Разрушенная клятва
Шрифт:
– Про Двойку тоже так говорят.
– Но не ставят ему это в укор.
Я размышляю над ее словами и над тем, как оцениваются те или иные качества у мужчин и у женщин. Девушек действительно критикуют за поведение, которое для мужчин считалось бы достоинством. Такое часто можно встретить в армии – за одни и те же приказы парней похвалят за их «лидерские качества», а девушек назовут «той еще стервой».
– Ты права, – говорю я спустя пару мгновений. – И ты права, что мне не следовало сомневаться в том, что вы с Данте можете быть
Риона переводит на меня взгляд, удивленная тем, что я в кои-то веки в чем-то с ней согласен.
– Люди вечно говорят мне, чего я должна хотеть или как мне следует себя чувствовать, – говорит она.
– И Дин тоже?
Мне не стоило говорить это. Я вижу, как она вновь закрывается.
– Ты солгал, когда сказал, что не любишь искусство, – говорит Риона. – Подловил Дина, чтобы выставить его в глупом свете.
– Для умного парня он довольно легко смог предстать в глупом свете.
– Ты невзлюбил его после комментария о военной службе.
– Каждый думает, что знает об армии все, посмотрев «Спасти рядового Райана».
Риона медленно кивает:
– Точно. И все разбираются в юриспруденции, посмотрев «Форс-мажор».
Я смеюсь:
– Ну… Это был довольно неплохой сериал.
Риона слегка улыбается:
– Я смотрела его ради нарядов. Донна умела одеваться. Джоан из «Безумцев» тоже. По телевизору не часто увидишь рыжих, но эти две…
Мне жаль, что мы уже подъезжаем к дому Кэллама, когда Риона только начала немного расслабляться. С минуту я пытаюсь удостовериться, что мы прибыли по нужному адресу, потому что это здание выглядит как старая церковь, а не как многоквартирный комплекс. Но Риона уверяет меня, что мы на месте.
В прошлый раз мы с Кэлламом не пересекались – он был занят, присутствуя при рождении собственного сына. Но я знаю о мужчине все. Он женат на младшей сестре Данте Аиде и является старшим сыном Гриффинов и наследником их империи.
Сразу видно, что Риона ему не безразлична. Кэллам проводит нас на уютную кухню, маленькую, но теплую. Здесь оригинальные кирпичные стены и деревянные кухонные столешницы и многое сохранилось от церкви, включая длинные потолочные балки и несколько витражных окон.
Несмотря на поздний час, Кэллам все еще одет в брюки-слаксы и белую рубашку с закатанными рукавами. Наливая нам выпить, он говорит тихо, чтобы не разбудить Аиду и малыша в соседней комнате.
– Как Майлз? – шепотом спрашивает Риона.
– С каждым днем становится все упрямее, – улыбается Кэллам.
Он наливает нам по бокалу красного вина.
– За семью, – коротко говорит он.
На этот раз я не отказываюсь. После рибая вино идет особенно хорошо. Я еще не привык к таким яствам. Прошлые два месяца я едва ли хорошо питался, а теперь купаюсь в роскоши. Нужно следить за тем, чтобы она не ударила в голову – голод обостряет чувства.
– Ладно, – поставив вино, говорю я. – Что нам известно о дайвере?
Кэллам
Хоть Риону оно явно расстраивает, она пересматривает запись, внимательно впившись в экран.
– Как ты справилась с ним под водой? – спрашиваю я.
Девушка рассказывает мне про заколку.
– Повезло, – говорю я. – Умный ход.
Когда дайвер вылазит из бассейна, я говорю:
– Кажется, рост примерно 6,2 фута, вес – двести фунтов [11] , верно, Риона?
11
Примерно 189 см; 90,7 кг.
Она кивает.
– Он был сильным. Возможно, молодым – меньше сорока. Темные глаза, – она замолкает, припоминая подробности. – Думаю, он левша, – добавляет девушка.
– С чего ты взяла?
– Когда я плыла на спине, он схватил меня за шею вот так… – она изображает, как он захватывает ее горло слева направо. – Похоже, это была его преобладающая рука.
– Хорошо, – киваю я.
– Не слишком подробное описание, – скептически замечает Риона.
– Лучше, чем ничего.
Мы смотрим, как дайвер выходит из бассейна и берет телефон.
– Вы уже пробовали отследить телефон? – спрашиваю я Кэллама.
– Да, – отвечает он. – Он ненадолго включился в Гриктауне и снова пропал.
– Что за информация хранится в телефоне?
– Всякая, – говорит Риона. – Личные и банковские данные, вся моя рабочая почта… все защищено паролем, но понятно, что это ничего не значит для тех, кто хорошо знает свое дело.
– Мог ли телефон быть целью нападавщего?
Риона пожимает плечами:
– Кажется, есть более простые способы ее украсть.
Я снова поворачиваюсь к Кэлламу:
– Ты знаешь, кто принимает в Чикаго заказы на убийства? Если киллера нанял кто-то из местных, посредник мог бы назвать нам имя дайвера. И, возможно, его заказчика.
– Кое-кого знаю, – кивает Кэллам.
Я хочу сопровождать его в этом деле, поэтому обращаюсь к Рионе:
– Можно я завтра завезу тебя в дом к твоим родителям? Всего на пару часов.
– Без проблем, – отвечает она без особого энтузиазма.
– Отлично, – говорю я. – Теперь обсудим возможных врагов. Кто затаил на тебя нынче обиду?
– Конкретно на Риону – никто, – отвечает Кэллам. – На Гриффинов – гребаная толпа народу. Возглавляют список русские – мой отец застрелил их прошлого главаря, Колю Кристоффа. Их новый глава – какой-то гангстер старой школы по имени Алексей Енин, прямиком из Москвы. Когда-то он работал следователем в КГБ, так что можешь представить себе степень его жестокости.
– Утопление не в стиле русских, но я могу допустить, что бывший кагэбэшник чуть более утончен в своих методах, чем другие, – замечаю я.