Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рассвет любви
Шрифт:

Он ушел.

— Все готовы? — тихо спросил Брендан. Эрик кивнул.

Закованный в доспехи, с опущенным на лицо забралом, Брендан молча ждал, сидя в седле. Остальные держались сзади. Сэр Майлз Фицджеральд, выполняя свой долг, вывел Элинор из дома. На плечи ее был накинут теплый, отороченный мехом плащ — роскошная вещь, не только свидетельствовавшая о высоком положении пленницы, но призванная также служить ей в долгом и утомительном путешествии. Элинор шла с высоко поднятой головой. Пышные

золотистые волосы были уложены высокой короной. Сэр Майлз едва поспевал за ней. Увидев Корбина, Брендан удивленно присвистнул — стало быть, мальчишка и в самом деле твердо решил защищать свою кузину!

Элинор поравнялась с отрядом Фицджеральда — дюжиной вооруженных всадников без доспехов. Во дворе замка стали собираться крестьяне.

Кто-то с размаху швырнул гнилой помидор, угодивший в лицо Фицджеральду. Злобно выругавшись, англичанин потянулся за мечом. Его примеру последовали его люди.

Эрик чертыхнулся сквозь зубы.

Элинор схватила Фицджеральда за руку.

— Прошу вас! — громко сказала она, обращаясь к толпе. — Не бойтесь за меня — я найду справедливость! А эти люди просто выполняют приказ. Умоляю вас… ради меня… не надо чинить им препятствий!

Они молча наблюдали, как Фиццжеральд подвел Элинор к ожидавшей ее лошади. Но Элинор вдруг заупрямилась. Брендан не веря собственным глазам смотрел, как они с Фицджеральдом о чем-то спорят.

— Какого дьявола? Что там происходит? — поинтересовался Эрик.

— Понятия не имею, — бросил Брендан.

А те двое все никак не могли договориться. Даже отсюда было видно, что Элинор упрямо качает головой.

— Пойду посмотрю, что там происходит, — пробормотал Брендан.

— Ты что? Тебе нельзя туда!

— Я должен.

Тронув каблуками коня, Брендан приблизился к спорившим.

— В чем дело? — коротко бросил он.

— Леди настаивает, чтобы мы взяли ее служанку. Брендан повернул голову к Элинор. Лицо его было скрыто шлемом, только в прорезях блестели глаза.

— Тут полно других служанок, миледи.

— Мне нужна Брайди, — отрезала она.

— Тогда почему бы не привести эту девушку и не покончить с этим?—. спросил он Фицджеральда.

— Служанка была с ней постоянно. Она может оказаться сообщницей.

— Она может свидетельствовать в мою защиту, — раздраженно процедила сквозь зубы Элинор. — Если, конечно, меня собираются судить по справедливости! Или нет?

— Она может оказаться опасной… — пробормотал Фицджеральд.

— Кто? Одна-единственная девушка?! — возмутилась Элинор и надменно выпрямилась. — Как бы там ни было, без нее я не поеду. Брендан хмуро посмотрел на Фицджеральда.

— Сэр, война со скоттами еще не кончена, — проворчал он. — Мы не можем тратить столько времени на какую-то служанку. Прошу вас, пошлите за этой женщиной. Я сам пригляжу за ней.

— Как пожелаете, — недовольно буркнул тот в ответ. Брендан вернулся к своим людям. И снова медленно потянулось

время. Наконец привели Брайди, в глазах ее застыл страх. Элинор ласково обняла ее.

Сделав вид, что не замечает руки Фицджеральда, Элинор сама вскочила в седло.

В толпе поднялся ропот, и Брендан опять был вынужден подъехать к Фицджеральду.

— Сэр, по-моему, самое время ехать.

— Да! — Тот выехал вперед. Воины плотным кольцом окружили Элинор. Следом за ней, гордо выпятив грудь с гербом Клэрина, двинулся Корбин.

— Господь да хранит вас, миледи! — крикнула из толпы женщина с младенцем на руках.

— Господь Бог — он все видит! — подхватил кто-то.

— С дороги! — прикрикнул на какого-то старика Фицджеральд. — С дороги, я сказал, не то затопчу!

— Бог да благословит вас всех, добрые люди! — крикнула в ответ Элинор. — Я вручила ему себя и знаю, что он не допустит, чтобы пострадал невинный!

Толпа отпрянула назад, пропуская всадников. Успев на мгновение заметить, какой болью исказилось лицо Элинор, Брендан отвел глаза в сторону. Потом, тронув шпорами коня, двинулся следом, предоставив своим людям сдерживать напор толпы.

Наконец крепостные стены Клэрина остались позади. Фицджеральд уже успел уехать вперед, и Брендан послал коня в галоп.

Вскоре и высокая башня замка тоже исчезла из виду. Дорога в Лондон была долгой. И с каждым шагом они все дальше углублялись туда, где тяжелой рукой правил король Англии.

Брендан взглядом измерил разделявшее их расстояние. Пока все шло по плану. Они нападут, когда придет время переправляться через ручей.

Де Лонгвиль, казалось, едва сдерживался, чтобы не втянуть людей шерифа в разговор. Слава Богу, хотя бы Хагар молчал — его акцент неминуемо выдал бы их всех.

Элинор ехала молча, лишь изредка отвечая на вопросы кузена. Только по глазам было заметно, в каком она напряжении. Натянув поводья, Фицджеральд оглянулся.

— Мы сделаем привал у реки! — крикнул он через плечо.

Это как нельзя лучше отвечало планам Брендана.

Они подъехали к ручью, и Фицджеральд дал приказ остановиться.

Его отряд спешился. Шотландцы последовали их примеру, стараясь незаметно занять наиболее выгодную для нападения позицию.

Но стоило только самому Брендану перекинуть ногу через седло, как его неожиданно остановил Фицджеральд.

— Вашим людям, сэр Хамфри, нет никакой нужды делать привал.

Брендан застыл.

— Мои люди, как и лошади, умирают от жажды, — возразил он.

— Как вам угодно. Однако тут нам предстоит разделиться.

— Простите?

— Деревня осталась позади, так что вы можете вернуться к своим обязанностям. Пока что король нуждается в вас. А мои люди теперь управятся и одни. Вы свободны.

— У меня приказ сопровождать эту женщину.

— Теперь можно не бояться, что эти идиоты попытаются ее освободить.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила