эли? Ты можешь ещё по-прежнему видеть сны?
– спросил он меня настойчиво и убрал своими прохладными пальцами
– Ты чувствовала меня сегодня ночью?
– Теперь нужно было говорить мне, как бы тяжело мне это не давалось.
– Я, э-э ... ну ...,- заикалась я смущённо. Да, я его чувствовала, а именно самым невыразимым образом и почти везде. Ладно, если быть точной: везде.
Но, как всегда на заре, в моё сознание между сном безжалостно проникли острые, как бритва, осколки и разрушили парящие моменты счастья, и я, беззвучно плача, пробудилась от сна.
– Эли? Я кое-что у тебя спросил, - мягко вытащил меня Колин из моих воспоминаний.
– Э-э, да. Да, чувствовала, - сказала я, дрожа и избегая его взгляда.
– Я чувствовала тебя. Немного.
– Немного?
– повторил Колин, забавляясь.
– Немного многовато, - призналась я неохотно. Мои окоченевшие губы скривились в застенчивой усмешке.
– Я очень старался, - ответил Колин и сверкнул зубами.
– Да, это было довольно мило, - похвалила я его благосклонно.
Усмехнувшись, он ущипнул меня за бок.
– Ты похудела, Лесси.
– Я хотела возразить, потому что он так меня назвал, но потом я поняла, как сильно мне этого не хватало. Ему было можно так называть меня. Я была его девушкой. Его худой девушкой.
– О, зима была не такой захватывающей, знаешь. Мой парень и любимый сбежал, потом все заболели, я тоже, всё время шёл снег, и бушевала буря, между тем мне нужно было сдать экзамены, пропал мой отец ..., - Я резко стала серьёзной, и улыбка Колина тоже пропала.
– Мой отец пропал. Мы не имеем ни малейшего представления, где он.
– Эли, я пытался связаться с тобой, и это было нелегко, потому что я находился на другом конце света, но пару раз у меня получилось - и я чувствовал опасность.
– Объясни конкретнее, - потребовала я коротко.
Но Колин покачал головой.
– Сначала я отведу тебя в твой арендованный коттедж. Всего пара шагов отсюда. Так как ты приехала на Porsche, я полагаю, что роскошные апартаменты в Кампен подойдут?
– спросил он самодовольным тоном. Он отпустил меня, и мы встали, он гибко, я немного менее изящно.
– Ты тоже выглядишь истощённым, - констатировала я, когда посмотрела на него. Истощённым и для меня немыслимо, нет, невыносимо прекрасным, но очень бледным и измождённым.
– Было не просто питаться
– Каждое бегство имеет свою цену.
– А сейчас... Сейчас мы разве не в опасности? Я не знаю, можно ли по мне это заметить, но я в этот момент счастлива, и ты ... тоже выглядел более подавленным.
Колин коротко рассмеялся и схватил вожжи Луиса.
– Позже. Мы поговорим завтра. Сначала я отведу тебя в твою квартиру.
– Завтра? В мою квартиру? А что насчет тебя?
– спросила я, не понимая.
– Я живу в другом месте. Не на острове. Здесь находится только Луис. В квартире у тебя будет всё, что нужно, там есть даже сауна и ...
– Отклонено, - прервала я его.
– Это даже не обсуждается. Я не хочу в квартиру. Возьми меня с собой.
– Нет, Эли, - сказал Колин решительно.
– Ты забыл, кто я, в то время как разъезжал по морям?
– накинулась я на него.
– Я не позволю запихать меня в какую-то дурацкую халупу, когда я только что снова увидела тебя, после того, как каждую ночь выплакивала себе все глаза из-за чистого ...
– Я остановилась. Нет, слишком много словесных ласк не стоит ему давать, а признаний тем более.
– Эли, это не так просто, как ты себе это представляешь ...
– Ах, с тобой ведь никогда не было просто, Колин Блекбёрн! Ты антипод лёгкого! Ещё сложнее просто не бывает, но хочешь, я кое-что поведаю тебе? Я точно такая же! Поэтому-то мы так хорошо подходим друг к другу. Всё, что слишком просто и весело, вызывает у меня отвращение! Мне нравится то, что сложно переваривается!
Колин явно пытался удержать свою ироничную усмешку, которая закралась в уголки его губ, но прежде чем ему это удалось, прошло несколько секунд.
– Тебе там не понравится. Я клянусь тебе. Я тебя знаю, Эли. Но если хочешь, пожалуйста, может, будет даже лучше, если ты лично убедишься в моих антиподах.
– Это прозвучало непристойно, и мне в голову ударил жар.
– Но сначала ты согреешься в своей квартире, в то время как я заберу твою машину и отведу Луиса в конюшню. Потом мы поедем ко мне.
– Он бросил мне ключ, а я неохотно отдала ему от Porsche.
– Иди по этой тропинке дальше. После двух поворотов ты дойдёшь до небольшой деревни с домиками из соломенных крыш. Улица Курхауз, 32.
– Попробуй только не вернуться, Колин, - пригрозила я.
– Всегда ваш раб, мадам.
– Он элегантно поклонился, запрыгну на спину Луиса и умчался.
– Ты мог бы спокойно поцеловать меня. Придурок, - прошипела я. Потом я засунула ключ в карман штанов, убедилась, взглянув вниз, что мои ноги были на месте (так как чувствовать я их больше не могла), и отправилась, шатаясь, как только что заправленный пьяница, в мою халупу-люкс.
Глава 15.
Штормовой прилив