Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рассвет Души Повелителя. Том 2
Шрифт:

— Демон тебя дери да во все дыры! Надо ж было опоздать всего на денек. Вот непруха-то. Я думал, прокатит и мне удастся проскочить.

Последовало еще несколько случаев, когда некоторые практики тоже вылетали назад после определенной колонны. Чаще всего это были те, чей уровень был слишком низким или возраст превышал двадцать три года. Кто-то из них и вовсе впадал в беспомощный гнев, топая ногами и крича вслед тем, кто все же проследовал вперед.

Их можно было понять, такая удача предоставлялась лишь раз в жизни, а в следующее открытие они уже могут даже не пытаться.

Пока

короткая толпа желающих просеивалась шаг за шагом защитной формацией, мы с Мэй уже выстроились со своими вещами наготове. На нас с любопытством посматривали старшие практики, которые все же решили здесь остаться и приглядеть за всем происходящим, пусть и хода внутрь у них не было.

Когда подошла наша с Мэй очередь, она расправила плечи и решительно двинулась вперед. Я пошел следом. Девушка целиком сосредоточилась, собрала в ладони всю свою Ци, будто собираясь в следующий миг атаковать неведомого противника, и шаг за шагом преодолевала колонны одну за другой.

Приблизившись к последнему столбу, Мэй остановилась и обернулась в мою сторону. Она словно хотела поторопить меня, дабы мы могли отправиться вперед, туда, где нас ждут очередные загадки. Я подошел ближе и кивнул.

После чего мы вместе шагнули за последнюю линию колонн.

В тот же миг вокруг нас образовался хрустальный вихрь. Мерцающие сполохи энергии витали вокруг, мерно разгораясь и вновь угасая. Перемещающая формация Храма Утраченных Сфер сработала и следующее, что я почувствовал, было легкое покалывание по всему телу.

Зрение затуманилось, будто наступила беспросветная ночь.

Все, что я ощутил, как Мэй крепко сжала мою руку.

А в следующее мгновение формация выплюнула нас в совершенно ином месте. Но хотя бы мы здесь были вместе и не пришлось искать друг друга.

Глава 27

Формация доставила нас с Мэй в совершенно иное место. Первое, что я увидел — переплетение гигантских лиан и ветвей каких-то диковинных растений вокруг. А земля под ногами была не привычной твердой почвой, а чем-то вроде мха и многолетнего перегноя.

— Джин, ты видишь то же, что и я? — донесся до меня голос Мэй чуть сбоку.

Я кивнул.

— По-моему, эти растения совершенно не похожи ни на что из того, что я встречал на континенте, — произнес я, оглядев несколько диковинных лиан и кустарников. У некоторых вместо листьев свисало нечто вроде плотных зеленых пластинок, а другие были утыканы игольчатыми отростками на стволах и ветвях.

Мэй кивнула, сосредоточенно вглядываясь по сторонам.

— Знаешь, мне пришла мысль, что мы можем оказаться на одном из Южных Островов, что лежат далеко за морями южного региона. Только сама флора и фауна тех мест до сих пор мало изучены. Отец рассказывал…

— Вряд ли, — невольно перебил я ее. — Но, возможно, растения взяты оттуда.

Мы с девушкой одновременно умолкли, вслушиваясь в гнетущую тишину этого леса. В воздухе витали незнакомые, терпкие ароматы.

Исследовать это место не так-то просто. Я бы не сказал, что здесь просторно и светло как в большинстве лесов на континенте.

Я потянулся к ближайшему растению и срезал один из узловатых плодов с толстой коркой. В нем едва ощущалось тепло зарождающейся Ци.

То, что нужно.

Мэй поняла меня без слов и кивнула. Она последовала моему примеру, извлекая из-за пояса острый нож. Брать, что попало, мы не стали, а начали собирать только те растения и их части, где чувствовалось слабое присутствие духовной силы. Дальше уже разберемся, насколько это вообще ценное растение.

Так, шаг за шагом пробираясь вглубь этих диковинных зарослей, мы неспешно двигались вперед. В какую сторону идти — мы не знали, да и было совершенно все равно. Главное — раздобыть побольше полезных ресурсов из этого места. Да и думаю, продвигаясь вглубь, нам удастся найти ответы на все вопросы.

Я вскользь замечал какие-то неясные движения среди зарослей, слишком мимолетные и быстрые, чтобы толком разглядеть их источник. По всей видимости, эти края изобиловали духовными зверями. Хорошо, что мы держались настороже.

Чем дальше я заходил, тем необычнее становились попадающиеся мне растения. Цветы кроваво-алого цвета с длинными лепестками, что извивались подобно щупальцам. Чахлые заросли кустов, увенчанные крошечными, но очень плотными по структуре бутонами цвета желтой охры.

Мои поиски ингредиентов для алхимии прервал неожиданный шум среди зарослей. Где-то недалеко отсюда раздались возгласы, что-то вроде боевых кличей и глухие удары! Стоило сосредоточиться, как я ощутил едва уловимые смазанные всполохи от явного столкновения Ци.

— Мэй! — тихо окликнул я подругу, и она тут же оказалась рядом, крепко сжимая свое оружие. — Впереди кто-то сражается!

Не теряя времени, мы двинулись на звуки битвы. Благо здесь, среди буйной растительности легко можно было соблюдать осторожность и оставаться незамеченными.

Наконец, раздвинув пару скрученных в тугой жгут лиан, я выглянул на небольшую прогалину. И тут же непроизвольно нахмурился, оценивая увиденное.

Пятеро молодых практиков в пепельно-черных мантиях с алыми нашивками птиц на груди склонились над телами троих юношей. У одного из живых, но изувеченных ребят рука была вытянута вперед, все еще удерживая сгусток Ци, который питал небольшой барьер. Но, судя по всему, он не мог ничего больше противопоставить своим противникам, потому что из его тела торчали десятки длинных костяных игл, больше похожих на окровавленные стержни.

— Ты уже нежилец, чего сопротивляться? — раздался холодный голос одного из нападавших. Он брезгливо пнул ногой тело одного из юношей, и тот безжизненно перевалился на бок.

Наконец и последний из троицы потерял все силы и уткнулся лицом в землю, защитный барьер тотчас осыпался дождем осколков, лишившись поддержания Ци.

Нападавшие тут же, как стервятники, налетели на него, обшаривая карманы и вытаскивая самое ценное.

Мэй сморщилась в гримасе отвращения. Она сжала свой нож и чуть было не выскочила вперед, явно намереваясь остановить этих. Но я удержал ее, вовремя вцепившись в руку и проговорив едва слышным шепотом:

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7