Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Смешно, – хмыкнул он. – Я хочу, чтобы вы не путались под ногами и не лезли к моим бойцам с неуместными требованиями. Это Япония, и здесь действуют наши законы, так что давать тяжелое оружие в руки гражданских, да ещё и иностранцев, не принято. Пусть скажут спасибо, что я не приказал отобрать у них мечи и копья…

Я дипломатично не стал напоминать, что Япония недавно подписала «международный меморандум о сотрудничестве в области обеспечения защиты от вторжений» и сделать что-то подобное он банально не имел права. Полагаю, он и сам это понимал…

– Вы уверены? У вас не так много

солдат. Будет лучше, если вы позволите нам помочь…

– Будет лучше, если всякие клоуны в трико и масках не будут лезть не в свое дело. Мне приказали обеспечить в том числе и вашу безопасность, и я её обеспечу, хотите вы этого или нет. Так ты сделаешь то, о чем я тебя просил, или собираешься и дальше впустую тратить мое время?

– Конечно. Рад оказать содействие, – кивнул я. Кажется, будет сложно.

* * *

«Почти полтора десятка» суперов, о которых я слышал, на практике оказались шестнадцатью. Перелет – тоже «почти», но в другую сторону. Десять мужчин и шесть женщин. Уровни разные, в основном вторые-третьи, но была парочка игроков первого, трое – четвертого и один – аж пятого левела. Я смутно припоминал как минимум четверых из присутствующих, с которыми пересекался во время второй миссии, и они уж точно помнили меня. Сильнейшим из присутствующих, например, был Диего – один из последователей Инти, обладающий довольно полезной способностью создавать энергетический щит. Против гоблинских стрел тот работал неплохо, а вот насчет пуль гарантий уже не дам…

– Внимание! – начал свою речь офицер. – Я – капитан Исида.

– Всем внимание! – На секунду забравшись в настройки, я позволил увидеть не только мой ник, но и уровень. – Я Василий, один из лидеров Альянса. Полагаю, многие из вас обо мне уже слышали? Ну а этот человек – капитан Исида, он отвечает за оборону станции. Думаю, его вы тоже уже знаете. Он просил меня помочь донести до вас его пожелания…

– Я всего лишь назвал свое имя и звание, – вмешался капитан. – Не слишком ли длинная речь? У нас мало времени.

– Я представился и примерно обрисовал, что происходит. Не беспокойтесь, ваши слова я передал в точности. Продолжайте…

– Исполняя поручение, данное мне правительством, я должен защищать гражданских и обеспечить их эвакуацию. Это касается как граждан нашей страны, так и туристов вроде вас.

Туристов? Я посмотрел на Исиду, пытаясь понять, всерьез он или шутит, но лицо капитана было абсолютно непроницаемым. Ладно, у него свои цели, а у меня – свои…

– Капитан говорит, что долг требует от него защищать гражданских, к которым относит и нас с вами. Однако я здесь не для того, чтобы переводить его речь. Мне и самому есть, что вам сказать. – Я перешел на японский: – Продолжайте капитан…

– Поезд уже на подходе! Когда вертолеты закончат работу, мы выйдем, чтобы добить уцелевших монстров и обеспечить безопасную посадку на поезд. Ваша задача проста – не мешать нам выполнять свою работу! Забудьте о том, что вы обладаете какими-то там сверхсилами, держитесь вместе с остальными гражданскими, не лезьте в бой, и всё будет хорошо…

Капитан остановился, давая мне время, чтобы перевести сказанное. Странно, на самом деле. С чего бы такая забота о нашей безопасности? Непохоже, что он любит суперов, так что мешает ему бросить нас в бой в первых рядах?

– Про вертолеты, полагаю, вы уже знаете? – начал я перевод. – Как только они закончат, военные выйдут наружу, чтобы добить раненых слаймов. Капитан настаивает, чтобы мы не вмешивались. – Я сделал секундную паузу. – Однако лично я, от лица Альянса, настоятельно рекомендую обратное и как минимум – выполнить второстепенное задание. Другими словами каждый из вас должен прикончить своего монстра и не пытаться покинуть границы локации до истечения срока миссии.

– Не покидать границ локации? – вмешался один из игроков. – А где они, эти границы? Разве не лучше будет спокойно сесть в этот чертов поезд и уехать от этого кошмара куда-нибудь подальше?

– Я не знаю точного ответа. По моей информации локация довольно велика, но граница плавающая и привязана к Левиафану. Однако мне достоверно известно об игроках, которые находятся в пятидесяти километрах отсюда и всё ещё не покинули зону миссии. Ориентируйтесь на эту цифру.

– Ты предлагаешь нам проигнорировать слова официального представителя власти?

– У этого парня свои рекомендации, у меня – свои. К каким из них прислушаться и прислушиваться ли вообще, пусть каждый решает самостоятельно. Просто не вините меня, если последствия вам не понравятся. При условии, что вы вообще их переживете, конечно…

Я улыбнулся. Ну вот и всё, по сути, в данном случае я сделал всё что мог. Предупредил. Кому-то покажется, что это мало, но я дал игрокам шанс, а рискнут ли они им воспользоваться – уже не мои проблемы.

– О чем вы спорите? – нервно дернул щекой Исида.

– Они рвутся в бой, капитан, – пожаловался я. – Разве вы не видите? Я пытаюсь убедить их, что разумнее подчиниться вашим приказам, но они не считают себя гражданскими… И не хотят отсиживаться за спинами, когда могут помочь людям…

– Как будто у них есть выбор…

– Пару дней назад Япония подписала меморандум, – всё же напомнил я. – Вы ведь слышали об этом?

– Тц, я только впустую трачу время… – прорычал капитан. – Просто передай им, что я не могу гарантировать безопасность тем, кто решит выйти наружу. Если их схватят монстры, то мои солдаты не пошевелят даже пальцем на спусковом крючке, чтобы их спасти. На этом всё, у меня нет больше на вас времени…

Я проводил капитана взглядом. И что это было? Уж как-то больно легко он сдался, словно его сопротивление чисто формальное. Например, того требовали полученные приказы…

– Что он сказал?

Я хмыкнул… Кажется, я открыл для себя новые грани работы переводчика. Как там в анекдоте про чукчу и горшок золота? Расстреливайте, сволочи, я ничего вам не скажу…

– Капитан Исида ушел готовиться к операции. Однако он дал разрешение на участие добровольцев из числа игроков, хоть и не может гарантировать нашей безопасности. Добавлю от себя, что сейчас будет лучшая возможность закрыть первую половину миссии. Раненые и ослабленные слаймы, прикрытие со стороны военных, плюс скорая эвакуация. Позже такого шанса может и вовсе не представиться. Решайте сами…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2