Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разве мы женаты?
Шрифт:

Через час вся делегация во главе со Спенсером Тиаком и Исогава с членами своей команды собрались в большой столовой, перепланированной под конференц-зал. Сэди заняла привычное для нее место возле Спенсера и выложила на стол кипы привезенной документации, лазерные диски с видеопрезентацией и множество справочных материалов. В общем, как всегда, помощница была во всеоружии.

Вновь оказавшись в деловой обстановке, Спенсер немного занервничал. Но это могла заметить только Сэди. Его смутил резкий контраст между строгой официальностью переговоров и необыкновенным блаженством, которому они

предавались всю ночь в уединенном домике. Следовало перестроиться, а он в мыслях все еще пребывал на шелковых простынях. Сэди адаптация далась легче, поскольку она в своем участии видела путь к успеху проекта Спенсера Тиака. Но и она ни на мгновение не забывала о новых узах, которые ее связывали с начальником, любовником, мужем.

Спенсеру Тиаку прошедшая ночь принесла множество открытий. Он впервые за долгое время любил женщину всей душой. Он годы не испытывал подобной полноты наслаждения, возможно, не испытывал никогда. И слова ее любовного признания упрочили в нем это ощущение.

Он держал в своих объятиях не просто красивую, желанную женщину. Он обнимал и ласкал удивительное существо, которое долго и преданно любило его, не требуя ничего взамен. Сэди посвятила ему всю свою жизнь, каждую ее минуту, всякое свое усилие направляя на его успех. Она стала незаменимой наперсницей, но ни единым поступком не выдала своего чувства, а лишь жертвовала собой ради Спенса...

В ее признании было столько искренности и кротости, что Спенс усомнился, заслуживает ли он такой любви. Сможет ли соответствовать ей? Способен ли на ответное чувство такой же силы? Он знал лишь, что ни одной женщине не посвящал таких слов любви, которые казались прежде немыслимыми, но теперь сами сорвались с уст.

Спенс был удивлен, с каким чувством облегчения он произнес свое признание, с какой благодарностью оно было выслушано этой удивительной женщиной.

Сложно поверить, что она и есть та самая забавная соседская девчонка, которая чуть уступала ему по возрасту и к которой он относился с неизменным снисходительным высокомерием. Спенс никогда не воспринимал ее в целом. С одной стороны, она была сестрой друга знакомой ему с детства. Спенс не любил вспоминать ту пору, когда он впервые увлекся ею и получил категорический дерзкий отпор от Дэнни. С другой стороны, неизменным было его уважение к ней, как к целеустремленной, эрудированной, талантливой сотруднице. И только теперь он складывал все эти составляющие вместе и видел перед собой чрезвычайно красивую и умную женщину, которая к тому же сильно и искренне любит его, несмотря ни на что.

Спенс замечал и прежде, что порой начинает тосковать по ней. Он помнил, как был счастлив, когда она, отучившись в Калифорнийском университете, решила вернуться на работу к нему, хотя у нее были предложения от других фирм. Он думал, ею движет карьеризм, но только много позже обнаружил, что к профессиональным высотам она равнодушна. Тогда Спенс стал относиться к ней как к человеку несамостоятельному, нуждающемуся в руководстве и превратился в строгого босса. Но и в этом он ошибся.

Только теперь Спенсер Тиак понял, что все эти годы рядом с ним была любящая и преданная женщина, терпением которой он нередко злоупотреблял. И он не столько испытывал

угрызения совести, сколько жалел о потраченном впустую времени. Он просто обокрал себя, не оценив истинной причины постоянного участия Сэди Морриси в его жизни. Он и не заметил, сколь странным образом недоступная соседка превратилась для него в канцелярскую крысу. Почему же он был так слеп?

Видимо, услышанные от Дэнни слова «Забудь о ней, Спенс. Тебе нечего предложить Сэди» все-таки возымели гипнотическое действие, и он уверовал в то, что вместе им не быть никогда. И даже после измены Эмили он искал у Сэди спасения от терзавших его душевных ран, а не искреннего чувства. И все же Спенс подарил ей тогда дедовское кольцо...

— ...как я уже сказал... Спенс, ты слышишь, что я говорю? — привел его в чувство сухой голос Ричарда.

— Что? Да, конечно, я слышу... — опомнившись, произнес Спенсер Тиак. Он посмотрел на Сэди, которая стремительно стенографировала выступления, и потер рукой чуть заросший подбородок.

Спенс не выбрился чисто, потому что утром Сэди потерлась щекой о его щетинистую щеку и промурлыкала, что ей очень приятно чувствовать его мужественность.

— Предлагаю расширить комплекс за счет строительства конюшен. Результаты маркетинговых исследований позволяют предположить, что среди отдыхающих на острове эта часть проекта будет пользоваться определенным спросом и в течение нескольких лет покроет затраты на возведение... — резюмировал Ричард. — У тебя есть что на это сказать, Спенс?

— Сию минуту? — спросил Тиак. — Увы... Передай Сэди результаты упомянутого маркетингового исследования, мы изучим их поподробнее и сможем сделать собственные выводы по интересующему тебя вопросу. В данный момент мне сложно сказать, насколько уместными будут конюшни на острове, куда приезжают расслабиться, позагорать, поплавать...

— А как же активный семейный отдых? — возразил Ричард.

— Я понял твою мысль. Обсудим ее отдельно. А пока передай свои изыскания моей помощнице, она составит для меня аналитический отчет, — сухо произнес Спенс.

Сэди потребовалось два часа до ланча и еще два часа после для того, чтобы расшифровать стенограмму совещания, проанализировать внесенные для дальнейшего обсуждения предложения, в том числе материалы Ричарда. Она надолго погрузилась в привычную для себя атмосферу кропотливой бумажной работы, которая совершенно не тяготила ее, в то время как все прочие члены делегации резвились на бережку. В конце концов она распечатала несколько экземпляров протокола, составила и размножила повестку дня следующей встречи и подготовила исчерпывающее резюме для своего босса Спенсера Тиака.

С легким сердцем и чувством исполненного долга она смогла покинуть тенистое бунгало и присоединиться к остальным на пляже.

— Ты так импозантно выглядишь, — польстила она своему мужу, щетина на лице которого стала еще более заметной.

— Мне кажется, ты несколько пристрастна.

— Это вовсе не значит, что я ошибаюсь, — улыбнулась Сэди.

Спенсер нежно поцеловал жену, обнял ее и обратился ко всем:

— Прошу нас простить дамы и господа. Я должен обсудить со своей помощницей ряд деловых вопросов. Мы вас покидаем.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая