Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Билл отвел глаза от расписания и механически проверил время на своих часах. Без нескольких минут пять. Пересменка в парижской полиции как будто в шесть, так что у него в запасе чуть больше часа. А когда этот час истечет, не найдется ни одного полицейского в городе, у которого не будет его словесного портрета. Быстро, но без излишней торопливости, как человек, который никуда не спешит, он вышел из вокзала и зашагал на север по улице Мобеж.

Блудливые улыбки проституток, адресованные Биллу, быстро гасли. Все его внимание было поглощено обстановкой на улице. Полицейские,

патрульные машины — вот что его беспокоило. Слева от него была больница, справа — вокзал, так что скрыться здесь вряд ли удастся. Он быстро одолел полкилометра опасной улицы и с облегчением свернул на бульвар Ла Шапель, постоял мгновение, пристально глядя на редкий поток транспорта, потом перешел через дорогу и нырнул в лабиринт узких улиц, расходившихся на север от бульвара. Минуту спустя он, скрывшись в замусоренной подворотне заброшенной булочной, наблюдал за неосвещенным фасадом дома семьи Бенгана.

Так прошло четверть часа. Ни одного подозрительного пешехода, никто не прятался в припаркованных машинах или фургонах и не наблюдал за входом в дом. Нервы его напряглись. Готовый в любую минуту к бегству, Билл вышел из подворотни и быстро направился к боковой двери дома. В неосвещенном магазине зазвонил звонок, он оглянулся и тревожно оглядел безлюдную улицу. Все спокойно, только в отбросах рылась собака.

Он собрался было еще раз нажать на кнопку звонка, но в этот момент услышал внутри какое-то движение. В окне показалась рука, а затем нахмуренное лицо пожилого рабочего, смотревшего на него через давно не мытое стекло. Рабочий узнал в сумеречном свете Билла, удивленно улыбнулся и принялся отодвигать засовы.

Несколько секунд Кельтум пристально смотрела на него, не в силах шевельнуться от изумления. Наконец пришла в себя, схватилась за ворот своего длинного халата и прикрыла им обнаженное горло.

— Вы! Что вам нужно? Сейчас же только… — она взглянула на запястье и тихо ойкнула, не увидев на нем часов.

— Только пять утра? — улыбнулся Билл. — Знаю. Разрешите войти?

Кельтум постояла еще мгновение, потом раздраженно махнула рукой и отошла в сторону, давая дорогу. Он вошел.

— Не ходите туда, — прошипела она, показывая рукой на дверь в гостиную. — Отец еще спит. Что вам здесь нужно в такую рань?

Билл вгляделся в ее сумрачное, неприязненное лицо.

— Помощь, — просто ответил он.

— Помощь? — подозрительно переспросила девушка и, прищурившись, посмотрела на него. Натянутый презрительный смешок: — От нас? Какой же помощи вы ожидаете от нас?

— Понятия не имею, — совсем тихо проговорил он. — Думаю, может быть, вы смогли бы посоветовать, куда мне на время спрятаться.

Глаза ее еще больше сузились, пытаясь отыскать в его лице тень издевки, но она не успела вымолвить и слова: сверху, из гостиной, донесся скрипучий голос Сиди Бея:

— Кто там, Кельтум?

Девушка нерешительно взглянула через плечо Билла на полуоткрытую дверь, предупреждающе посмотрела на него и открыла рот, собираясь ответить.

Билл положил руку на ее плечо.

— Кельтум, пожалуйста, позвольте мне поговорить

с ним, — он показал рукой на дверь.

Она все еще колебалась, губы ее шевелились, словно выговаривали какие-то слова. Запрещение?

— Кельтум! — снова послышался голос ее отца. Чуть громче, но хрипло, с усилием.

Кельтум смирилась, только тяжело вздохнула. Ее лицо вспыхнуло, и она через силу кивнула.

— Я думаю, вам лучше войти. Но вы не должны утомлять его. Не должны.

— Я постараюсь, поверьте мне. — Слегка коснувшись ее рукава, Билл вошел в комнату, она последовала за ним. К дивану Сиди Бея был придвинут стул, на нем стояла тарелка с маисовой кашей, из которой торчала ложка. Билл опустился на колени, обнял его, нежно прижался щекой к заросшим щетиной скулам. Потом встал, пропустил к старику Кельтум. — Ешьте, пожалуйста, я подожду.

Он уселся на один из жестких стульев, стоявших вокруг стола. Лихорадочно блестевшие глаза Сиди Бея следили за каждым его движением. Кельтум кормила отца с ложки и вытирала испачканный подбородок с такой поспешностью, словно стыдилась его немощи. Он съел еще две или три полные ложки и что-то прошептал ей. Она выпрямилась, плотно сжав губы, вытерла ему рот и, не взглянув на Билла, ушла на кухню. Старик поманил Билла к себе.

— Уильям, вы не будете возражать, если я вот так лягу? — Билл с улыбкой пожал слабые пальцы старика. Сиди Бей сдвинул брови, внимательно вглядываясь в лицо Билла. — Что случилось? Что они еще вам сделали?

— Разве это заметно? — тихо засмеялся Билл.

Сиди Бей чуть повернул голову на подушке.

— Да, Уильям, заметно. Случилось что-то ужасное, я вижу это по вашему лицу.

Билл колебался, он почувствовал, что Кельтум стоит за его спиной, обернулся и взглянул на нее. Она уже оделась и даже покрыла платком голову. Он молча выдержал ее обжигающий взгляд, повернулся к Сиди Бею и рассказал все, что с ним случилось, — с того момента, когда в вестибюле отеля к нему привязалась женщина, и до той минуты, когда он позвонил в их дверь.

Старик молча, полуприкрыв глаза, слушал. Билл закончил свой рассказ, прошло несколько секунд.

— Зачем они, по-вашему, это сделали? — спросил Сиди Бей, открывая глаза.

— Наверное, из-за моей встречи с Бургосом, — скривился Билл. — Не исключено, что он знает гораздо больше, чем рассказал мне. Или они так считают. Как бы то ни было, если за всем этим стоит Вадон, я, должно быть, слишком приблизился к чему-то важному для него, вот он и устроил мне эту мерзость. — Билл коротко рассмеялся. — Господи, как бы я хотел разгадать его тайну.

Сиди Бей снова закрыл глаза, казалось, он уснул.

— Что же вы теперь собираетесь делать? — с неожиданной резкостью спросил он. — Вам нужна помощь, чтобы покинуть Францию? — В его глазах мелькнула какая-то веселая искорка. — Знаете, я могу познакомить вас с людьми, которые занимаются перевозкой африканцев во Францию. А вам, я уверен, они смогут помочь выбраться из страны… скажем так, без всяких формальностей.

— Благодарю вас, — покачал головой Билл. — Я мог бы уже уехать поездом. Не в этом дело.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV