Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рассвет любви
Шрифт:

— Ради своего доброго имени! — крикнула Элинор.

— Знаете, миледи, стереть пятно позора с доброго имени обычно легче живому, чем мертвому!

— Брендан…

— Мне пора. Всем известно, что ты не собираешься признаваться. И не вздумай попытаться выдать меня утром, если, конечно, по-прежнему хочешь, чтобы обошлось без кровопролития. Запомни — ты меня не знаешь!

— Неужели ты не понимаешь, что это невозможно? Кто-то из людей Алена может тебя узнать…

— Только не завтра.

— Брендан, умоляю тебя, это глупая затея…

Но прежде чем

она успела что-то добавить, дверь вдруг открылась и в комнату заглянул охранник.

— Что-то не так, святой отец? — с беспокойством спросил он.

Бросив на Элинор последний предостерегающий взгляд, Брендан низко склонил голову, и капюшон вновь упал ему на глаза, скрыв лицо.

— Что ж, выходит, место твое в аду, — пробормотал он злобно себе под нос.

И, не поднимая головы, вышел из комнаты. Колени Элинор подогнулись, и, вся дрожа, она упала на пол.

Ее мечта сбылась — он пришел за ней!

Он здесь.

Никогда в жизни она не испытывала такого страха.

Выйдя из комнаты Элинор, Брендан посоветовал стражнику хорошенько стеречь ее.

Войдя в зал, он с облегчением отметил, что, хотя сэр Майлз и держит Элинор под замком, а его люди караулят крепостную стену и ворота в замок, но ему хватило деликатности оставить в покое остальную семью. И теперь они все были здесь, в зале. По описанию Грегори Брендану не составило труда узнать всех этих людей. Вон сидит Альфред — высокий, с суровым и надменным лицом; устало ссутулившиеся плечи говорят о том, какой тяжкий груз ответственности взвалил он на себя. Корбин, его младший брат, привлекательный, с сардонической улыбкой, — он смирился с положением второго сына, безземельного и безденежного, чье благополучие много лет зависело сначала от расположения дядюшки, а потом от его кузины Элинор.

Была там и Изабель, жена Корбина. Миниатюрная, элегантная, она оказалась редкостной красавицей. Устроившись у камина, она молча смотрела на огонь, пока ее муж расхаживал из угла в угол. Первой мыслью Брендана было убраться отсюда, и поскорее.

А второй — послушать, о чем эти трое будут говорить.

— Но ты не можешь ехать с ней в Лондон! — возмутилась Изабель, схватив мужа за руки. В словах ее, казалось, была искренняя тревога за Корбина.

— Альфред управляется здесь гораздо лучше меня, — возразил Корбин, выдернув руки, — а кто-то все равно должен ехать.

— Но ты не можешь! — вскочив на ноги, закричала она. — А что, если за тобой пришлет король? Что, если боевые действия возобновятся снова? Корбин, не уезжай! Король может арестовать тебя, если ты ослушаешься его приказа! Альфред, ну хоть ты ему скажи!

Альфред смерил невестку суровым взглядом.

— Одному из нас нужно поехать!

— Но ведь лекари уже подтвердили, что он был отравлен! Вы что, не понимаете?! — фыркнула Изабель. — Ах, ваша драгоценная кузина! Элинор то, Элинор се! Слепы вы или глухи, что ли?

— Изабель…

— Какие еще нужны доказательства?! — возмутилась она.

— Может, испорченная пища… — нерешительно начал Корбин, но Изабель, забыв о нем, уже напала на

Альфреда:

— Это ты его убил?

— Черт тебя подери, женщина, конечно же, нет! — рявкнул тот, придя в ярость от одного только ее предположения.

— Элинор одна выигрывала в случае смерти мужа, — сказала Изабель. — А ты, Альфред, единственный, кому была выгодна смерть Элинор.

Тот грохнул кулаком по столу.

— Благодарите Бога, мадам, что никто вас не слышит. По доброте своей я сделаю вид, что забыл ваши слова. Мне хватает дел и без ваших отравлений — я целый день в поле! А яд — это женское оружие, медленное и… и отвратительное!

Изабель немного помолчала, потом губы ее скривились в улыбке.

— Ты сам это сказал, Альфред, — промурлыкала она.

— Элинор никогда бы этого не сделала!

— Даже если бы была доведена до отчаяния?

— С чего бы ей быть в отчаянии? Она души не чаяла в Алене, нянчилась с ним, как с ребенком. И он ее любил — для него солнце вставало и садилось вместе с его Элинор.

— Ну, на этот счет мне известно немного больше, — вкрадчиво проворковала Изабель. — Думаю, она ждала ребенка.

— Они оба были бы только счастливы узнать, что у них будет дитя, — вмешался Корбин.

— Если только этот ребенок графа, — тихонько шепнула Изабель.

В комнате повисло тягостное молчание.

— На что ты намекаешь, Изабель? — вспылил Корбин.

— Вы оба любите свою кузину, — развела руками Изабель, — и просто не хотите видеть, сколько зла может таиться в женском сердце. Вспомните, какие ходили слухи… И не странно ли, что она вдруг прониклась добрыми чувствами к тем, кто захватил ее корабль, к этим шотландцам… к Уоллесу… Я уж не говорю о Грэме, о котором говорят, что он, как дикий зверь, рыщет в лесах к северу от старой римской дороги? Может, все началось с простого насилия, а потом… Во всяком случае, рассказывают, что даже сам король Франции, заметив, что происходит, строго предупредил Элинор.

— Изабель, это грязная ложь! Сплетни! — возмутился Альфред.

— Она никогда не спала в его постели. У них были разные комнаты.

— Большинство знатных дворян в цивилизованном обществе спят раздельно, — фыркнул Корбин. — Между прочим, дорогая моя, и мы с тобой годами — годами! — не то что спали, а и жили раздельно. Разве это — преступление?

Но Изабель не собиралась сдаваться.

— Он был… уже неспособен спать с женщиной.

— Вот как? — вкрадчиво спросил Корбин, наливая себе эль из кувшина. — Это тебе сам граф сказал?

— Любая женщина сразу догадается о таких вещах! Корбин всплеснул руками.

— Чтобы Элинор убила мужа только за то, что он… несостоятелен как мужчина?!

— Да. Потому что он в конце концов узнал бы о ребенке, которого она ждет.

— Изабель, да с чего ты вообще взяла, что она беременна?!

Помолчав немного, Изабель сладко улыбнулась.

— Догадалась!

— Я буду сопровождать кузину в Лондон, Изабель. И хватит об этом! — твердо заявил Корбин. — Нужно, чтобы хоть кто-то выступил в ее защиту!

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила