Разменная монета
Шрифт:
– С тобой невозможно разговаривать, – констатировал Вилков, прекрасно понимая, что беседа зашла в тупик.
– А я и не намеревался с тобой говорить. Я тебе не парашник, чтобы меня разводить по второму разу. Забирай свои деньги и проваливай. Если ты наведешь на меня ментов, я наведу на тебя твоего хозяина. Михей подтвердит, с каким базаром ты ко мне приезжал. Да, в общем-то, можно прямо сейчас и позвонить…
– Стой! – резко окрикнул его Вилков.
Они одновременно поднялись на ноги.
– Михей, дай мне мобилу, – зло приказал Шапито.
С молниеносной
Шапито никогда не ослаблял своего внимания и держал оружие под рукой. Сегодня это обстоятельство сыграло решающую роль. Он снова выстрелил. Пуля пробила стену, но ни стона, ни крика он не услышал. Это означало, что он промахнулся.
– Вилок, проваливай! – крикнул он. – Не заставляй меня тебя убивать.
Шапито держал пистолет в вытянутой руке и шарил его вороненым глазом в темноте. Вилков появился в дверном проеме не один. Он держал за волосы Михея и прятался за его спину. Пистолет находился у виска паренька, который от страха поджал к груди свои грязные от сажи руки и вжал голову в плечи. Он передвигался на негнущихся ногах. В глазах его было только одно: мольба о том, чтобы его не убивали.
– Ну что, Шапито, кого будем убивать? Тебя или его? – спросил Вилков. Он на полголовы возвышался из-за спины заложника. – Быстрее думай!
– Чего ты хочешь? – спросил Шапито, опустив пистолет. – Чтобы я не стрелял?
– Ты – дурак! Я предлагал тебе нормальный способ заработать, – щерясь, зашипел Вилков.
– Как я заработаю? По твоей милости моя морда теперь на каждом углу, наверное, развешана. И те, кто ищут меня, знают Шапито и в лицо, и по имени! Нельзя заниматься делами, находясь в розыске. Понятно?
И уже в следующую секунду загрохотала самая настоящая канонада. Вилков начал стрелять в Шапито, Шапито – в Вилкова, точнее, в Михея, чтобы, прострелив его, достать наконец Вилкова. Тот отвечал тем же свинцовым градом, но в силу того, что Михей давно уже был убит, ему все труднее и труднее становилось прикрываться им, как щитом. Наконец, Михей свалился на пол, и Вилков, развернувшись, бросился к двери. Шапито пустил ему вслед еще пару зарядов, развернулся, выбил ногой окно и выпрыгнул в ночь. Не чувствуя холодного ветра, он обежал дом и притаился у стены.
Вилков, пригибаясь, чтобы не зацепить макушкой притолоку, вышел на крыльцо.
– Шапито, ты – кретин! – крикнул он. – Ну, держись, дружище. Я от тебя не отстану.
Шапито на мгновение высунул голову из-за угла дома, и в ту же секунду Вилков, не целясь, трижды выстрелил.
– Выходи! Давай поговорим. Не выводи меня из себя!
Шапито высунул из-за угла руку
Неожиданно Шапито услышал тихий хруст. Он весь напрягся и, как только шаги стали уже вполне различимы, первым выскочил из-за угла дома и открыл огонь. Затем кувыркнулся и бросился бежать к забору. Его спина была отличной мишенью, но как ни пытался Вилков подстрелить противника, он так и не успел этого сделать. Было слишком темно. Однако он не захотел оставлять это дело на полпути и стремительно пустился вдогонку. Но едва он перебрался через забор и на мгновение выпустил Шапито из поля зрения, тот растаял бесследно в неизвестном направлении.
Вилков тяжко вздохнул, плюнул и вернулся в дом, чтобы забрать оставленные на кровати деньги. Купюры невозможно было пересчитать в темноте, и он, не считая, сунул их в карман, скомкав, как бумагу. На плите печки-голландки вовсю кипел картофель, который поставил варить Михей. Вилков переступил через его труп, как через убитую собаку, подошел к печке и опрокинул кастрюлю вверх дном, чтобы загасить пламя. Разваренный картофель покатился по полу. Печь громко зашипела, пламя было сбито.
Вилков слегка прикрыл дверь и быстро, почти бегом, помчался в сторону полустанка.
Глава 8
Назойливая трель мобильного телефона, лежавшего на тумбочке в двух метрах от изголовья кровати, заставила Гурова неохотно выбраться из теплой постели, невольно выводя из состояния сладостной дремоты. Полковник сел и энергично встряхнул головой.
Стрелки наручных часов показывали уже половину девятого утра, но Лев Иванович все равно чувствовал себя измотанным и невыспавшимся. Вчерашний вечер не принес желаемых результатов, невзирая на приложенные усилия. След Шапито будто испарился в пространстве, и даже Хромушин, на встречу с которым Гуров прибыл в «Аргентину» к пяти часам, не сумел прояснить ситуацию. Он только с досадой развел руками и виновато потупил взгляд.
– Ничего, Лев Иванович. Абсолютно. Голый номер.
Как и во время предыдущего рандеву, Хромой расположился на составленных друг на друга ящиках в подсобке и, перекатывая сигарету с изжеванным фильтром из одного уголка рта в другой, время от времени выпускал прямо перед собой густые вонючие клубы дыма.
– Мне даже кажется, что я перегнул палку с расспросами. Люди стали на меня недобро коситься. Кое-кто даже открыто полюбопытствовал, с чего вдруг у меня такой активный и нездоровый интерес к персоне Шапито. Я, конечно, объяснил это тем, что давно не получал от него товара, который мне нужен, но не уверен, что это выглядело очень убедительно.