Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разговорный английский. Продвинутый – курс. Часть 4
Шрифт:

If you had accepted his offer, you would have been working in a good company long ago.

626. Ты можешь объяснить это мне? – Can you explain it to me?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом can, для выражения физической или умственной способности, умения, возможности совершить действие в настоящем.

(Вопросительное слово) + can + подлежащее + основной глагол без частички to + …

Explain … to –

это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как объяснять что-то кому-то.

Повторим ещё раз.

Can you explain it to me?

627. Ситуация контролируется. – The situation has been controlled.

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в Present Perfect Tense.

Подлежащее + have/has + been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

The situation has been controlled.

628. Это хорошо, не так ли? – It's good, isn't it?

Это предложение иллюстрирует правило образования разделительного вопроса со вспомогательным глаголом is.

Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая часть предложения – утвердительная или отрицательная, вторая – "хвостик" – короткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык "хвостик" вопроса переводится как не так ли?, так ведь?, разве не так?.

Если первая часть вопроса утвердительная, то "хвостик" будет отрицательным. Если же основная часть отрицательная, то "хвостик" будет положительным.

Так как в первой часте предложения стоит is, то во второй часте – isn't.

Повторим ещё раз.

It's good, isn't it?

629. Если бы я только знал, куда идти! – If only I knew where to go!

Это предложение иллюстрирует употребление конструкции If only I в сослагательном наклонении Past Subjunctive I.

If only I + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Past Subjunctive I – обозначает нереальное, противоречащее действительности действие, которое относится к настоящему или будущему.

Смысл данного примера заключается в том, что я сейчас не знаю куда идти.

Повторим ещё раз.

If only I knew where to go!

630. Это зависит от тебя. – It's up to you.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

Подлежащее + am или is или are + …

To be up to – это устойчивое выражение. Переводится как зависеть от кого-то.

Повторим ещё раз.

It's up to you.

631. Мама сказала нам не выходить, пока она не вернется. – Mother told us not to go out before she returned.

Это пример предложения в повелительном наклонении в косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Мама сказала нам: «Не выходите (на улицу) пока я не вернусь.» – Mother told us, "Don't go out before I return."

При переходе прямой речи в косвенную, необходимо следовать правилам согласования времен.

Первая часть фразы не изменяется – Mother told us.

Во второй части предложения происходят изменения грамматических времен:

Простое настоящее время переходит в простое прошедшее время.

Present Continuous Tense переходит Past Continuous Tense.

Present Perfect Tense переходит в Past Perfect Tense.

Present Perfect Continuous Tense переходит в Past Perfect Continuous Tense.

Простое прошедшее время переходит в Past Perfect Tense.

Past Continuous Tense переходит в Past Perfect Continuous Tense.

Past Perfect не изменяется.

Past Perfect Continuous не изменяется.

Future Tense переходит в Future in the Past Tense.

В данном примере:

I return – простое настоящее время переходит в простое прошедшее время – she returned.

При переходе прямой речи в косвенную, происходит замена местоимений:

I, you переходят в he или she.

We переходит в they.

My, your переходит в his или her.

Our переходит в their.

Также при переходе из прямой речи в косвенную, необходимо согласовать отдельные слова:

This, these переходят в that, those.

Here переходит в there.

Now переходит в then.

Today переходит в that day.

Tomorrow переходит в the next day.

Yesterday переходит в the day before.

Ago переходит в before.

Last переходит в previous/before.

Next переходит в the following.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV