Рассвет
Шрифт:
— А Ли чем завтракает?
— Брат, да я первым делом отнес ей хавчик! Она сказала, что скорее съест задавленную кошку, чем примет еду от вампиров… Спорим, не выдержит? Эти булочки… — От восторга он лишился дара речи.
— Тогда я пойду охотиться вместе с ней.
Сет вздохнул, когда я направился к выходу.
— Подожди, Джейкоб.
Это был голос Карлайла, поэтому я обернулся не с такой презрительной миной, какую хотел бы состроить.
— Что?
Карлайл подошел ко мне, а Эсми упорхнула в другую комнату. Он остановился
— Насчет охоты, — угрюмо сказал Карлайл. — Для моей семьи это очень важно. Поскольку прежнее соглашение больше не действует, я хотел спросить твоего совета. Будет ли Сэм выслеживать нас за пределами границы, которую вы провели? Мы не хотим подвергать опасности твоих родных — и терять своих. Как бы ты поступил на моем месте?
Я отшатнулся, немного удивившись такому неожиданному вопросу. Что бы я сделал на месте кровопийцы? Хотя… я ведь действительно хорошо знал Сэма.
— Риск есть, — сказал я, пытаясь смотреть только на Карлайла и не думать о том, что все взгляды обращены на меня. — Хотя Сэм немного успокоился, я уверен, что договор для него теперь — пустое место. Пока он думает, что его племя или другие люди в опасности, он не станет церемониться, если вы понимаете, о чем я. С другой стороны, его главная цель — защита Ла-Пуш. В стае теперь мало волков, и Сэм не сможет одновременно выслеживать вас и патрулировать земли. Думаю, лишний раз он из Ла-Пуш не высунется.
Карлайл задумчиво кивнул.
— В общем, если захотите выйти из дома, на всякий случай держитесь вместе. И лучше выходите днем — оборотни думают, что вампиры традиционно охотятся по ночам. Вы быстры, поэтому охотьтесь за горами, подальше отсюда: Сэм не отправит своих так далеко от дома.
— Мы не оставим Беллу одну!
Я фыркнул.
— А мы тут на что?
Карлайл рассмеялся, однако быстро посерьезнел.
— Джейкоб, ты же не будешь сражаться с братьями.
Я прищурился.
— Это в самом деле непросто, но если они придут убивать Беллу, я смогу их остановить.
Карлайл покачал головой.
— Нет, я не говорю, что ты… не сможешь. Я говорю, что так нельзя. Не хочу, чтобы это было на моей совести.
— Оно и не будет на вашей совести. Беру все на себя. Я выдержу.
— Нет, Джейкоб. Нам надо действовать осторожно, чтобы у тебя не возникло такой необходимости. — Карлайл нахмурился, размышляя. — Будем охотиться по трое.
— Не знаю, док. Разделяться в вашем случае — не лучшая стратегия.
— А мы воспользуемся своими преимуществами. Например, Эдвард сможет обеспечить безопасность в радиусе трех миль.
Мы оба посмотрели на Эдварда. Увидев его выражение лица, Карлайл тут же пошел на попятную:
— Или еще как-нибудь выкрутимся. — Конечно, никакие физические потребности не заставили бы Эдварда покинуть Беллу. — Элис, ты ведь умеешь определять, какие маршруты опасны?
— Те, что исчезают, — кивнула та. — Проще простого.
Когда Карлайл начал излагать свой план, Эдвард напрягся, а теперь расслабился. Белла грустно посмотрела на Элис, и между бровей у нее появилась складочка — она всегда появлялась, стоило Белле огорчиться.
— Ну, тогда решено, — сказал я. — Мне пора. Сет, жду тебя, когда начнет темнеть, а до тех пор поспи, ладно?
— Конечно, Джейк. Я перевоплощусь, как только доем. Если, конечно… — Он неуверенно посмотрел на Беллу. — Я тебе больше не нужен?
— Укроется одеялом! — рявкнул я.
— Все хорошо, Сет, спасибо большое, — выпалила Белла.
Тут в комнату вошла Эсми с большим накрытым блюдом в руках. Она неуверенно остановилась рядом с Карлайлом, глядя на меня золотистыми глазами, и робко шагнула вперед.
— Джейкоб, — тихо проговорила Эсми. Голос у нее был не такой пронзительный, как у остальных. — Я знаю, из-за запаха тебе… неприятно тут есть. Но мне стало бы гораздо легче, если бы ты взял с собой немного еды. По нашей вине у тебя больше нет дома. Пожалуйста, облегчи мои угрызения совести, возьми еду. — Она с умоляющим видом протянула мне блюдо. Уж не знаю, как так получилось — выглядела Эсми лет на двадцать пять, не больше, да еще кожа белая, как простыня, — но почему-то она напомнила мне маму.
Жуть какая.
— А, конечно, конечно, — забормотал я. — Возьму. Может, и Ли что-нибудь съест.
Я взял блюдо, но держал его на вытянутой руке — потом выброшу где-нибудь в лесу. Мне не хотелось обижать Эсми.
Тут я вспомнил про Эдварда.
«Ничего ей не говори! Пусть думает, что я все съел».
Я даже не стал смотреть, согласился он или нет. Это в его интересах. Кровопийца у меня в долгу.
— Спасибо, Джейкоб, — улыбнулась Эсми. Как на каменном лице могут быть ямочки, черт подери?!
— Э-э, вам спасибо, — ответил я. Мои щеки вспыхнули жарче обычного.
Вот чем плохо долго находиться в компании вампиров: к ним привыкаешь. Они начинают менять твое мировоззрение. Они делают вид, что ты им друг.
— Ты еще придешь, Джейк? — спросила Белла, когда я уже хотел удрать.
— Не знаю.
Она поджала губы, как будто сдерживая улыбку.
— Пожалуйста! Вдруг я замерзну?
Я глубоко втянул воздух носом и сразу пожалел, что это сделал.
— Может, и приду.
— Джейкоб! — окликнула меня Эсми. Я попятился к двери, но она шагнула в мою сторону. — На крыльце стоит корзина с одеждой для Ли. Она вся выстирана, я старалась к ней не прикасаться. Отнесешь?
— Уже несу, — бросил я и вылетел за дверь, пока на меня не повесили что-нибудь еще.
15. Тик-так, тик-так, тик-так
— Эй, Джейкоб, ты же велел прийти, когда начнет темнеть. Почему Ли не разбудила меня перед сном?
— Потому что ты был мне не нужен. Я пока в норме.