Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 1
Шрифт:
Цель этого курса – довести Ваши знания английского языка до совершенства.
Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.
Часть 1
1. Я знаю английский язык чуть хуже тебя. – I know English a bit worse than you.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
A bit worse – это устойчивое выражение. Переводится как чуть хуже.
Повторим ещё раз.
I know English a bit worse than you.
2.
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени.
(Вопросительное слово) + do или does + подлежащее + основной глагол + …
Refer to – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как ссылаться на.
Повторим ещё раз.
What does he refer to?
3. Он вырос в Индии. – He grew up in India.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Grow – grew – grown – это три формы неправильного глагола – расти, вырастать.
Grow up – это фразовый глагол. Переводится как становиться взрослым; взрослеть.
Повторим ещё раз.
He grew up in India.
4. Вы когда-либо ездили верхом на лошаде? Да. Но я никогда не ездил верхом на верблюде. – Have you ever ridden a horse? Yes, I have. But I have never ridden a camel.
Первое предложение – это вопросительное предложение в Present Perfect Tense.
(Вопросительное слово) + have или has + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Наречие неопределенного времени ever – когда-либо, ставится между have/has + подлежащее и основным глаголом.
Второе предложение – это краткий утвердительный ответ в Present Perfect Tense.
Yes, I/you/we/they have или Yes, he/she/it has.
Третье предложение – это отрицательное предложение в Present Perfect Tense.
Подлежащее + have not = haven’t или has not = hasn’t + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Отрицательное наречие неопределенного времени never, употребляется вместо haven’t или hasn’t.
Наречие неопределенного времени never – никогда, ставится между have/has и основным глаголом.
Present Perfect Tense – настоящее совершенное время, описывает действие, уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. Present Perfect Tense переводится прошедшим временем.
С этим временем часто употребляются слова, обозначающие незаконченный период времени: today – сегодня, this morning – сегодня утром, this week – на этой неделе, this month – в этом месяце и т. п., а также наречия неопределенного времени: ever – когда-либо, never – никогда, often – часто, already – уже, yet – пока, ещё, just – только что, lately – недавно (за последние дни, недели) , recently – недавно (за последние месяцы или годы), за последнее время, up to now – до сих пор, seldom – редко, once – однажды, когда-то и другие (большинство из них чаще употребляются в вопросительных и отрицательных предложениях). Незаконченный отрезок времени часто обозначается обстоятельствами времени с предлогом for – в течение (for years – в течение многих лет, for ages – целую вечность, for three weeks – в течение трех недель и т. п.), с предлогом since – с (since Sunday – с воскресенья, since 10 o’clock – с 10 часов, since 1990 – с 1990 года и т. п.), а также придаточным предложением с союзом since – с тех пор.
Ride – rode – ridden – это три формы неправильного глагола – ездить верхом.
Повторим ещё раз.
Have you ever ridden a horse? Yes, I have. But I have never ridden a camel.
5. Мне нужно отсканировать эти документы. – I need to scan these documents.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Повторим ещё раз.
I need to scan these documents.
6. Они знают это, не так ли? – They know it, don't they?
Это пример предложения с разделительным вопросом.
Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая часть предложения – утвердительная или отрицательная, вторая – "хвостик" – короткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык "хвостик" вопроса переводится как не так ли?, так ведь?, разве не так?
В данном примере первая часть вопроса – это утвердительное предложение в простом настоящем времени, поэтому "хвостик" – отрицательный – don't.
Повторим ещё раз.
They know it, don't they?
7. Текст очень сложный, студенты переводят его с начала урока. – The text is very difficult, the students have been translating it since the lesson began.