Рассекая ветер
Шрифт:
– Вы разве не заметили, что над прихожей между досками уже такие щели?
Хотя татами и занимали почти всю комнату, над тем местом, где располагалась прихожая, пол был не покрыт. Близнецы синхронно кивнули в ответ на замечание Киёсэ.
– Мы аккуратно ходили.
– Мы просто шли. Как обычно. И вдруг – хрясть!
Киёсэ хмыкнул под нос.
– Если и дальше будете ходить «как обычно», доски вконец расшатаются. Ступайте как можно осторожнее. Понятно?
Близнецы снова синхронно кивнули. Киёсэ осторожно встал на колено и осмотрел отверстие.
– Хм,
– Что еще?
– А это кто?
Взгляды близнецов были прикованы к Какэру, растерянно стоявшему у двери.
– Ах да! – сказал Киёсэ, будто только что вспомнил, и обернулся на Какэру. – Это Какэру Курахара. Он, как и вы, начинает учиться в Кансэе этой весной. С сегодняшнего дня он будет жить здесь.
Какэру вошел в комнату, встал рядом с чайным столиком, а затем слегка поклонился.
– Рад знакомству.
– Приятно познакомиться, – хором ответили близнецы.
– Какэру, это близнецы Дзё. Старший – Таро Дзё, младший – Дзиро Дзё.
Близнецы кивнули по очереди: в том порядке, в котором их представили. Наверное, стоило им пересесть, Какэру уже не смог бы их различить.
– Можешь называть меня Дзёдзи, а моего брата – Дзёта, – дружелюбно сказал младший из братьев. – Все нас так зовут.
– Какэру, как ты думаешь, нельзя ли из этой дыры извлечь какую-то практическую пользу?
Таро тоже разговаривал по-приятельски. Какэру не нашелся что ответить и только что-то промычал. Братья так быстро тараторили, он за ними не поспевал.
Киёсэ встал.
– Давайте хоть журналов положим, чтобы дыру прикрыть, – сказал он, глядя вниз. – А когда наступили сюда, ноги никто не повредил?
– Нет, всё в порядке.
Близнецы покачали головами с одинаковой скоростью. Было видно, что они вздохнули с облегчением, поняв, что Киёсэ больше не сердится.
«Они так его боятся; похоже, этот Хайдзи-сан здесь большой человек», – подумал Какэру. Представив, с кем ему придется жить вместе в этом старом доме Тикусэйсо, Какэру тяжело вздохнул. Где бы он ни оказался, повсюду его преследовала иерархия и подчинение старшим.
– Я до сих пор даже не проводил Какэру в его комнату. Пожалуйста, не разрушьте Аотакэ еще больше, – попросил Киёсэ и быстро вышел из комнаты 201.
Дзёта и Дзёдзи проводили Какэру до двери.
– Ну вот ты и узнал, какое у нас тут захудалое местечко, – сказал один из близнецов.
– Но вообще-то здесь тихо и уютно, – добавил второй.
Какэру пожелал им спокойной ночи и последовал за Киёсэ вниз по лестнице.
И правда, как они и сказали, здесь было тихо. Несмотря на то что близнецы подняли такой шум, он не видел других обитателей. Может, никого дома и нет. Он слышал только шелест в зарослях деревьев вокруг здания да редкие звуки проезжающих вдалеке машин. Через открытую входную дверь доносился легкий весенний ночной ветер, приносивший запах земли с полей.
Какэру забрал спортивную сумку, оставленную при входе на полу. Дыра в потолке была теперь закрыта журналом с моделью в купальнике на обложке. Из спальни близнецов больше не проникал свет, в прихожей стало темно.
Наконец
В левой части коридора располагались по очереди кухня, комната 101 и комната 102. Комната 201, где жили близнецы, находилась прямо над входом и кухней. Поэтому на втором этаже было на одну комнату больше. Киёсэ жил в комнате 101, которая, судя по всему, находилась под комнатой 202. То есть комната 203 должна была находиться над комнатой 102.
У правой стороны коридора первого этажа планировка совпадала с правой стороной второго этажа. Рядом с лестницей – двери в туалет и ванную, а в глубине – комнаты 103 и 104. Они находились под комнатами 204 и 205.
Шагая вслед за Киёсэ, Какэру уже собирался выйти в коридор, но остановился как вкопанный. В конце коридора первого этажа поднимался густой белый дым, он выглядел опасно.
– Хайдзи-сан, разве это не пожар?
Но, казалось, увиденное не слишком впечатлило Киёсэ.
– А, это? – переспросил он и собирался было объяснить происходящее, но в этот момент дверь комнаты 102 в глубине коридора резко распахнулась. Из комнаты выскочил человек. Какэру решил, что он тоже заметил пожар, но тот не стал подходить к Какэру и Киёсэ, стоявшим возле входа, а резко забарабанил в дверь комнаты 104 напротив.
– Сэмпай! Эй, Никотян!
Он стукнул раз десять, да так сильно, что зашатались все двери на первом этаже. Наконец дверь комнаты 104 открылась.
– Чего шумишь, Юки?
Фигура вышедшего казалась крупной, но подробнее Какэру разглядеть ее не мог, таким густым был дым. Судя по всему, эти двое не заметили Какэру и Киёсэ, которые находились возле кухни, и начали ожесточенно выяснять отношения.
– У меня из-за твоих сигарет в комнате уже не продохнуть!
– Тоже мне проблема, зато можешь курить и деньги не тратить!
– А я не курю! Это мне мешает. Кончай, короче.
Жилец из 102-й стал махать руками, чтобы разогнать дым, который уже долетел даже до того места, где стоял Какэру. Теперь он тоже чувствовал запах сигарет. Пожара определенно не было, но спор этих двоих разгорался все сильнее.
– А ты вообще громко музыку слушаешь. Врубаешь эту какофонию, всю ночь по ушам бьет. У меня уже кошмары!
– Ночью я в наушниках слушаю.
– А мне все равно слышно. Этот грохот.
– Дом старый, что поделаешь.
– Так и я не в восторге, что дым от моих сигарет в коридор тянет. Разве я виноват, что дверь плохо закрывается…
– Хватит уже.
Киёсэ хлопнул в ладоши и привлек внимание спорящих.
– Как раз вовремя. Позвольте представить вам нашего нового соседа.
Когда они закончили словесную перепалку, стало ясно, что из комнаты 102 доносится музыка с низкими басами и электронными битами, а из комнаты 104 вьется белый, как от сухого льда, сигаретный дым. Какэру не хотел идти туда, но Киёсэ, не обращая ни на что внимания, направился в конец коридора, где стояли спорившие.